"Suchow" meaning in English

See Suchow in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From the Postal Romanization of Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu). Etymology templates: {{bor|en|zh-postal|-}} Postal Romanization, {{bor|en|cmn|蘇州}} Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu) Head templates: {{en-proper noun}} Suchow
  1. (historical) Alternative form of Suzhou, Jiangsu. Tags: alt-of, alternative, historical Alternative form of: Suzhou, Jiangsu
    Sense id: en-Suchow-en-name-xE1GWmJE Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 25 25 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Proper name

Etymology: From the Postal Romanization of Mandarin 徐州 (Xúzhōu). Etymology templates: {{bor|en|zh-postal|-}} Postal Romanization, {{bor|en|cmn|徐州|tr=Xúzhōu}} Mandarin 徐州 (Xúzhōu) Head templates: {{en-proper noun}} Suchow
  1. (obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Jiangsu. Tags: alt-of, alternative, historical, obsolete Alternative form of: Xuzhou, Jiangsu
    Sense id: en-Suchow-en-name-L~5XCWzm Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 25 25 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Proper name

Etymology: From an irregular romanization of Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu). Etymology templates: {{bor|en|cmn|敘州|tr=Xùzhōu}} Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu) Head templates: {{en-proper noun}} Suchow
  1. (obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Sichuan. Tags: alt-of, alternative, historical, obsolete Alternative form of: Xuzhou, Sichuan
    Sense id: en-Suchow-en-name-gTJtBcN8 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 25 25 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Proper name

Etymology: From the Mandarin pronunciation of 肅州/肃州 (Sùzhōu). Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{m|zh|肅州|tr=Sùzhōu}} 肅州/肃州 (Sùzhōu) Head templates: {{en-proper noun}} Suchow
  1. Alternative form of Suzhou, Gansu. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Suzhou, Gansu
    Sense id: en-Suchow-en-name-nqqcXo3f Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 25 25 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Download JSON data for Suchow meaning in English (8.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "蘇州"
      },
      "expansion": "Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Suzhou"
        },
        {
          "word": "Jiangsu"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 25 25 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, M. B. Chapman, The Lands of the Orient, Nashville, Tenn.: Southern Methodist Publishing House, page 127",
          "text": "The Chinese have a proverb which says: \"Above is heaven; below are Su and Hang“ indicating the high esteem which they place upon the two cities, Suchow and Hangchow. Suchow is over twenty-three hundred years old, and has at present a population variously estimated at from three hundred thousand to half a million, though at one time it is said to have contained over a million.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Maggie Keswick, The Chinese Garden, Hong Kong: Rizzoli International Publications, page 16",
          "text": "Like many other gardens the Wang Shih Yuan is situated in a large provincial town, in this case Suchow - a city of white-washed houses on a network of canals which has been celebrated since medieval times for its fine gardens.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Dana Stabenow, Everything under the Heavens, Portland, Ore.: Gere Donovan Press, →OCLC, page 64",
          "text": "She smoothed one hand over the rubbled texture. She had bargained for the fabric herself, on their last trip to Suchow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Suzhou, Jiangsu."
      ],
      "id": "en-Suchow-en-name-xE1GWmJE",
      "links": [
        [
          "Suzhou",
          "Suzhou#English"
        ],
        [
          "Jiangsu",
          "Jiangsu"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Alternative form of Suzhou, Jiangsu."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "徐州",
        "tr": "Xúzhōu"
      },
      "expansion": "Mandarin 徐州 (Xúzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Mandarin 徐州 (Xúzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Xuzhou"
        },
        {
          "word": "Jiangsu"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 25 25 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1934, George Babock Cressey, China's Geographic Foundations: A Survey of the Land and Its People, McGraw-Hill Book Company, Inc., page 178",
          "text": "The construction of railroads has increased the importance of a number of cities, especially those located at the intersection of two lines. On the Tientsin-Pukow Railway this growth is illustrated by Tsinan, which is the junction for the railroad to Tsingtao, and Suchow, where this line meets the Lung-Hai Railway.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1949, Jack Belden, China Shakes the World, Harper & Brothers, page 420",
          "text": "This blow was delivered by Communist Generals Liu Po-cheng and Chen Yi around the town of Suchow, 180 miles north of Nanking in November and December 1948. It was to prove catastrophic.\nThe city of Suchow, which lies at the junction of the east-west Lunghia Railway and the north-south Tientsin—Nanking Railway, is perhaps the most strategic city in modern-day China. Situated at the southern boundaries of the North China Plain, this town and the area adjacent to it form a kind of gateway between the north and the south.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1981, A Pictorial History of the Republic of China: Its Founding and Development, volume II, Modern China Press, →OCLC, page 291",
          "text": "When Manchuria fell to the Chinese Communists and the curtain was rising for the battle of Suchow and Pengpu early in November, 1948, Communist troops in the vicinity of Peiping and Tientsin were also stirring into action.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Xuzhou, Jiangsu."
