See aloft in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "come aloft" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "gone aloft" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "stitch aloft" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "take aloft" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "á lopti", "t": "in the sky" }, "expansion": "Old Norse á lopti (“in the sky”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "loft" }, "expansion": "a- + loft", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From Old Norse á lopti (“in the sky”); equivalent to a- + loft.", "forms": [ { "form": "more aloft", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most aloft", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "aloft (comparative more aloft, superlative most aloft)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "loft" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lofty" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "alow" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "high winds aloft", "type": "example" } ], "glosses": [ "At, to, or in the air or sky." ], "id": "en-aloft-en-adv-1AvS83EB", "links": [ [ "air", "air" ], [ "sky", "sky" ] ], "translations": [ { "_dis1": "54 26 20", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "In the air, high up", "word": "ilmassa" }, { "_dis1": "54 26 20", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "In the air, high up", "word": "korkealla" }, { "_dis1": "54 26 20", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "In the air, high up", "word": "en l’air" }, { "_dis1": "54 26 20", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "húpsi", "sense": "In the air, high up", "word": "ὕψι" }, { "_dis1": "54 26 20", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "In the air, high up", "word": "kaurera" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 87 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 56 44", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with a-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 88 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 95 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 95 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 88 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 90 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 89 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 88 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 84 13", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 90 7", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 89 8", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 80 6", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 90 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 89 8", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:", "text": "Someone's turned the chest out alow and aloft.", "type": "quote" }, { "ref": "1954, William Golding, Lord of the Flies:", "text": "He noticed that he still held the knife aloft and brought his arm down, replacing the blade in the sheath.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 June 11, Ben Fisher, “England seal Under-20 World Cup glory as Dominic Calvert-Lewin strikes”, in the Guardian:", "text": "Lewis Cook held the trophy aloft after becoming the first England captain to lead his country to victory in a major global final since Sir Bobby Moore. A white sea of confetti slowly filled the pitch, with each England player taking hold of the trophy on the stage swiftly erected in Suwon to kick-start the celebrations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Above, overhead, in a high place; up." ], "id": "en-aloft-en-adv-Q6NjRx8V", "links": [ [ "Above", "above" ], [ "overhead", "overhead" ], [ "high", "high" ], [ "up", "up" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 91 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "visoko", "sense": "above", "word": "високо" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navisoko", "sense": "above", "word": "нависоко" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "above", "word": "ylhäällä" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "above", "word": "yläpuolella" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "above", "word": "en haut" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "above", "word": "en l’air" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "húpsi", "sense": "above", "word": "ὕψῐ" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "above", "word": "sopra" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "above", "word": "nas alturas" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysoko", "sense": "above", "word": "высоко" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "above", "word": "hore" }, { "_dis1": "4 91 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "above", "word": "vysoko" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1859, James Fenimore Cooper, The Red Rover: A Tale:", "text": "I think you said something concerning the manner in which yonder ship has anchored, and of the condition they keep things alow and aloft?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging." ], "id": "en-aloft-en-adv-90eaJwqI", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "masthead", "masthead" ], [ "yards", "yard" ], [ "rigging", "rigging" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) In the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging." ], "topics": [ "nautical", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "2 5 93", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "ylhäällä mastossa" }, { "_dis1": "2 5 93", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "i gcrann" }, { "_dis1": "2 5 93", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "all`apice" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-lôft'", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/əˈlɔft/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɔːft" }, { "enpr": "ə-lŏft'", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/əˈlɑft/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "En-us-aloft.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-aloft.ogg/En-us-aloft.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-aloft.ogg" }, { "enpr": "ə-lŏft'", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/əˈlɒft/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɒft" } ], "word": "aloft" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Old Norse", "English terms prefixed with a-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒft", "Rhymes:English/ɒft/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːft", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations" ], "derived": [ { "word": "come aloft" }, { "word": "gone aloft" }, { "word": "stitch aloft" }, { "word": "take aloft" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "á lopti", "t": "in the sky" }, "expansion": "Old Norse á lopti (“in the sky”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "loft" }, "expansion": "a- + loft", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From Old Norse á lopti (“in the sky”); equivalent to a- + loft.", "forms": [ { "form": "more aloft", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most aloft", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "aloft (comparative more aloft, superlative most aloft)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "loft" }, { "word": "lofty" }, { "word": "alow" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with collocations" ], "examples": [ { "text": "high winds aloft", "type": "example" } ], "glosses": [ "At, to, or in the air or sky." ], "links": [ [ "air", "air" ], [ "sky", "sky" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island:", "text": "Someone's turned the chest out alow and aloft.", "type": "quote" }, { "ref": "1954, William Golding, Lord of the Flies:", "text": "He noticed that he still held the knife aloft and brought his arm down, replacing the blade in the sheath.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 June 11, Ben Fisher, “England seal Under-20 World Cup glory as Dominic Calvert-Lewin strikes”, in the Guardian:", "text": "Lewis Cook held the trophy aloft after becoming the first England captain to lead his country to victory in a major global final since Sir Bobby Moore. A white sea of confetti slowly filled the pitch, with each England player taking hold of the trophy on the stage swiftly erected in Suwon to kick-start the celebrations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Above, overhead, in a high place; up." ], "links": [ [ "Above", "above" ], [ "overhead", "overhead" ], [ "high", "high" ], [ "up", "up" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Nautical" ], "examples": [ { "ref": "1859, James Fenimore Cooper, The Red Rover: A Tale:", "text": "I think you said something concerning the manner in which yonder ship has anchored, and of the condition they keep things alow and aloft?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "masthead", "masthead" ], [ "yards", "yard" ], [ "rigging", "rigging" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) In the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-lôft'", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/əˈlɔft/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɔːft" }, { "enpr": "ə-lŏft'", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "ipa": "/əˈlɑft/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "En-us-aloft.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-aloft.ogg/En-us-aloft.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/En-us-aloft.ogg" }, { "enpr": "ə-lŏft'", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/əˈlɒft/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɒft" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "In the air, high up", "word": "ilmassa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "In the air, high up", "word": "korkealla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "In the air, high up", "word": "en l’air" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "húpsi", "sense": "In the air, high up", "word": "ὕψι" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "In the air, high up", "word": "kaurera" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "visoko", "sense": "above", "word": "високо" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navisoko", "sense": "above", "word": "нависоко" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "above", "word": "ylhäällä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "above", "word": "yläpuolella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "above", "word": "en haut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "above", "word": "en l’air" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "húpsi", "sense": "above", "word": "ὕψῐ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "above", "word": "sopra" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "above", "word": "nas alturas" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysoko", "sense": "above", "word": "высоко" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "above", "word": "hore" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "above", "word": "vysoko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "ylhäällä mastossa" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "i gcrann" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in the top, at the masthead, or on the higher yards or rigging", "word": "all`apice" } ], "word": "aloft" }
Download raw JSONL data for aloft meaning in English (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.