See TTP in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "TTPs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "TTP (countable and uncountable, plural TTPs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "trusted third party"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
34
]
],
"ref": "2021, Shin'ichiro Matsuo, Nat Sakimura, editors, Blockchain Gaps: From Myth to Real Life, Springer Nature, →ISBN, page 34:",
"text": "If it becomes cheaper to use a TTP to verify the transaction than some cryptographic or other automated mechanism, then the benefit of being “trustless” becomes an illusion.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of trusted third party."
],
"id": "en-TTP-en-noun-CN-p90jv",
"links": [
[
"trusted",
"trusted#English"
],
[
"third party",
"third party#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) Initialism of trusted third party."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "thrombotic thrombocytopenic purpura"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Medicine",
"orig": "en:Medicine",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "8 3 8 74 8",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 7 14 60 5",
"kind": "other",
"name": "English words spelled without vowels",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 4 5 87 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 4 5 87 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 29 14 46 4",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Islamism",
"orig": "en:Islamism",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "ITP"
}
],
"glosses": [
"Initialism of thrombotic thrombocytopenic purpura."
],
"id": "en-TTP-en-noun-Rjb3F2IO",
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"thrombotic thrombocytopenic purpura",
"thrombotic thrombocytopenic purpura#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(medicine, uncountable) Initialism of thrombotic thrombocytopenic purpura."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "tactic(s)"
},
{
"word": "technique(s) and procedure(s)"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computer security",
"orig": "en:Computer security",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Military",
"orig": "en:Military",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
60
]
],
"ref": "2018, Kha M. Nguyen, Learning to Mow Grass: IDF Adaptations to Hybrid Threats, page 33:",
"text": "The cyber operation began and used the same malware and TTPs from the Crimea.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"ref": "2022, John Michael Weaver, The U.S. Cybersecurity and Intelligence Analysis Challenges, Springer Nature, →ISBN, page 43:",
"text": "Al Qaeda used email as a TTP to communicate with what they called their ‘link man’ to bring the plot to fruition (Silber 2012, 163).",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of tactic(s), technique(s) and procedure(s)."
],
"id": "en-TTP-en-noun-ZVj~9npr",
"links": [
[
"computer security",
"computer security"
],
[
"military",
"military"
],
[
"tactic",
"tactic"
],
[
"technique",
"technique"
],
[
"procedure",
"procedure"
]
],
"qualifier": "computer security",
"raw_glosses": [
"(computer security, military, countable) Initialism of tactic(s), technique(s) and procedure(s)."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
}
],
"word": "TTP"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "TTP",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Pakistani Taliban",
"word": "Tehrik-i-Taliban Pakistan"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"ref": "2012 October 5, Jon Boone, “Pakistani Taliban TTP warns Imran Khan ahead of drones march”, in The Guardian:",
"text": "The TTP has rejected \"baseless\" reports that it would protect Khan, who has led the high-profile campaign against the CIA's unmanned aircraft attacks on Fata, which have killed many leading militants.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Tehrik-i-Taliban Pakistan (“Pakistani Taliban”)."
],
"id": "en-TTP-en-name-dzxdxclX",
"links": [
[
"Tehrik-i-Taliban Pakistan",
"w:Tehrik-i-Taliban Pakistan"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "TTP"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "TTP (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "painful when tapped",
"word": "tender to percussion"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Dentistry",
"orig": "en:Dentistry",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Initialism of tender to percussion (“painful when tapped”)."
],
"id": "en-TTP-en-adj-6HoLto-l",
"links": [
[
"dentistry",
"dentistry"
],
[
"tender",
"tender#English"
],
[
"percussion",
"percussion#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(dentistry) Initialism of tender to percussion (“painful when tapped”)."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"not-comparable"
],
"topics": [
"dentistry",
"medicine",
"sciences"
]
}
],
"word": "TTP"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Islamism"
],
"forms": [
{
"form": "TTPs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "TTP (countable and uncountable, plural TTPs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "trusted third party"
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English initialisms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
34
]
],
"ref": "2021, Shin'ichiro Matsuo, Nat Sakimura, editors, Blockchain Gaps: From Myth to Real Life, Springer Nature, →ISBN, page 34:",
"text": "If it becomes cheaper to use a TTP to verify the transaction than some cryptographic or other automated mechanism, then the benefit of being “trustless” becomes an illusion.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of trusted third party."
],
"links": [
[
"trusted",
"trusted#English"
],
[
"third party",
"third party#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) Initialism of trusted third party."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "thrombotic thrombocytopenic purpura"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"English uncountable nouns",
"en:Medicine"
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "ITP"
}
],
"glosses": [
"Initialism of thrombotic thrombocytopenic purpura."
],
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"thrombotic thrombocytopenic purpura",
"thrombotic thrombocytopenic purpura#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(medicine, uncountable) Initialism of thrombotic thrombocytopenic purpura."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "tactic(s)"
},
{
"word": "technique(s) and procedure(s)"
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English initialisms",
"English terms with quotations",
"en:Computer security",
"en:Military"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
60
]
],
"ref": "2018, Kha M. Nguyen, Learning to Mow Grass: IDF Adaptations to Hybrid Threats, page 33:",
"text": "The cyber operation began and used the same malware and TTPs from the Crimea.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"ref": "2022, John Michael Weaver, The U.S. Cybersecurity and Intelligence Analysis Challenges, Springer Nature, →ISBN, page 43:",
"text": "Al Qaeda used email as a TTP to communicate with what they called their ‘link man’ to bring the plot to fruition (Silber 2012, 163).",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of tactic(s), technique(s) and procedure(s)."
],
"links": [
[
"computer security",
"computer security"
],
[
"military",
"military"
],
[
"tactic",
"tactic"
],
[
"technique",
"technique"
],
[
"procedure",
"procedure"
]
],
"qualifier": "computer security",
"raw_glosses": [
"(computer security, military, countable) Initialism of tactic(s), technique(s) and procedure(s)."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
}
],
"word": "TTP"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Islamism"
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "TTP",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Pakistani Taliban",
"word": "Tehrik-i-Taliban Pakistan"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"ref": "2012 October 5, Jon Boone, “Pakistani Taliban TTP warns Imran Khan ahead of drones march”, in The Guardian:",
"text": "The TTP has rejected \"baseless\" reports that it would protect Khan, who has led the high-profile campaign against the CIA's unmanned aircraft attacks on Fata, which have killed many leading militants.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Tehrik-i-Taliban Pakistan (“Pakistani Taliban”)."
],
"links": [
[
"Tehrik-i-Taliban Pakistan",
"w:Tehrik-i-Taliban Pakistan"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "TTP"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Islamism"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "TTP (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "painful when tapped",
"word": "tender to percussion"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:Dentistry"
],
"glosses": [
"Initialism of tender to percussion (“painful when tapped”)."
],
"links": [
[
"dentistry",
"dentistry"
],
[
"tender",
"tender#English"
],
[
"percussion",
"percussion#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(dentistry) Initialism of tender to percussion (“painful when tapped”)."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"not-comparable"
],
"topics": [
"dentistry",
"medicine",
"sciences"
]
}
],
"word": "TTP"
}
Download raw JSONL data for TTP meaning in English (5.5kB)
{
"called_from": "form_descriptions/2278",
"msg": "suspicious alt_of/form_of with '(': tactic(s)",
"path": [
"TTP"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "TTP",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/2278",
"msg": "suspicious alt_of/form_of with '(': technique(s) and procedure(s)",
"path": [
"TTP"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "TTP",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.