"abligurition" meaning in English

See abligurition in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /əˌblɪɡjʊˈɹɪʃən/ [Received-Pronunciation], /əˌblɪɡ(j)ʊˈɹɪʃən/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abligurition.wav
Rhymes: -ɪʃən Etymology: PIE word *h₂epó Learned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”), from abligurriō (“to lick away; (figuratively) to spend or waste indulgently, squander”) + -tiō (suffix forming abstract nouns from verbs); from ab- (prefix meaning ‘away; away from; from’) + ligurriō, liguriō (“to lick up; to feast or feed upon; to be dainty or fond of luxuries”) (from lingō (“to lick (up)”) + probably -uriō (suffix meaning ‘to desire or wish’)). Etymology templates: {{PIE word|en|h₂epó}} PIE word *h₂epó, {{root|en|ine-pro|*leyǵʰ-}}, {{lbor|en|LL.|abligurrītiō|t=act of devouring; act of spending in feasting}} Learned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”), {{glossary|abstract noun}} abstract noun, {{glossary|verb}} verb, {{glossary|prefix}} prefix Head templates: {{en-noun|-}} abligurition (uncountable)
  1. (chiefly archaic, rare) Prodigal expenditure on food. Tags: archaic, rare, uncountable Categories (topical): Food and drink, Money Translations (prodigal expenditure on food): ylenmääräinen ruoan tuhlaaminen (Finnish), преку́мерно тро́шење хра́на (prekúmerno tróšenje hrána) [neuter] (Macedonian)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₂epó"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₂epó",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leyǵʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "abligurrītiō",
        "t": "act of devouring; act of spending in feasting"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "abstract noun"
      },
      "expansion": "abstract noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₂epó\nLearned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”), from abligurriō (“to lick away; (figuratively) to spend or waste indulgently, squander”) + -tiō (suffix forming abstract nouns from verbs); from ab- (prefix meaning ‘away; away from; from’) + ligurriō, liguriō (“to lick up; to feast or feed upon; to be dainty or fond of luxuries”) (from lingō (“to lick (up)”) + probably -uriō (suffix meaning ‘to desire or wish’)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abligurition (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ab‧lig‧u‧rit‧ion"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Food and drink",
          "orig": "en:Food and drink",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Money",
          "orig": "en:Money",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, J. E. L. Seneker, “Letter V”, in Thomas Stone, editor, Frontier Experience: Or Epistolary Sesquipedalian Lexiphanicism from the Occident, 102nd anniversary edition, published 2008, →ISBN, page 68:",
          "text": "So soon as a rogation for a benison by the concionator, transpired, fourchettes, and all implements for the transportation of prog from the table to oral apertures, were movent and sonorific. Such abligurition; such lycanthropic edacity, lurcation, ingurgitation and gulosity; such omnivorousness and pantophagy; and such a mutation and avolation of comestibles, had never fallen under my vision in any antecedent part of my sublunary entity. Truly, anamnestic of [Lord] Byron’s “dura illia messorum!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Bonnie Johnson, Wordworks: Exploring Language Play, Golden, Colo.: Fulcrum Resources, →ISBN, page 103:",
          "text": "Deipnosophy, not abligurition, makes the aristologist.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, John Green, An Abundance of Katherines, London: Penguin Books, published 2012, →ISBN, page 46:",
          "text": "“Your dad says it’s because I remember things better than other people on account of how I pay very close attention and care very much.” / “Why?” / “Because it is important to know things. For an example, I just recently learned that Roman Emperor Vitellius once ate one thousand oysters in one day, which is a very impressive act of abligurition,” he said, using a word he felt sure Katherine wouldn’t know.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Barbara Ann Kipfer, “abligurition”, in Word Nerd: More Than 17,000 Fascinating Facts about Words, Naperville, Ill.: Sourcebooks, →ISBN, page 3, column 1:",
          "text": "[W]hen you squander your money on treats and comfort foods, you are engaging in abligurition (excessive spending on food and drink)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prodigal expenditure on food."
