See adrift in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "drift" }, "expansion": "a- + drift", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From a- + drift.", "forms": [ { "form": "more adrift", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most adrift", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adrift (comparative more adrift, superlative most adrift)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "68 3 21 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 3 10 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 3 20 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 2 19 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 5 28 9", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 2 17 6", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 4 24 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 4 19 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 5 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 5 27 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 3 19 6", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 6 27 9", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 5 24 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 5 28 9", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 3 18 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 4 24 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1673, John Dryden, Marriage à la mode:", "text": "So on the sea she shall be set adrift.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Floating at random." ], "id": "en-adrift-en-adj-91gtzDOl", "links": [ [ "Floating", "float" ], [ "random", "random" ] ], "translations": [ { "_dis1": "96 1 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "floating at random", "word": "a la deriva" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "floating at random", "word": "drivende omkring" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "floating at random", "word": "tuuliajolla" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "floating at random", "word": "à la dérive" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "floating at random", "word": "abtreibend" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "apvāhit", "sense": "floating at random", "word": "अपवाहित" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "floating at random", "word": "alla deriva" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "floating at random", "word": "hanyut" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "floating at random", "word": "à deriva" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "floating at random", "word": "în derivă" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "floating at random", "word": "a la deriva" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "floating at random", "word": "på drift" }, { "_dis1": "96 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "floating at random", "word": "utan mal" } ] }, { "glosses": [ "Absent from his watch." ], "id": "en-adrift-en-adj-elKNKUhK", "links": [ [ "seaman", "seaman" ], [ "Absent", "absent" ], [ "watch", "watch" ] ], "raw_glosses": [ "(of a seaman) Absent from his watch." ], "raw_tags": [ "of a seaman" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "30 12 42 16", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with a-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The team were six points adrift of their rivals.", "type": "example" }, { "ref": "1996, David H. Begg, Monetary Policy in Central and Eastern Europe: Lessons After Half a Decade, International Monetary Fund, →ISBN:", "text": "The Czech Republic in 1994-95, with a pegged nominal exchange rate and nominal deposit rates of 7 percent, was several percentage points adrift of the interest parity condition.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Brian Long, Subaru Impreza: The Road Car & WRC Story, →ISBN, page 56:", "text": "He did well, coming second, but Toyota and Mitsubishi were now neck-and-neck, with the Subaru team 38 points adrift of the leaders.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 18, Anthony Vickers, “Boro 0 Doncaster Rovers 0”, in The Evening Gazette (Teeside):", "text": "Boro were left needing snookers after a toothless goalless draw with Dead Men Walking Doncaster left them well adrift and fading in the chase for a Championship play-off place.", "type": "quote" }, { "ref": "2014 December 21, Phil McNulty, “Liverpool 2 - 2 Arsenal”, in BBC:", "text": "Brendan Rodgers's team moved into the top 10 in the Premier League table, but they are nine points adrift of West Ham in fourth place, while Arsenal are sixth.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 September 4, Philip Haigh, “Can public-private partnerships be made to deliver?”, in RAIL, number 1017, page 53:", "text": "Treasury could also ask why High Speed 2's finances are so adrift from what was promised. The answers will make for difficult DfT reading, because it can't escape the fact that it has been the government department overseeing rail spending for the past 20 years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Behind one's opponents, or below a required threshold in terms of score, number or position." ], "id": "en-adrift-en-adj-4s6r~9AL", "links": [ [ "threshold", "threshold" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly UK, often with of) Behind one's opponents, or below a required threshold in terms of score, number or position." ], "tags": [ "UK", "often", "with-of" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-drĭft'" }, { "ipa": "/əˈdɹɪft/" }, { "audio": "en-us-adrift.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-us-adrift.ogg/En-us-adrift.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-us-adrift.ogg" }, { "rhymes": "-ɪft" } ], "word": "adrift" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "drift" }, "expansion": "a- + drift", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From a- + drift.", "forms": [ { "form": "more adrift", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most adrift", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adrift (comparative more adrift, superlative most adrift)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "cast adrift" }, { "word": "run adrift" }, { "word": "set adrift" } ], "examples": [ { "ref": "1858, John Mullaly, The Laying of the Cable, Or the Ocean Telegraph, page 231:", "text": "things wore on till eight or nine o'clock, every thing getting adrift and being smashed, and every one on board jamming themselves up in corners or holding on to beams to prevent their going adrift likewise", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a drifting condition; at the mercy of wind and waves." ], "id": "en-adrift-en-adv-5XBbled7", "links": [ [ "drifting", "drifting" ], [ "condition", "condition" ], [ "mercy", "mercy" ], [ "wind", "wind" ], [ "wave", "wave" ] ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a drifting condition", "word": "tuuliajolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in a drifting condition", "word": "à la dérive" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a drifting condition", "word": "abtreiben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in a drifting condition", "word": "alla deriva" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in a drifting condition", "word": "à deriva" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a drifting condition", "word": "în derivă" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a drifting condition", "word": "a la deriva" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-drĭft'" }, { "ipa": "/əˈdɹɪft/" }, { "audio": "en-us-adrift.