See bedrip in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "drip", "t1": "on, about, all over" }, "expansion": "be- (“on, about, all over”) + drip", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From be- (“on, about, all over”) + drip.", "forms": [ { "form": "bedrips", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bedripping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bedripped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bedripped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "bedrip (third-person singular simple present bedrips, present participle bedripping, simple past and past participle bedripped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1825, Thomas Gray, The works of Thomas Gray:", "text": "\"And bold Aneurim, all bedripped with gore Bursting by force from the beleaguered glen, Arrogant, haughty, fierce, of fiery mood, Not meek and mean, as Gray misunderstood. […]\"", "type": "quote" }, { "ref": "1851, Friedrich Martin von Bodenstedt, translated by Richard Waddington, The morning-land:", "text": "Wine shall break in sparkles o'er our lips bedripping; We are wise, and know we're by it gladden'd!", "type": "quote" }, { "ref": "1862, Poems from the German", "text": "But in that dark camp was a dauntless Emir, A levin of battle, they call'd him Zobir, In irefullest mood, His rattling spurs all bedripping with blood, He sped to his leader, and cried, \"Thou essayest, Abdallah, the battle no more! […] \"" }, { "ref": "1919, Florence Willingham Pickard, Between scarlet thrones:", "text": "And when the grewsome work was finished, she thought it not ill to walk slowly to her palace through the open streets in her blood bedripped garments, that Ahab's subjects might perceive Jezebel took horrible vengeance on those who […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To drip about or all over; drip onto (something)." ], "id": "en-bedrip-en-verb-rl8LAAAe", "links": [ [ "drip", "drip" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To drip about or all over; drip onto (something)." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "word": "bedrip" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bedrip" }, "expansion": "Middle English bedrip", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bedrīp", "4": "", "5": "compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request" }, "expansion": "Old English bedrīp (“compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English bedrip, from Old English bedrīp (“compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request”), from a compound of bed (“prayer, supplication, religious ordinance, service”) + rīp (“reaping, harvest”). More at bead, reap.", "forms": [ { "form": "bedrips", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bedrip (plural bedrips)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "81 14 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 11 4 30 6 7", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 4 3 33 7 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 3 2 37 5 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A band of harvesters." ], "id": "en-bedrip-en-noun-A7UM81dL", "links": [ [ "band", "band" ], [ "harvester", "harvester" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) A band of harvesters." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A crowd." ], "id": "en-bedrip-en-noun-fvWechYD", "links": [ [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) A crowd." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Ireland" ], "word": "bederup" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bederepe" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "bidrepe" } ], "word": "bedrip" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with be-", "English verbs", "Middle English compound terms", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "enm:Agriculture", "enm:Feudalism" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "drip", "t1": "on, about, all over" }, "expansion": "be- (“on, about, all over”) + drip", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From be- (“on, about, all over”) + drip.", "forms": [ { "form": "bedrips", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bedripping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bedripped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bedripped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "bedrip (third-person singular simple present bedrips, present participle bedripping, simple past and past participle bedripped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1825, Thomas Gray, The works of Thomas Gray:", "text": "\"And bold Aneurim, all bedripped with gore Bursting by force from the beleaguered glen, Arrogant, haughty, fierce, of fiery mood, Not meek and mean, as Gray misunderstood. […]\"", "type": "quote" }, { "ref": "1851, Friedrich Martin von Bodenstedt, translated by Richard Waddington, The morning-land:", "text": "Wine shall break in sparkles o'er our lips bedripping; We are wise, and know we're by it gladden'd!", "type": "quote" }, { "ref": "1862, Poems from the German", "text": "But in that dark camp was a dauntless Emir, A levin of battle, they call'd him Zobir, In irefullest mood, His rattling spurs all bedripping with blood, He sped to his leader, and cried, \"Thou essayest, Abdallah, the battle no more! […] \"" }, { "ref": "1919, Florence Willingham Pickard, Between scarlet thrones:", "text": "And when the grewsome work was finished, she thought it not ill to walk slowly to her palace through the open streets in her blood bedripped garments, that Ahab's subjects might perceive Jezebel took horrible vengeance on those who […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To drip about or all over; drip onto (something)." ], "links": [ [ "drip", "drip" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To drip about or all over; drip onto (something)." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "word": "bedrip" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Middle English compound terms", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "enm:Agriculture", "enm:Feudalism" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bedrip" }, "expansion": "Middle English bedrip", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bedrīp", "4": "", "5": "compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request" }, "expansion": "Old English bedrīp (“compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English bedrip, from Old English bedrīp (“compulsory service rendered to a landowner at harvest time, the reaping of corn on request”), from a compound of bed (“prayer, supplication, religious ordinance, service”) + rīp (“reaping, harvest”). More at bead, reap.", "forms": [ { "form": "bedrips", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bedrip (plural bedrips)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "A band of harvesters." ], "links": [ [ "band", "band" ], [ "harvester", "harvester" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) A band of harvesters." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "A crowd." ], "links": [ [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialectal) A crowd." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Ireland" ], "word": "bederup" }, { "word": "bederepe" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "bidrepe" } ], "word": "bedrip" }
Download raw JSONL data for bedrip meaning in English (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.