      ],
      "id": "en-abligurition-en-noun-zi--7tDm",
      "links": [
        [
          "Prodigal",
          "prodigal#Adjective"
        ],
        [
          "expenditure",
          "expenditure"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly archaic, rare) Prodigal expenditure on food."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "prodigal expenditure on food",
          "word": "ylenmääräinen ruoan tuhlaaminen"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "prekúmerno tróšenje hrána",
          "sense": "prodigal expenditure on food",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "преку́мерно тро́шење хра́на"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˌblɪɡjʊˈɹɪʃən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abligurition.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/əˌblɪɡ(j)ʊˈɹɪʃən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪʃən"
    }
  ],
  "word": "abligurition"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₂epó"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₂epó",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leyǵʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "abligurrītiō",
        "t": "act of devouring; act of spending in feasting"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”)",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "abstract noun"
      },
      "expansion": "abstract noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₂epó\nLearned borrowing from Late Latin abligurrītiō (“act of devouring; act of spending in feasting”), from abligurriō (“to lick away; (figuratively) to spend or waste indulgently, squander”) + -tiō (suffix forming abstract nouns from verbs); from ab- (prefix meaning ‘away; away from; from’) + ligurriō, liguriō (“to lick up; to feast or feed upon; to be dainty or fond of luxuries”) (from lingō (“to lick (up)”) + probably -uriō (suffix meaning ‘to desire or wish’)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abligurition (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ab‧lig‧u‧rit‧ion"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English learned borrowings from Late Latin",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Late Latin",
        "English terms derived from Late Latin",
        "English terms derived from Proto-Indo-European",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *leyǵʰ-",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂epó",
        "English terms suffixed with -ion",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Rhymes:English/ɪʃən",
        "Rhymes:English/ɪʃən/5 syllables",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with Macedonian translations",
        "en:Food and drink",
        "en:Money"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, J. E. L. Seneker, “Letter V”, in Thomas Stone, editor, Frontier Experience: Or Epistolary Sesquipedalian Lexiphanicism from the Occident, 102nd anniversary edition, published 2008, →ISBN, page 68:",
          "text": "So soon as a rogation for a benison by the concionator, transpired, fourchettes, and all implements for the transportation of prog from the table to oral apertures, were movent and sonorific. Such abligurition; such lycanthropic edacity, lurcation, ingurgitation and gulosity; such omnivorousness and pantophagy; and such a mutation and avolation of comestibles, had never fallen under my vision in any antecedent part of my sublunary entity. Truly, anamnestic of [Lord] Byron’s “dura illia messorum!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Bonnie Johnson, Wordworks: Exploring Language Play, Golden, Colo.: Fulcrum Resources, →ISBN, page 103:",
          "text": "Deipnosophy, not abligurition, makes the aristologist.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, John Green, An Abundance of Katherines, London: Penguin Books, published 2012, →ISBN, page 46:",
          "text": "“Your dad says it’s because I remember things better than other people on account of how I pay very close attention and care very much.” / “Why?” / “Because it is important to know things. For an example, I just recently learned that Roman Emperor Vitellius once ate one thousand oysters in one day, which is a very impressive act of abligurition,” he said, using a word he felt sure Katherine wouldn’t know.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Barbara Ann Kipfer, “abligurition”, in Word Nerd: More Than 17,000 Fascinating Facts about Words, Naperville, Ill.: Sourcebooks, →ISBN, page 3, column 1:",
          "text": "[W]hen you squander your money on treats and comfort foods, you are engaging in abligurition (excessive spending on food and drink)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prodigal expenditure on food."
      ],
      "links": [
        [
          "Prodigal",
          "prodigal#Adjective"
        ],
        [
          "expenditure",
          "expenditure"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly archaic, rare) Prodigal expenditure on food."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˌblɪɡjʊˈɹɪʃən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abligurition.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abligurition.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/əˌblɪɡ(j)ʊˈɹɪʃən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪʃən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "prodigal expenditure on food",
      "word": "ylenmääräinen ruoan tuhlaaminen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "prekúmerno tróšenje hrána",
      "sense": "prodigal expenditure on food",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "преку́мерно тро́шење хра́на"
    }
  ],
  "word": "abligurition"
}

Download raw JSONL data for abligurition meaning in English (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.