See barratry in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "baraterie", "4": "", "5": "deceit, trickery" }, "expansion": "Old French baraterie (“deceit, trickery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel", "3": "-" }, "expansion": "Celtic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Early 15th century, in sense “sale of offices”, from Old French baraterie (“deceit, trickery”), from barat (“fraud, deceit, trickery”), of unknown origin, perhaps Celtic. In marine sense of “unlawful acts causing loss to owner”, 1620s.", "forms": [ { "form": "barratries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "barratry (countable and uncountable, plural barratries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "barrator" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "barratrous" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "barratrously" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "champerty" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 6 34", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 8 21", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 10 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 5 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 10 36", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1959 April 24, Walt Kelly, Pogo, comic strip, →ISBN, page 35:", "text": "[Deacon Mushrat to Pogo:] The Machiavellian barratry of a pettifogging public has maundered into do-nothingism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of persistently instigating lawsuits, often groundless ones." ], "id": "en-barratry-en-noun-QqxQksci", "links": [ [ "act", "act" ], [ "persistently", "persistently" ], [ "instigating", "instigate" ], [ "lawsuit", "lawsuit" ], [ "groundless", "groundless" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "87 1 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "persistant instigation of typically groundless lawsuits", "tags": [ "neuter" ], "word": "pieniactwo" } ] }, { "glosses": [ "The sale or purchase of religious or political positions of power." ], "id": "en-barratry-en-noun-GXndO2aJ", "links": [ [ "sale", "sale" ], [ "purchase", "purchase" ], [ "religious", "religious" ], [ "political", "political" ], [ "position", "position" ], [ "power", "power" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner." ], "id": "en-barratry-en-noun-kUhQa3kI", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "Unlawful", "unlawful" ], [ "fraudulent", "fraudulent" ], [ "crew", "crew" ], [ "vessel", "vessel" ] ], "raw_glosses": [ "(admiralty law) Unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 0 97", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner", "tags": [ "feminine" ], "word": "barateria" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæɹətɹi/" } ], "wikipedia": [ "barratry" ], "word": "barratry" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Celtic languages", "English terms derived from Old French", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Polish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "baraterie", "4": "", "5": "deceit, trickery" }, "expansion": "Old French baraterie (“deceit, trickery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel", "3": "-" }, "expansion": "Celtic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Early 15th century, in sense “sale of offices”, from Old French baraterie (“deceit, trickery”), from barat (“fraud, deceit, trickery”), of unknown origin, perhaps Celtic. In marine sense of “unlawful acts causing loss to owner”, 1620s.", "forms": [ { "form": "barratries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "barratry (countable and uncountable, plural barratries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "barrator" }, { "word": "barratrous" }, { "word": "barratrously" }, { "word": "champerty" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1959 April 24, Walt Kelly, Pogo, comic strip, →ISBN, page 35:", "text": "[Deacon Mushrat to Pogo:] The Machiavellian barratry of a pettifogging public has maundered into do-nothingism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of persistently instigating lawsuits, often groundless ones." ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "persistently", "persistently" ], [ "instigating", "instigate" ], [ "lawsuit", "lawsuit" ], [ "groundless", "groundless" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The sale or purchase of religious or political positions of power." ], "links": [ [ "sale", "sale" ], [ "purchase", "purchase" ], [ "religious", "religious" ], [ "political", "political" ], [ "position", "position" ], [ "power", "power" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Law" ], "glosses": [ "Unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "Unlawful", "unlawful" ], [ "fraudulent", "fraudulent" ], [ "crew", "crew" ], [ "vessel", "vessel" ] ], "raw_glosses": [ "(admiralty law) Unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbæɹətɹi/" } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "persistant instigation of typically groundless lawsuits", "tags": [ "neuter" ], "word": "pieniactwo" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner", "tags": [ "feminine" ], "word": "barateria" } ], "wikipedia": [ "barratry" ], "word": "barratry" }
Download raw JSONL data for barratry meaning in English (3.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: admiralty law", "path": [ "barratry" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "barratry", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: admiralty law", "path": [ "barratry" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "barratry", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.