"balachong" meaning in English

See balachong in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: balachaung [alternative], blachang [alternative], blachong [alternative]
Etymology: From Malay belacan. Etymology templates: {{bor|en|ms|belacan}} Malay belacan Head templates: {{en-noun|-}} balachong (uncountable)
  1. (cooking) A Malaysian and Singaporean form of ngapi, a Southeast Asian condiment made from fermented and compressed fish or shrimp. Wikipedia link: balachong Tags: uncountable Categories (topical): Condiments, Cooking
    Sense id: en-balachong-en-noun-d9Q0uQOv Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Topics: cooking, food, lifestyle

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ms",
        "3": "belacan"
      },
      "expansion": "Malay belacan",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay belacan.",
  "forms": [
    {
      "form": "balachaung",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "blachang",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "blachong",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "balachong (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Condiments",
          "orig": "en:Condiments",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cooking",
          "orig": "en:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, James George Scott, The Burman: His Life and Notions, Ch. xxviii: \"Nga-pee\"",
          "text": "Travellers on the steamers of the Irrawaddy Flotilla Company are wont to rail in no measured terms at the fish-paste which forms an invariable and obtrusively evident part of the cargo, yet no Burman would think a dinner complete without his modicum of nga-pee, and it is a noteworthy fact that one form of the condiment is of frequent appearance on English dinner-tables in the East, under the name of balachong, a term borrowed from the Straits Settlements, but which designates nothing more nor less than a specially prepared variety of nga-pee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Malaysian and Singaporean form of ngapi, a Southeast Asian condiment made from fermented and compressed fish or shrimp."
      ],
      "id": "en-balachong-en-noun-d9Q0uQOv",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "Malaysian",
          "Malaysian"
        ],
        [
          "Singaporean",
          "Singaporean"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "ngapi",
          "ngapi"
        ],
        [
          "Southeast Asia",
          "Southeast Asia"
        ],
        [
          "condiment",
          "condiment"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ],
        [
          "fermented",
          "fermented"
        ],
        [
          "compress",
          "compress"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "shrimp",
          "shrimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) A Malaysian and Singaporean form of ngapi, a Southeast Asian condiment made from fermented and compressed fish or shrimp."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ],
      "wikipedia": [
        "balachong"
      ]
    }
  ],
  "word": "balachong"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ms",
        "3": "belacan"
      },
      "expansion": "Malay belacan",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay belacan.",
  "forms": [
    {
      "form": "balachaung",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "blachang",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "blachong",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "balachong (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Malay",
        "English terms derived from Malay",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "en:Condiments",
        "en:Cooking"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, James George Scott, The Burman: His Life and Notions, Ch. xxviii: \"Nga-pee\"",
          "text": "Travellers on the steamers of the Irrawaddy Flotilla Company are wont to rail in no measured terms at the fish-paste which forms an invariable and obtrusively evident part of the cargo, yet no Burman would think a dinner complete without his modicum of nga-pee, and it is a noteworthy fact that one form of the condiment is of frequent appearance on English dinner-tables in the East, under the name of balachong, a term borrowed from the Straits Settlements, but which designates nothing more nor less than a specially prepared variety of nga-pee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Malaysian and Singaporean form of ngapi, a Southeast Asian condiment made from fermented and compressed fish or shrimp."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "Malaysian",
          "Malaysian"
        ],
        [
          "Singaporean",
          "Singaporean"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "ngapi",
          "ngapi"
        ],
        [
          "Southeast Asia",
          "Southeast Asia"
        ],
        [
          "condiment",
          "condiment"
        ],
        [
          "made",
          "made"
        ],
        [
          "fermented",
          "fermented"
        ],
        [
          "compress",
          "compress"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "shrimp",
          "shrimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) A Malaysian and Singaporean form of ngapi, a Southeast Asian condiment made from fermented and compressed fish or shrimp."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ],
      "wikipedia": [
        "balachong"
      ]
    }
  ],
  "word": "balachong"
}

Download raw JSONL data for balachong meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.