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-us-adrift.ogg/En-us-adrift.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-us-adrift.ogg" }, { "rhymes": "-ɪft" } ], "word": "adrift" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with a-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪft", "Rhymes:English/ɪft/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "drift" }, "expansion": "a- + drift", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From a- + drift.", "forms": [ { "form": "more adrift", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most adrift", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adrift (comparative more adrift, superlative most adrift)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1673, John Dryden, Marriage à la mode:", "text": "So on the sea she shall be set adrift.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Floating at random." ], "links": [ [ "Floating", "float" ], [ "random", "random" ] ] }, { "glosses": [ "Absent from his watch." ], "links": [ [ "seaman", "seaman" ], [ "Absent", "absent" ], [ "watch", "watch" ] ], "raw_glosses": [ "(of a seaman) Absent from his watch." ], "raw_tags": [ "of a seaman" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The team were six points adrift of their rivals.", "type": "example" }, { "ref": "1996, David H. Begg, Monetary Policy in Central and Eastern Europe: Lessons After Half a Decade, International Monetary Fund, →ISBN:", "text": "The Czech Republic in 1994-95, with a pegged nominal exchange rate and nominal deposit rates of 7 percent, was several percentage points adrift of the interest parity condition.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Brian Long, Subaru Impreza: The Road Car & WRC Story, →ISBN, page 56:", "text": "He did well, coming second, but Toyota and Mitsubishi were now neck-and-neck, with the Subaru team 38 points adrift of the leaders.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 18, Anthony Vickers, “Boro 0 Doncaster Rovers 0”, in The Evening Gazette (Teeside):", "text": "Boro were left needing snookers after a toothless goalless draw with Dead Men Walking Doncaster left them well adrift and fading in the chase for a Championship play-off place.", "type": "quote" }, { "ref": "2014 December 21, Phil McNulty, “Liverpool 2 - 2 Arsenal”, in BBC:", "text": "Brendan Rodgers's team moved into the top 10 in the Premier League table, but they are nine points adrift of West Ham in fourth place, while Arsenal are sixth.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 September 4, Philip Haigh, “Can public-private partnerships be made to deliver?”, in RAIL, number 1017, page 53:", "text": "Treasury could also ask why High Speed 2's finances are so adrift from what was promised. The answers will make for difficult DfT reading, because it can't escape the fact that it has been the government department overseeing rail spending for the past 20 years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Behind one's opponents, or below a required threshold in terms of score, number or position." ], "links": [ [ "threshold", "threshold" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly UK, often with of) Behind one's opponents, or below a required threshold in terms of score, number or position." ], "tags": [ "UK", "often", "with-of" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-drĭft'" }, { "ipa": "/əˈdɹɪft/" }, { "audio": "en-us-adrift.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-us-adrift.ogg/En-us-adrift.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-us-adrift.ogg" }, { "rhymes": "-ɪft" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "floating at random", "word": "a la deriva" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "floating at random", "word": "drivende omkring" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "floating at random", "word": "tuuliajolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "floating at random", "word": "à la dérive" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "floating at random", "word": "abtreibend" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "apvāhit", "sense": "floating at random", "word": "अपवाहित" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "floating at random", "word": "alla deriva" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "floating at random", "word": "hanyut" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "floating at random", "word": "à deriva" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "floating at random", "word": "în derivă" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "floating at random", "word": "a la deriva" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "floating at random", "word": "på drift" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "floating at random", "word": "utan mal" } ], "word": "adrift" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with a-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪft", "Rhymes:English/ɪft/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "cast adrift" }, { "word": "run adrift" }, { "word": "set adrift" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "a", "3": "drift" }, "expansion": "a- + drift", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From a- + drift.", "forms": [ { "form": "more adrift", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most adrift", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adrift (comparative more adrift, superlative most adrift)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1858, John Mullaly, The Laying of the Cable, Or the Ocean Telegraph, page 231:", "text": "things wore on till eight or nine o'clock, every thing getting adrift and being smashed, and every one on board jamming themselves up in corners or holding on to beams to prevent their going adrift likewise", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a drifting condition; at the mercy of wind and waves." ], "links": [ [ "drifting", "drifting" ], [ "condition", "condition" ], [ "mercy", "mercy" ], [ "wind", "wind" ], [ "wave", "wave" ] ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-drĭft'" }, { "ipa": "/əˈdɹɪft/" }, { "audio": "en-us-adrift.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-us-adrift.ogg/En-us-adrift.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/En-us-adrift.ogg" }, { "rhymes": "-ɪft" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a drifting condition", "word": "tuuliajolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in a drifting condition", "word": "à la dérive" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a drifting condition", "word": "abtreiben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in a drifting condition", "word": "alla deriva" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in a drifting condition", "word": "à deriva" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in a drifting condition", "word": "în derivă" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in a drifting condition", "word": "a la deriva" } ], "word": "adrift" }
Download raw JSONL data for adrift meaning in English (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.