See abbé in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "abbé", "4": "", "5": "abbot" }, "expansion": "Unadapted borrowing from French abbé (“abbot”)", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abbās", "4": "", "5": "abbot" }, "expansion": "Latin abbās (“abbot”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "abbot" }, "expansion": "Doublet of abbot", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from French abbé (“abbot”), from Latin abbās (“abbot”). Doublet of abbot.", "forms": [ { "form": "abbés", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "abbé (plural abbés)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 2 31 10 2 11 9", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 2 1 32 11 1 11 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Monasticism", "orig": "en:Monasticism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Sharon Bertsch McGrayne, The Theory That Would Not Die: How Bayes' Rule Cracked the Enigma Code, Hunted Down Russian Submarines, and Emerged Triumphant from Two Centuries of Controversy, Yale University Press, →ISBN, page 15:", "text": "At graduation [Pierre Simon] Laplace faced an anguishing dilemma. His master’s degree permitted him to take either the priestly vows of celibacy or the title of abbé, signifying a low-ranking clergyman who could marry and inherit property. Abbés did not have good reputations; Voltaire called them “that indefinable being which is neither ecclesiastic nor secular . . . young men, who are known for their debauchery.” An engraving of the period, “What Does the Abbé Think of It?” shows the clergyman peering appreciatively down a lady’s bosom as she dresses. Still, the elder Laplace wanted his son to become a clergyman. If Laplace had been willing to become an abbé, his father might have helped him financially, and Laplace could have combined church and science. A number of abbés supported themselves in science, the most famous being Jean Antoine Nollet, who demonstrated spectacular physics experiments to the paying public.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A low-ranking member of the Roman Catholic clergy in France who is not a member of a religious order, is not a priest, and can marry and inherit property; an honorific title for such a clergymember." ], "id": "en-abbé-en-noun-b-ylLB~V", "links": [ [ "Roman Catholic", "Roman Catholic" ], [ "clergy", "clergy" ], [ "France", "France" ], [ "religious order", "religious order" ], [ "priest", "priest" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A French abbot, the (male) head of an abbey." ], "id": "en-abbé-en-noun-GHMdLEUJ", "links": [ [ "abbot", "abbot" ], [ "abbey", "abbey" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A French abbot, the (male) head of an abbey." ], "tags": [ "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "23 77", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "French clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbé" }, { "_dis1": "23 77", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "French clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbé" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/æˈbeɪ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈæb.eɪ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "abbe" } ], "word": "abbé" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms spelled with É", "English terms spelled with ◌́", "English unadapted borrowings from French", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Terms with Dutch translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "en:Monasticism" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "abbé", "4": "", "5": "abbot" }, "expansion": "Unadapted borrowing from French abbé (“abbot”)", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abbās", "4": "", "5": "abbot" }, "expansion": "Latin abbās (“abbot”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "abbot" }, "expansion": "Doublet of abbot", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from French abbé (“abbot”), from Latin abbās (“abbot”). Doublet of abbot.", "forms": [ { "form": "abbés", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "abbé (plural abbés)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English links with manual fragments", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2011, Sharon Bertsch McGrayne, The Theory That Would Not Die: How Bayes' Rule Cracked the Enigma Code, Hunted Down Russian Submarines, and Emerged Triumphant from Two Centuries of Controversy, Yale University Press, →ISBN, page 15:", "text": "At graduation [Pierre Simon] Laplace faced an anguishing dilemma. His master’s degree permitted him to take either the priestly vows of celibacy or the title of abbé, signifying a low-ranking clergyman who could marry and inherit property. Abbés did not have good reputations; Voltaire called them “that indefinable being which is neither ecclesiastic nor secular . . . young men, who are known for their debauchery.” An engraving of the period, “What Does the Abbé Think of It?” shows the clergyman peering appreciatively down a lady’s bosom as she dresses. Still, the elder Laplace wanted his son to become a clergyman. If Laplace had been willing to become an abbé, his father might have helped him financially, and Laplace could have combined church and science. A number of abbés supported themselves in science, the most famous being Jean Antoine Nollet, who demonstrated spectacular physics experiments to the paying public.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A low-ranking member of the Roman Catholic clergy in France who is not a member of a religious order, is not a priest, and can marry and inherit property; an honorific title for such a clergymember." ], "links": [ [ "Roman Catholic", "Roman Catholic" ], [ "clergy", "clergy" ], [ "France", "France" ], [ "religious order", "religious order" ], [ "priest", "priest" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A French abbot, the (male) head of an abbey." ], "links": [ [ "abbot", "abbot" ], [ "abbey", "abbey" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A French abbot, the (male) head of an abbey." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/æˈbeɪ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈæb.eɪ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "synonyms": [ { "word": "abbe" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "French clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbé" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "French clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbé" } ], "word": "abbé" }
Download raw JSONL data for abbé meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.