      ],
      "id": "en-Suchow-en-name-L~5XCWzm",
      "links": [
        [
          "Xuzhou",
          "Xuzhou#English"
        ],
        [
          "Jiangsu",
          "Jiangsu"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Jiangsu."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "敘州",
        "tr": "Xùzhōu"
      },
      "expansion": "Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular romanization of Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Xuzhou"
        },
        {
          "word": "Sichuan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 25 25 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Xuzhou, Sichuan."
      ],
      "id": "en-Suchow-en-name-gTJtBcN8",
      "links": [
        [
          "Xuzhou",
          "Xuzhou#English"
        ],
        [
          "Sichuan",
          "Sichuan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Sichuan."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "肅州",
        "tr": "Sùzhōu"
      },
      "expansion": "肅州/肃州 (Sùzhōu)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Mandarin pronunciation of 肅州/肃州 (Sùzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Suzhou"
        },
        {
          "word": "Gansu"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 25 25 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1938, Sven Hedin, translated by F. H. Lyon, The Silk Road, Boston: George Routledge & Sons, Ltd., page 159",
          "text": "Our fellows were at base camp no. 70, waiting for help. Their food supplies would not last till the end of June. Again and again, orally and in writing, we had asked for lubricating oil for the convoy. We had still, at camp no. 70, enough petrol to enable three motor-lorries and the small car to cover a stretch of 930 miles—i.e. the distance from Korla to Suchow via Hami and Anhsi.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950, Owen Lattimore, Pivot of Asia: Sinkiang and the Inner Asian frontiers of China and Russia, Boston: Little, Brown and Company, page 46",
          "text": "In 1876 Tso Tsung-t’ang, a Chinese general from Hunan who had already done much to subdue the Taipings and prove himself loyal to the Manchu Imperial Court, was appointed commander in chief of the Sinkiang expedition. His second in command was Liu Ching-t’ang, who proved himself so able that later he became the first governor of Sinkiang. At Suchow in Kansu he accumulated a stock of grain large enough to last his army for two years. When his army reached Komul, Barkul, and Kuchengtze, it was divided into two groups.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1965, Robert Silverberg, The Great Wall of China, Chilton Books, page 48",
          "text": "Beyond is the final stretch of the Ch'in Great Wall, dividing Kansu from Mongolia and enclosing the cities of Kanchow and Suchow. Twenty-three miles west of Suchow the Great Wall came to an end.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Suzhou, Gansu."
      ],
      "id": "en-Suchow-en-name-nqqcXo3f",
      "links": [
        [
          "Suzhou",
          "Suzhou#English"
        ],
        [
          "Gansu",
          "Gansu"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Mandarin",
    "English terms borrowed from Postal Romanization",
    "English terms derived from Mandarin",
    "English terms derived from Postal Romanization",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "蘇州"
      },
      "expansion": "Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Mandarin 蘇州/苏州 (Sūzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Suzhou"
        },
        {
          "word": "Jiangsu"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, M. B. Chapman, The Lands of the Orient, Nashville, Tenn.: Southern Methodist Publishing House, page 127",
          "text": "The Chinese have a proverb which says: \"Above is heaven; below are Su and Hang“ indicating the high esteem which they place upon the two cities, Suchow and Hangchow. Suchow is over twenty-three hundred years old, and has at present a population variously estimated at from three hundred thousand to half a million, though at one time it is said to have contained over a million.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Maggie Keswick, The Chinese Garden, Hong Kong: Rizzoli International Publications, page 16",
          "text": "Like many other gardens the Wang Shih Yuan is situated in a large provincial town, in this case Suchow - a city of white-washed houses on a network of canals which has been celebrated since medieval times for its fine gardens.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Dana Stabenow, Everything under the Heavens, Portland, Ore.: Gere Donovan Press, →OCLC, page 64",
          "text": "She smoothed one hand over the rubbled texture. She had bargained for the fabric herself, on their last trip to Suchow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Suzhou, Jiangsu."
