See agapanthus in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀγάπη", "4": "", "5": "love, affection" }, "expansion": "Ancient Greek ἀγάπη (agápē, “love, affection”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Ancient Greek ἀγάπη (agápē, “love, affection”) + ἄνθος (ánthos, “flower”)", "forms": [ { "form": "agapanthuses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "agapanthi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "agapanthi" }, "expansion": "agapanthus (plural agapanthuses or agapanthi)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Amaryllis family plants", "orig": "en:Amaryllis family plants", "parents": [ "Asparagales order plants", "Flowers", "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1881, Christabel Goldsmith [pseudonym; Fannie N. Smith], “The Transcendentalist”, in Peace Pelican, Spinster. A Love Story., New York, N.Y.: G[eorge] W[ashington] Carleton & Co.; London: S[ampson] Low, Son & Co., →OCLC, page 25:", "text": "Agapanthi and hydrangeas bloom on brown-stone front steps, and an occasional elm wears majestically its century of age, and extends its kindly and dignified protection to the emerald-turfed croquet ground nestling at its feet.", "type": "quote" }, { "ref": "1887, H[enry] Rider Haggard, “John has an Adventure”, in Jess, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC, page 1:", "text": "Even the succulent blue lilies—a variety of the agapanthus which is so familiar to us in English greenhouses—hung their long trumpet-shaped flowers and looked oppressed and miserable, beneath the burning breath of the hot wind which had been blowing for hours like the draught from a volcano.", "type": "quote" }, { "ref": "1948, Alan Paton, chapter 3, in Cry, the Beloved Country, New York: Scribner, page 11:", "text": "Here in their season grow the blue agapanthus, the wild watsonia, and the red-hot poker, and now and then it happens that one may glimpse an arum in a dell.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Odysseas Elytis, translated by Olga Broumas and T. Begley, “Chronicle of a Decade”, in Open Papers: Selected Essays, Port Townsend, Wash.: Copper Canyon Press, →ISBN, page 117:", "text": "Seferis, who was just back from Africa after years abroad, seemed to gaze at us between the agapanthi and jacarandas.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Katherine Vaz, part IV, in Mariana, London: Flamingo, HarperCollinsPublishers, →ISBN, page 272:", "text": "Peregrina chatted with animation about the flowers she would sow around it, azaleas, lilies, agapanthi, and the vegetables she could plant in the open spaces, and enough garlic to make the earth smell like broth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any member of the genus Agapanthus of flowering plants." ], "hyponyms": [ { "english": "some species", "sense": "genus Agapanthus", "word": "African lily" }, { "english": "some species", "sense": "genus Agapanthus", "word": "lily of the Nile" } ], "id": "en-agapanthus-en-noun-YG2iL7OB", "links": [ [ "genus", "genus" ], [ "Agapanthus", "Agapanthus#Translingual" ], [ "flowering plant", "flowering plant" ] ], "translations": [ { "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "word": "百子蓮" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "word": "百子莲" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agápanthos", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγάπανθος" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "agapanto" } ] } ], "word": "agapanthus" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀγάπη", "4": "", "5": "love, affection" }, "expansion": "Ancient Greek ἀγάπη (agápē, “love, affection”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Ancient Greek ἀγάπη (agápē, “love, affection”) + ἄνθος (ánthos, “flower”)", "forms": [ { "form": "agapanthuses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "agapanthi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "agapanthi" }, "expansion": "agapanthus (plural agapanthuses or agapanthi)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "english": "some species", "sense": "genus Agapanthus", "word": "African lily" }, { "english": "some species", "sense": "genus Agapanthus", "word": "lily of the Nile" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Chinese translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Portuguese translations", "en:Amaryllis family plants" ], "examples": [ { "ref": "1881, Christabel Goldsmith [pseudonym; Fannie N. Smith], “The Transcendentalist”, in Peace Pelican, Spinster. A Love Story., New York, N.Y.: G[eorge] W[ashington] Carleton & Co.; London: S[ampson] Low, Son & Co., →OCLC, page 25:", "text": "Agapanthi and hydrangeas bloom on brown-stone front steps, and an occasional elm wears majestically its century of age, and extends its kindly and dignified protection to the emerald-turfed croquet ground nestling at its feet.", "type": "quote" }, { "ref": "1887, H[enry] Rider Haggard, “John has an Adventure”, in Jess, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC, page 1:", "text": "Even the succulent blue lilies—a variety of the agapanthus which is so familiar to us in English greenhouses—hung their long trumpet-shaped flowers and looked oppressed and miserable, beneath the burning breath of the hot wind which had been blowing for hours like the draught from a volcano.", "type": "quote" }, { "ref": "1948, Alan Paton, chapter 3, in Cry, the Beloved Country, New York: Scribner, page 11:", "text": "Here in their season grow the blue agapanthus, the wild watsonia, and the red-hot poker, and now and then it happens that one may glimpse an arum in a dell.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Odysseas Elytis, translated by Olga Broumas and T. Begley, “Chronicle of a Decade”, in Open Papers: Selected Essays, Port Townsend, Wash.: Copper Canyon Press, →ISBN, page 117:", "text": "Seferis, who was just back from Africa after years abroad, seemed to gaze at us between the agapanthi and jacarandas.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Katherine Vaz, part IV, in Mariana, London: Flamingo, HarperCollinsPublishers, →ISBN, page 272:", "text": "Peregrina chatted with animation about the flowers she would sow around it, azaleas, lilies, agapanthi, and the vegetables she could plant in the open spaces, and enough garlic to make the earth smell like broth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any member of the genus Agapanthus of flowering plants." ], "links": [ [ "genus", "genus" ], [ "Agapanthus", "Agapanthus#Translingual" ], [ "flowering plant", "flowering plant" ] ] } ], "translations": [ { "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "word": "百子蓮" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "word": "百子莲" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agápanthos", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγάπανθος" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any member of the genus Agapanthus of flowering plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "agapanto" } ], "word": "agapanthus" }
Download raw JSONL data for agapanthus meaning in English (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.