See Xinyi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn-pinyin", "3": "-" }, "expansion": "Hanyu Pinyin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "zh", "2": "鄉鎮市區別" }, "expansion": "鄉鎮市區別", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "信義區" }, "expansion": "信義區", "name": "lang" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "-" }, "expansion": "Mandarin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "*信義", "tr": "Xìnyì" }, "expansion": "信義 (Xìnyì)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From the Hanyu Pinyin romanization of Mandarin 信義 (Xìnyì).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Xinyi", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Neighborhoods in Taiwan", "orig": "en:Neighborhoods in Taiwan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Taipei", "orig": "en:Places in Taipei", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Taiwan", "orig": "en:Places in Taiwan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2011 April 8, Erin Meister, “Reveling in the real Taiwain^([sic – meaning Taiwan])”, in The Washington Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-04-26, Travel:", "text": "The modern, glass-fronted buildings surrounding the massive skyscraper Taipei 101 in the Xinyi District suggest a shift toward cleaner, starker development, but a trip to older parts of the city reveals hidden corners untouched by modernity.", "type": "quote" }, { "ref": "[2022, “Unicorn and Taiwan Blue Magpie”, in Law Office of Eric Chung, archived from the original on 2023-03-05:", "text": "Taiwan blue magpie, which is legally protected but raised by nobody in Taiwan, appears in Sinyi District, Taipei.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 December 17, Crystal Hsu, “Taipei 101 remains ‘King of the Land’ for 10th year”, in Taipei Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2022-12-19, Business, page 12:", "text": "Taipei 101, in the capital’s prime Xinyi District (信義), won the “King of the Land” title for the 10th straight year, with the value of office space in the skyscraper rising to NT$6.55 million (US$213,286) per ping (3.3m2), the Taipei City Government said.", "type": "quote" }, { "ref": "[(Can we date this quote?), “Project Overview”, in Tao Zhu Yin Yuan, archived from the original on 2023-03-05:", "text": "Tao Zhu Yin Yuan is a^([sic – meaning an]) art-deco building located in the Taipei City Sinyi District at the corner of Sung Yung Road and Sung Kao Road.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A district of Taipei, Taiwan." ], "id": "en-Xinyi-en-name-SSybZp5b", "links": [ [ "district", "district" ], [ "Taipei", "Taipei#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Neighborhoods in Taiwan", "orig": "en:Neighborhoods in Taiwan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Keelung", "orig": "en:Places in Keelung", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Taiwan", "orig": "en:Places in Taiwan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 81 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 89 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 69 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 84 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 74 15", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A district of Keelung, Taiwan." ], "id": "en-Xinyi-en-name-kT57Wa63", "links": [ [ "district", "district" ], [ "Keelung", "Keelung#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Nantou County", "orig": "en:Places in Nantou County", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Taiwan", "orig": "en:Places in Taiwan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Townships", "orig": "en:Townships", "parents": [ "Polities", "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A mountain indigenous township in Nantou County, Taiwan." ], "id": "en-Xinyi-en-name-mfMxMg-a", "links": [ [ "Nantou", "Nantou#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ], "translations": [ { "_dis1": "14 14 71", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "districts; mountain indigenous township", "word": "信義" }, { "_dis1": "14 14 71", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Xìnyì", "sense": "districts; mountain indigenous township", "word": "信义" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "shǐnʹēʹ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "alt": "Wade–Giles", "word": "Hsinyi" } ], "wikipedia": [ "Xinyi" ], "word": "Xinyi" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Hanyu Pinyin", "English terms borrowed from Mandarin", "English terms derived from Hanyu Pinyin", "English terms derived from Mandarin", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Mandarin translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cmn-pinyin", "3": "-" }, "expansion": "Hanyu Pinyin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "zh", "2": "鄉鎮市區別" }, "expansion": "鄉鎮市區別", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "信義區" }, "expansion": "信義區", "name": "lang" }, { "args": { "1": "en", "2": "cmn", "3": "-" }, "expansion": "Mandarin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "*信義", "tr": "Xìnyì" }, "expansion": "信義 (Xìnyì)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From the Hanyu Pinyin romanization of Mandarin 信義 (Xìnyì).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Xinyi", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Requests for date", "en:Neighborhoods in Taiwan", "en:Places in Taipei", "en:Places in Taiwan" ], "examples": [ { "ref": "2011 April 8, Erin Meister, “Reveling in the real Taiwain^([sic – meaning Taiwan])”, in The Washington Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-04-26, Travel:", "text": "The modern, glass-fronted buildings surrounding the massive skyscraper Taipei 101 in the Xinyi District suggest a shift toward cleaner, starker development, but a trip to older parts of the city reveals hidden corners untouched by modernity.", "type": "quote" }, { "ref": "[2022, “Unicorn and Taiwan Blue Magpie”, in Law Office of Eric Chung, archived from the original on 2023-03-05:", "text": "Taiwan blue magpie, which is legally protected but raised by nobody in Taiwan, appears in Sinyi District, Taipei.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 December 17, Crystal Hsu, “Taipei 101 remains ‘King of the Land’ for 10th year”, in Taipei Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2022-12-19, Business, page 12:", "text": "Taipei 101, in the capital’s prime Xinyi District (信義), won the “King of the Land” title for the 10th straight year, with the value of office space in the skyscraper rising to NT$6.55 million (US$213,286) per ping (3.3m2), the Taipei City Government said.", "type": "quote" }, { "ref": "[(Can we date this quote?), “Project Overview”, in Tao Zhu Yin Yuan, archived from the original on 2023-03-05:", "text": "Tao Zhu Yin Yuan is a^([sic – meaning an]) art-deco building located in the Taipei City Sinyi District at the corner of Sung Yung Road and Sung Kao Road.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A district of Taipei, Taiwan." ], "links": [ [ "district", "district" ], [ "Taipei", "Taipei#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ] }, { "categories": [ "en:Neighborhoods in Taiwan", "en:Places in Keelung", "en:Places in Taiwan" ], "glosses": [ "A district of Keelung, Taiwan." ], "links": [ [ "district", "district" ], [ "Keelung", "Keelung#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ] }, { "categories": [ "en:Places in Nantou County", "en:Places in Taiwan", "en:Townships" ], "glosses": [ "A mountain indigenous township in Nantou County, Taiwan." ], "links": [ [ "Nantou", "Nantou#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ] } ], "sounds": [ { "enpr": "shǐnʹēʹ" } ], "synonyms": [ { "alt": "Wade–Giles", "word": "Hsinyi" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "districts; mountain indigenous township", "word": "信義" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Xìnyì", "sense": "districts; mountain indigenous township", "word": "信义" } ], "wikipedia": [ "Xinyi" ], "word": "Xinyi" }
Download raw JSONL data for Xinyi meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.