      ],
      "links": [
        [
          "Suzhou",
          "Suzhou#English"
        ],
        [
          "Jiangsu",
          "Jiangsu"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Alternative form of Suzhou, Jiangsu."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Mandarin",
    "English terms borrowed from Postal Romanization",
    "English terms derived from Mandarin",
    "English terms derived from Postal Romanization",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh-postal",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Postal Romanization",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "徐州",
        "tr": "Xúzhōu"
      },
      "expansion": "Mandarin 徐州 (Xúzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Postal Romanization of Mandarin 徐州 (Xúzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Xuzhou"
        },
        {
          "word": "Jiangsu"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1934, George Babock Cressey, China's Geographic Foundations: A Survey of the Land and Its People, McGraw-Hill Book Company, Inc., page 178",
          "text": "The construction of railroads has increased the importance of a number of cities, especially those located at the intersection of two lines. On the Tientsin-Pukow Railway this growth is illustrated by Tsinan, which is the junction for the railroad to Tsingtao, and Suchow, where this line meets the Lung-Hai Railway.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1949, Jack Belden, China Shakes the World, Harper & Brothers, page 420",
          "text": "This blow was delivered by Communist Generals Liu Po-cheng and Chen Yi around the town of Suchow, 180 miles north of Nanking in November and December 1948. It was to prove catastrophic.\nThe city of Suchow, which lies at the junction of the east-west Lunghia Railway and the north-south Tientsin—Nanking Railway, is perhaps the most strategic city in modern-day China. Situated at the southern boundaries of the North China Plain, this town and the area adjacent to it form a kind of gateway between the north and the south.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1981, A Pictorial History of the Republic of China: Its Founding and Development, volume II, Modern China Press, →OCLC, page 291",
          "text": "When Manchuria fell to the Chinese Communists and the curtain was rising for the battle of Suchow and Pengpu early in November, 1948, Communist troops in the vicinity of Peiping and Tientsin were also stirring into action.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Xuzhou, Jiangsu."
      ],
      "links": [
        [
          "Xuzhou",
          "Xuzhou#English"
        ],
        [
          "Jiangsu",
          "Jiangsu"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Jiangsu."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Mandarin",
    "English terms derived from Mandarin",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "敘州",
        "tr": "Xùzhōu"
      },
      "expansion": "Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular romanization of Mandarin 敘州/叙州 (Xùzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Xuzhou"
        },
        {
          "word": "Sichuan"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Xuzhou, Sichuan."
      ],
      "links": [
        [
          "Xuzhou",
          "Xuzhou#English"
        ],
        [
          "Sichuan",
          "Sichuan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) Alternative form of Xuzhou, Sichuan."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Mandarin",
    "English terms derived from Mandarin",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "肅州",
        "tr": "Sùzhōu"
      },
      "expansion": "肅州/肃州 (Sùzhōu)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the Mandarin pronunciation of 肅州/肃州 (Sùzhōu).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Suchow",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Suzhou"
        },
        {
          "word": "Gansu"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1938, Sven Hedin, translated by F. H. Lyon, The Silk Road, Boston: George Routledge & Sons, Ltd., page 159",
          "text": "Our fellows were at base camp no. 70, waiting for help. Their food supplies would not last till the end of June. Again and again, orally and in writing, we had asked for lubricating oil for the convoy. We had still, at camp no. 70, enough petrol to enable three motor-lorries and the small car to cover a stretch of 930 miles—i.e. the distance from Korla to Suchow via Hami and Anhsi.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950, Owen Lattimore, Pivot of Asia: Sinkiang and the Inner Asian frontiers of China and Russia, Boston: Little, Brown and Company, page 46",
          "text": "In 1876 Tso Tsung-t’ang, a Chinese general from Hunan who had already done much to subdue the Taipings and prove himself loyal to the Manchu Imperial Court, was appointed commander in chief of the Sinkiang expedition. His second in command was Liu Ching-t’ang, who proved himself so able that later he became the first governor of Sinkiang. At Suchow in Kansu he accumulated a stock of grain large enough to last his army for two years. When his army reached Komul, Barkul, and Kuchengtze, it was divided into two groups.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1965, Robert Silverberg, The Great Wall of China, Chilton Books, page 48",
          "text": "Beyond is the final stretch of the Ch'in Great Wall, dividing Kansu from Mongolia and enclosing the cities of Kanchow and Suchow. Twenty-three miles west of Suchow the Great Wall came to an end.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Suzhou, Gansu."
      ],
      "links": [
        [
          "Suzhou",
          "Suzhou#English"
        ],
        [
          "Gansu",
          "Gansu"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Suchow"
  ],
  "word": "Suchow"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.