See madeleine in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pleurer comme une madeleine" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "magdalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: magdalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: magdalena" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "madeleine", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: madeleine", "name": "desc" } ], "text": "→ English: madeleine" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Madeleine", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Madeleine", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Madeleine" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "madalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: madalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: madalena" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "magdalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: magdalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: magdalena" } ], "etymology_text": "From earlier gâteau à la Madeleine, after the given name Madeleine (“Magdalene”), of uncertain reference: see more above.", "forms": [ { "form": "madeleines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "madeleine f (plural madeleines)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Cakes and pastries", "orig": "fr:Cakes and pastries", "parents": [ "Desserts", "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And soon, mechanically, weary after a dull day with the prospect of a depressing morrow, I raised to my lips a spoonful of the tea in which I had soaked a morsel of the cake.", "ref": "1913, Marcel Proust, Du côté de chez Swann [Swann's Way] (À la recherche du temps perdu):", "text": "Et bientôt, machinalement, accablé par la morne journée et la perspective d’un triste lendemain, je portai à mes lèvres une cuillerée du thé où j’avais laissé s’amollir un morceau de madeleine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "madeleine (small gateau in the shape of a scallop shell)" ], "id": "en-madeleine-fr-noun-BTvAZ~hv", "links": [ [ "madeleine", "madeleine#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 33 33 2 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "madeleine (something which brings back a memory)" ], "id": "en-madeleine-fr-noun-zi~cCtQo", "links": [ [ "madeleine", "madeleine#English" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) madeleine (something which brings back a memory)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.dlɛn/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-madeleine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛn" } ], "wikipedia": [ "fr:madeleine (cuisine)" ], "word": "madeleine" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French eponyms", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/ɛn", "Rhymes:French/ɛn/2 syllables", "fr:Cakes and pastries" ], "derived": [ { "word": "pleurer comme une madeleine" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "magdalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: magdalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: magdalena" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "madeleine", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: madeleine", "name": "desc" } ], "text": "→ English: madeleine" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Madeleine", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Madeleine", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Madeleine" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "madalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: madalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: madalena" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "magdalena", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: magdalena", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: magdalena" } ], "etymology_text": "From earlier gâteau à la Madeleine, after the given name Madeleine (“Magdalene”), of uncertain reference: see more above.", "forms": [ { "form": "madeleines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "madeleine f (plural madeleines)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And soon, mechanically, weary after a dull day with the prospect of a depressing morrow, I raised to my lips a spoonful of the tea in which I had soaked a morsel of the cake.", "ref": "1913, Marcel Proust, Du côté de chez Swann [Swann's Way] (À la recherche du temps perdu):", "text": "Et bientôt, machinalement, accablé par la morne journée et la perspective d’un triste lendemain, je portai à mes lèvres une cuillerée du thé où j’avais laissé s’amollir un morceau de madeleine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "madeleine (small gateau in the shape of a scallop shell)" ], "links": [ [ "madeleine", "madeleine#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "madeleine (something which brings back a memory)" ], "links": [ [ "madeleine", "madeleine#English" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) madeleine (something which brings back a memory)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.dlɛn/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-madeleine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav/LL-Q150_%28fra%29-Mecanautes-madeleine.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛn" } ], "wikipedia": [ "fr:madeleine (cuisine)" ], "word": "madeleine" }
Download raw JSONL data for madeleine meaning in French (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.