See anacoenosis in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀνακοίνωσις" }, "expansion": "Ancient Greek ἀνακοίνωσις (anakoínōsis)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἀνακοίνωσις (anakoínōsis).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "anacoenosis (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Figures of speech", "orig": "en:Figures of speech", "parents": [ "Rhetoric", "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rhetoric", "orig": "en:Rhetoric", "parents": [ "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1785, John Walker, A rhetorical grammar, or course of lessons in elocution, page 179:", "text": "The pronunciation of this speech will derive its greatest beauty from an attention to the Anacoenosis, beginning at the eleventh line.", "type": "quote" }, { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 67:", "text": "Anacœnosis, sympathy to wake,\nBids us another's case our own to make.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rhetorical device by which a speaker appeals to his/her hearers or opponents for their opinion on the point in debate." ], "id": "en-anacoenosis-en-noun-uwpMTcYK", "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "rhetorical", "rhetorical" ], [ "device", "device" ], [ "speaker", "speaker" ], [ "hearer", "hearer" ], [ "opponent", "opponent" ], [ "opinion", "opinion" ], [ "point", "point" ], [ "debate", "debate" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) A rhetorical device by which a speaker appeals to his/her hearers or opponents for their opinion on the point in debate." ], "tags": [ "rhetoric", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "vetoaminen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "anacénose" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "anacenosi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "apel do opinii przeciwnika" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "Translations", "word": "hikuro" } ], "wikipedia": [ "anacoenosis" ] } ], "word": "anacoenosis" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀνακοίνωσις" }, "expansion": "Ancient Greek ἀνακοίνωσις (anakoínōsis)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἀνακοίνωσις (anakoínōsis).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "anacoenosis (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Ancient Greek", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Tagalog translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Figures of speech", "en:Rhetoric" ], "examples": [ { "ref": "1785, John Walker, A rhetorical grammar, or course of lessons in elocution, page 179:", "text": "The pronunciation of this speech will derive its greatest beauty from an attention to the Anacoenosis, beginning at the eleventh line.", "type": "quote" }, { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 67:", "text": "Anacœnosis, sympathy to wake,\nBids us another's case our own to make.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rhetorical device by which a speaker appeals to his/her hearers or opponents for their opinion on the point in debate." ], "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "rhetorical", "rhetorical" ], [ "device", "device" ], [ "speaker", "speaker" ], [ "hearer", "hearer" ], [ "opponent", "opponent" ], [ "opinion", "opinion" ], [ "point", "point" ], [ "debate", "debate" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) A rhetorical device by which a speaker appeals to his/her hearers or opponents for their opinion on the point in debate." ], "tags": [ "rhetoric", "uncountable" ], "wikipedia": [ "anacoenosis" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "vetoaminen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "anacénose" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "anacenosi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "apel do opinii przeciwnika" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "Translations", "word": "hikuro" } ], "word": "anacoenosis" }
Download raw JSONL data for anacoenosis meaning in English (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.