See avariciously in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "avaricious", "3": "ly" }, "expansion": "avaricious + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From avaricious + -ly.", "forms": [ { "form": "more avariciously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most avariciously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "avariciously (comparative more avariciously, superlative most avariciously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1659, J[ohn] M[ilton], Considerations Touching the Likeliest Means to Remove Hirelings out of the Church. […], London: […] T[homas] N[ewcombe] for L[ivewell] Chapman […], →OCLC, page 152:", "text": "Thus much I had to ſay; and, I ſuppose, vvhat may be anough to them vvho are not avariciously bent othervviſe, touching the likelieſt means to remove hirelings out of the church; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1775, Samuel Jackson Pratt, chapter 41, in Liberal Opinions, volume 2, London: G. Robinson and J. Bew, page 57:", "text": "[B]usiness, which was originally designed to promote health, and circulate interchanged conveniencies, is now for the most part avariciously carried on, to swell the coffers of the individual by impoverishing the species; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1876, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter XII, in The Adventures of Tom Sawyer, Hartford, Conn.: The American Publishing Company, →OCLC, page 109:", "text": "[H]is aunt’s yellow cat came along, purring, eyeing the teaspoon avariciously, and begging for a taste [of the medicine].", "type": "quote" }, { "ref": "1954, Iris Murdoch, chapter 15, in Under the Net, London: The Reprint Society, published 1955, page 203:", "text": "At first I kept thinking about the money. […] I invested it avariciously at high rates of interest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a greedy or self-serving manner." ], "id": "en-avariciously-en-adv-pGLv9hC~", "links": [ [ "greedy", "greedy" ], [ "self-serving", "self-serving" ], [ "manner", "manner#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "greedily" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "agahoren", "sense": "in a greedy manner", "word": "ագահորեն" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in a greedy manner", "word": "avariciosament" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a greedy manner", "word": "ahneesti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a greedy manner", "word": "ahnaasti" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in a greedy manner", "word": "avaramente" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "in a greedy manner", "word": "avariter" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "alčno", "sense": "in a greedy manner", "word": "алчно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "žadno", "sense": "in a greedy manner", "word": "жадно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korystoljubivo", "sense": "in a greedy manner", "word": "корыстолюбиво" } ] } ], "word": "avariciously" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "avaricious", "3": "ly" }, "expansion": "avaricious + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From avaricious + -ly.", "forms": [ { "form": "more avariciously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most avariciously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "avariciously (comparative more avariciously, superlative most avariciously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1659, J[ohn] M[ilton], Considerations Touching the Likeliest Means to Remove Hirelings out of the Church. […], London: […] T[homas] N[ewcombe] for L[ivewell] Chapman […], →OCLC, page 152:", "text": "Thus much I had to ſay; and, I ſuppose, vvhat may be anough to them vvho are not avariciously bent othervviſe, touching the likelieſt means to remove hirelings out of the church; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1775, Samuel Jackson Pratt, chapter 41, in Liberal Opinions, volume 2, London: G. Robinson and J. Bew, page 57:", "text": "[B]usiness, which was originally designed to promote health, and circulate interchanged conveniencies, is now for the most part avariciously carried on, to swell the coffers of the individual by impoverishing the species; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1876, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter XII, in The Adventures of Tom Sawyer, Hartford, Conn.: The American Publishing Company, →OCLC, page 109:", "text": "[H]is aunt’s yellow cat came along, purring, eyeing the teaspoon avariciously, and begging for a taste [of the medicine].", "type": "quote" }, { "ref": "1954, Iris Murdoch, chapter 15, in Under the Net, London: The Reprint Society, published 1955, page 203:", "text": "At first I kept thinking about the money. […] I invested it avariciously at high rates of interest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a greedy or self-serving manner." ], "links": [ [ "greedy", "greedy" ], [ "self-serving", "self-serving" ], [ "manner", "manner#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "greedily" } ] } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "agahoren", "sense": "in a greedy manner", "word": "ագահորեն" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in a greedy manner", "word": "avariciosament" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a greedy manner", "word": "ahneesti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a greedy manner", "word": "ahnaasti" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in a greedy manner", "word": "avaramente" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "in a greedy manner", "word": "avariter" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "alčno", "sense": "in a greedy manner", "word": "алчно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "žadno", "sense": "in a greedy manner", "word": "жадно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korystoljubivo", "sense": "in a greedy manner", "word": "корыстолюбиво" } ], "word": "avariciously" }
Download raw JSONL data for avariciously meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.