See Sam Hill in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "No suitable person is known to be the original for this. Probably intended as a substitute for hell or, more fully, for \"damned hell\".", "forms": [ { "form": "Sam Hell", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "Sam Hill", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English intensifiers", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English minced oaths", "parents": [ "Minced oaths", "Euphemisms", "Figures of speech", "Rhetoric", "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "What the Sam Hill do you think you're doing?", "type": "example" }, { "text": "Who the Sam Hill does he think he is?", "type": "example" }, { "text": "Where in Sam Hill is that dog off to?", "type": "example" }, { "ref": "1960 July 11, Harper Lee, chapter 3, in To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa., New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC:", "text": "Walter poured syrup on his vegetables and meat with a generous hand. He probably would have poured it into his milk glass had I not asked what the sam hill he was doing.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 September 21, Grace Parra Janney, “Something Borrowed, Something Green” (9:13 from the start), in Star Trek: Lower Decks, season 4, episode 4, spoken by Brad Boimler (Jack Quaid):", "text": "“Oh, what in the Sam Hill are you a-wearing? I thought I was supposed to be Twain.” “I say you are incorrect, sir. I believe we decided I would be Twain.” “Twin Twains? That dog won't hunt.” “Uh, Mr. Clemens?” “Mmhmm. That's me.” “No, I'm Twain. Switch costumes, you ignominious pretender.” “You're more stubborn than a senate mule.” “Grits, grits, grits!” “Tarnation!” “Fancy pants, big-city lawyer.” “I say you are incorrect, sir.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An intensifier." ], "id": "en-Sam_Hill-en-noun-Z7ZQ1JVM", "raw_glosses": [ "(slang) An intensifier." ], "synonyms": [ { "word": "the dickens" } ], "tags": [ "slang" ], "wikipedia": [ "Sam Hill (euphemism)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-Sam Hill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-Sam_Hill.ogg/En-au-Sam_Hill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/En-au-Sam_Hill.ogg" } ], "word": "Sam Hill" }
{ "etymology_text": "No suitable person is known to be the original for this. Probably intended as a substitute for hell or, more fully, for \"damned hell\".", "forms": [ { "form": "Sam Hell", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun" }, "expansion": "Sam Hill", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English intensifiers", "English lemmas", "English minced oaths", "English multiword terms", "English nouns", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "What the Sam Hill do you think you're doing?", "type": "example" }, { "text": "Who the Sam Hill does he think he is?", "type": "example" }, { "text": "Where in Sam Hill is that dog off to?", "type": "example" }, { "ref": "1960 July 11, Harper Lee, chapter 3, in To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa., New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC:", "text": "Walter poured syrup on his vegetables and meat with a generous hand. He probably would have poured it into his milk glass had I not asked what the sam hill he was doing.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 September 21, Grace Parra Janney, “Something Borrowed, Something Green” (9:13 from the start), in Star Trek: Lower Decks, season 4, episode 4, spoken by Brad Boimler (Jack Quaid):", "text": "“Oh, what in the Sam Hill are you a-wearing? I thought I was supposed to be Twain.” “I say you are incorrect, sir. I believe we decided I would be Twain.” “Twin Twains? That dog won't hunt.” “Uh, Mr. Clemens?” “Mmhmm. That's me.” “No, I'm Twain. Switch costumes, you ignominious pretender.” “You're more stubborn than a senate mule.” “Grits, grits, grits!” “Tarnation!” “Fancy pants, big-city lawyer.” “I say you are incorrect, sir.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An intensifier." ], "raw_glosses": [ "(slang) An intensifier." ], "tags": [ "slang" ], "wikipedia": [ "Sam Hill (euphemism)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-Sam Hill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-Sam_Hill.ogg/En-au-Sam_Hill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/En-au-Sam_Hill.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "the dickens" } ], "word": "Sam Hill" }
Download raw JSONL data for Sam Hill meaning in English (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.