"Tempo" meaning in English

See Tempo in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Head templates: {{en-proper noun}} Tempo
  1. A female given name. Categories (topical): English female given names, English given names
    Sense id: en-Tempo-en-name-b1svBRzJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tempo
Etymology number: 2

Noun

Forms: Tempos [plural], Tempoes [plural]
Etymology: Genericization of the trademark Tempo. From the name of a popular manufacturer of such structures. Clipping of temporary. Etymology templates: {{l|en|trademark}} trademark, {{no deprecated lang param usage|Clipping of <span class='form-of-definition-link'><i class="Latn mention" lang="en">temporary</i></span>.|lang=}} Clipping of temporary., {{clipping of|en|temporary}} Clipping of temporary. Head templates: {{en-noun|s|es}} Tempo (plural Tempos or Tempoes)
  1. (Quebec, automotive) A type of car shelter, a temporary kit-built prefabricated steel-framed high tunnel peaked hoop house with an impermeable translucent plastic fabric cover, and flap doors. Tags: Quebec Categories (topical): Automotive Coordinate_terms: car port, garage Translations (car shelter): Tempo (French)
    Sense id: en-Tempo-en-noun-BzbQ5kSh Categories (other): Quebec English, English entries with incorrect language header, English genericized trademarks Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 63 Topics: automotive, transport, vehicles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tempo
Etymology number: 1

Inflected forms

Download JSON data for Tempo meaning in English (3.1kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trademark"
      },
      "expansion": "trademark",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Clipping of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">temporary</i></span>.",
        "lang": ""
      },
      "expansion": "Clipping of temporary.",
      "name": "no deprecated lang param usage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "temporary"
      },
      "expansion": "Clipping of temporary.",
      "name": "clipping of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericization of the trademark Tempo. From the name of a popular manufacturer of such structures. Clipping of temporary.",
  "forms": [
    {
      "form": "Tempos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tempoes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "es"
      },
      "expansion": "Tempo (plural Tempos or Tempoes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quebec English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Automotive",
          "orig": "en:Automotive",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English genericized trademarks",
          "parents": [
            "Genericized trademarks",
            "Terms by etymology",
            "Trademarks",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "car port"
        },
        {
          "word": "garage"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of car shelter, a temporary kit-built prefabricated steel-framed high tunnel peaked hoop house with an impermeable translucent plastic fabric cover, and flap doors."
      ],
      "id": "en-Tempo-en-noun-BzbQ5kSh",
      "links": [
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ],
        [
          "high tunnel",
          "high tunnel#English"
        ],
        [
          "hoop house",
          "hoop house#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, automotive) A type of car shelter, a temporary kit-built prefabricated steel-framed high tunnel peaked hoop house with an impermeable translucent plastic fabric cover, and flap doors."
      ],
      "tags": [
        "Quebec"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "car shelter",
          "word": "Tempo"
        }
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "word": "tempo"
    }
  ],
  "word": "Tempo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tempo",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name."
      ],
      "id": "en-Tempo-en-name-b1svBRzJ",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "word": "tempo"
    }
  ],
  "word": "Tempo"
}
{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English uncountable nouns",
    "de:Music"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "car port"
    },
    {
      "word": "garage"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trademark"
      },
      "expansion": "trademark",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Clipping of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">temporary</i></span>.",
        "lang": ""
      },
      "expansion": "Clipping of temporary.",
      "name": "no deprecated lang param usage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "temporary"
      },
      "expansion": "Clipping of temporary.",
      "name": "clipping of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericization of the trademark Tempo. From the name of a popular manufacturer of such structures. Clipping of temporary.",
  "forms": [
    {
      "form": "Tempos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tempoes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "es"
      },
      "expansion": "Tempo (plural Tempos or Tempoes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quebec English",
        "en:Automotive"
      ],
      "glosses": [
        "A type of car shelter, a temporary kit-built prefabricated steel-framed high tunnel peaked hoop house with an impermeable translucent plastic fabric cover, and flap doors."
      ],
      "links": [
        [
          "automotive",
          "automotive"
        ],
        [
          "high tunnel",
          "high tunnel#English"
        ],
        [
          "hoop house",
          "hoop house#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Quebec, automotive) A type of car shelter, a temporary kit-built prefabricated steel-framed high tunnel peaked hoop house with an impermeable translucent plastic fabric cover, and flap doors."
      ],
      "tags": [
        "Quebec"
      ],
      "topics": [
        "automotive",
        "transport",
        "vehicles"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tempo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "car shelter",
      "word": "Tempo"
    }
  ],
  "word": "Tempo"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English uncountable nouns",
    "de:Music"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tempo",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English female given names",
        "English given names"
      ],
      "glosses": [
        "A female given name."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tempo"
    }
  ],
  "word": "Tempo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.