"balanda" meaning in English

See balanda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: balandas [plural], balanda [plural], ballanda [alternative], ballander [alternative]
Etymology: From Dhuwal balanda, from Makasar Balanda, from Malay Belanda, from Portuguese Holanda. Etymology templates: {{bor|en|dwu|balanda}} Dhuwal balanda, {{der|en|mak|Balanda}} Makasar Balanda, {{der|en|ms|Belanda}} Malay Belanda, {{der|en|pt|Holanda}} Portuguese Holanda Head templates: {{en-noun|s|*}} balanda (plural balandas or balanda)
  1. (Australian Aboriginal, Arnhem Land) A white person, a European. Synonyms: gubbah, migaloo, whitefella

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dwu",
        "3": "balanda"
      },
      "expansion": "Dhuwal balanda",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mak",
        "3": "Balanda"
      },
      "expansion": "Makasar Balanda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ms",
        "3": "Belanda"
      },
      "expansion": "Malay Belanda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pt",
        "3": "Holanda"
      },
      "expansion": "Portuguese Holanda",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dhuwal balanda, from Makasar Balanda, from Malay Belanda, from Portuguese Holanda.",
  "forms": [
    {
      "form": "balandas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balanda",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ballanda",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ballander",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "*"
      },
      "expansion": "balanda (plural balandas or balanda)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian Aboriginal English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "ref": "1845, Ludwig Leichhardt, Journal of an Overland Expedition in Australia:",
          "text": "They knew the white people of Victoria, and called them Balanda, which is nothing more than ‘Hollanders’; a name used by the Malays, from whom they received it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              51
            ],
            [
              53,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1915, E. R. Masson, Untamed Territory:",
          "text": "The blacks rushed up to the house calling ‘Ballanda, Ballanda’—white man—and the Boss and Missus ran out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              50
            ]
          ],
          "ref": "1943, W. E. Harney, Taboo:",
          "text": "On the natives’ side are […] fear of the Ballander-whiteman and the thought of losing their country.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "ref": "1978, J. Mirritji, My People’s Life:",
          "text": "Then I understood that this ‘balanda’ means people with skins like the white clay.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              86,
              93
            ]
          ],
          "ref": "1987, G. Francis, God’s Best Country:",
          "text": "That’s the only road back for them […] to be rid of all your partonising, domineering balanda ways.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "ref": "1989, B. Neidjie, Story About Feeling:",
          "text": "Balanda! If Aborigine e says something ... e want to stop im Balanda ... e might listen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "ref": "1993 January 28, Canberra Times,:",
          "text": "There are a lot of fans both balanda white and yolngu (east Arnhem Land Aborigines).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A white person, a European."
      ],
      "id": "en-balanda-en-noun-v9KtbcxK",
      "links": [
        [
          "Arnhem Land",
          "Arnhem Land"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ],
        [
          "European",
          "European"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian Aboriginal; Arnhem Land; Australian Aboriginal; Arnhem Land",
      "raw_glosses": [
        "(Australian Aboriginal, Arnhem Land) A white person, a European."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gubbah"
        },
        {
          "word": "migaloo"
        },
        {
          "word": "whitefella"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "balanda"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dwu",
        "3": "balanda"
      },
      "expansion": "Dhuwal balanda",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mak",
        "3": "Balanda"
      },
      "expansion": "Makasar Balanda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ms",
        "3": "Belanda"
      },
      "expansion": "Malay Belanda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pt",
        "3": "Holanda"
      },
      "expansion": "Portuguese Holanda",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dhuwal balanda, from Makasar Balanda, from Malay Belanda, from Portuguese Holanda.",
  "forms": [
    {
      "form": "balandas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balanda",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ballanda",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ballander",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "*"
      },
      "expansion": "balanda (plural balandas or balanda)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian Aboriginal English",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms borrowed from Dhuwal",
        "English terms derived from Dhuwal",
        "English terms derived from Makasar",
        "English terms derived from Malay",
        "English terms derived from Portuguese",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "ref": "1845, Ludwig Leichhardt, Journal of an Overland Expedition in Australia:",
          "text": "They knew the white people of Victoria, and called them Balanda, which is nothing more than ‘Hollanders’; a name used by the Malays, from whom they received it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              51
            ],
            [
              53,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1915, E. R. Masson, Untamed Territory:",
          "text": "The blacks rushed up to the house calling ‘Ballanda, Ballanda’—white man—and the Boss and Missus ran out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              50
            ]
          ],
          "ref": "1943, W. E. Harney, Taboo:",
          "text": "On the natives’ side are […] fear of the Ballander-whiteman and the thought of losing their country.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "ref": "1978, J. Mirritji, My People’s Life:",
          "text": "Then I understood that this ‘balanda’ means people with skins like the white clay.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              86,
              93
            ]
          ],
          "ref": "1987, G. Francis, God’s Best Country:",
          "text": "That’s the only road back for them […] to be rid of all your partonising, domineering balanda ways.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "ref": "1989, B. Neidjie, Story About Feeling:",
          "text": "Balanda! If Aborigine e says something ... e want to stop im Balanda ... e might listen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "ref": "1993 January 28, Canberra Times,:",
          "text": "There are a lot of fans both balanda white and yolngu (east Arnhem Land Aborigines).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A white person, a European."
      ],
      "links": [
        [
          "Arnhem Land",
          "Arnhem Land"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ],
        [
          "European",
          "European"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian Aboriginal; Arnhem Land; Australian Aboriginal; Arnhem Land",
      "raw_glosses": [
        "(Australian Aboriginal, Arnhem Land) A white person, a European."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gubbah"
    },
    {
      "word": "migaloo"
    },
    {
      "word": "whitefella"
    }
  ],
  "word": "balanda"
}

Download raw JSONL data for balanda meaning in English (3.4kB)

{
  "called_from": "query_wikidata_json",
  "msg": "WIKIDATA QUERY failed",
  "path": [
    "balanda",
    "Template:bor",
    "#invoke",
    "#invoke",
    "Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "",
  "title": "balanda",
  "trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n  a { color: #9e9eff; }\n  body { background: transparent; color: #ddd; }\n  .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n  #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n  .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 492558750<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Fri, 30 Jan 2026 12:23:47 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.