See Podunk in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "alg-eas"
},
"expansion": "Eastern Algonquian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xlo",
"3": "-"
},
"expansion": "Loup A",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "oj",
"2": "petobeg",
"t": "bog"
},
"expansion": "Ojibwe petobeg (“bog”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "abe",
"2": "poteba",
"t": "to sink in the mire"
},
"expansion": "Abenaki poteba (“to sink in the mire”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From an Eastern Algonquian, likely Loup A, word or words. Similar names were applied to various small and generally unknown places. By the late 19th century the word came to mean an obscure small town, a use possibly popularized by Mark Twain (see quotation). Carlton and Reed survey similar place names and note a transformation from Potaecke to Potunke to Podunk. Carlton suggests a derivation from the adjective petukque (\"round\"). Tooker compares Ojibwe petobeg (“bog”) (as Chippewa) and Abenaki poteba (“to sink in the mire”) and divides the word into pot- (\"to sink\") and -unk (locative). Algonquian expert Ives Goddard says \"We have no idea what the word means. You'll be able to find guesses in the sources if you look around. Don't believe any of it.\"",
"forms": [
{
"form": "Podunks",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "podunk",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Podunk (plural Podunks)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 78",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 79",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 75",
"kind": "other",
"name": "Terms with Betawi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "27 73",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "32 68",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 69",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 62",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 69",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 75",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 82",
"kind": "other",
"name": "Terms with Negeri Sembilan Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 66",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 69",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 67",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 75",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sarawak Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 74",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 74",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 79",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Fictional locations",
"orig": "en:Fictional locations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A member of a Native American people who spoke an Algonquian Quiripi language and lived primarily in modern-day Hartford County, Connecticut."
],
"id": "en-Podunk-en-noun-MW-ITmku",
"links": [
[
"Native American",
"Native American"
],
[
"Algonquian",
"Algonquian"
],
[
"Quiripi",
"Quiripi"
],
[
"language",
"language"
],
[
"live",
"live"
],
[
"primarily",
"primarily"
],
[
"modern-day",
"modern-day"
],
[
"Hartford County",
"Hartford County"
],
[
"Connecticut",
"Connecticut"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpoʊdʌŋk/"
}
],
"wikipedia": [
"Ives Goddard"
],
"word": "Podunk"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "alg-eas"
},
"expansion": "Eastern Algonquian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xlo",
"3": "-"
},
"expansion": "Loup A",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "oj",
"2": "petobeg",
"t": "bog"
},
"expansion": "Ojibwe petobeg (“bog”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "abe",
"2": "poteba",
"t": "to sink in the mire"
},
"expansion": "Abenaki poteba (“to sink in the mire”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From an Eastern Algonquian, likely Loup A, word or words. Similar names were applied to various small and generally unknown places. By the late 19th century the word came to mean an obscure small town, a use possibly popularized by Mark Twain (see quotation). Carlton and Reed survey similar place names and note a transformation from Potaecke to Potunke to Podunk. Carlton suggests a derivation from the adjective petukque (\"round\"). Tooker compares Ojibwe petobeg (“bog”) (as Chippewa) and Abenaki poteba (“to sink in the mire”) and divides the word into pot- (\"to sink\") and -unk (locative). Algonquian expert Ives Goddard says \"We have no idea what the word means. You'll be able to find guesses in the sources if you look around. Don't believe any of it.\"",
"forms": [
{
"form": "podunk",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Podunk",
"name": "en-prop"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "American English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"ref": "1869, Mark Twain, Mr. Beecher and the Clergy:",
"text": "They even know it in Podunk, wherever that may be.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"ref": "[1877, John Russell Bartlett, Dictionary of Americanisms, 4th edition, page 791:",
"text": "Podunk. A term applied to an imaginary place in burlesque writing or speaking.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"ref": "1933 February 2, F. W. Buxton, Boston Herald:",
"text": "Podunk, like Atlantis, has no locus. Sought often, it is unfound and apparently unfindable.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
22
],
[
38,
44
]
],
"ref": "2007 November 15, Scott Miller, “This verdict's already in: Bonds won't hit No. 763”, in CBS Sports:",
"text": "This isn't some Podunk charge in some Podunk court. Charged with four counts of perjury and one of obstruction of justice, Bonds, if convicted, could be sentenced to a maximum of 30 years in prison.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A mythical small town of no importance."
],
"id": "en-Podunk-en-name-BRUaB6fE",
"raw_glosses": [
"(US) A mythical small town of no importance. [from 19th c.]"
],
"related": [
{
"word": "remote place"
},
{
"english": "Wikipedia",
"translation": "Wikipedia",
"word": "Placeholder name § Geographical locations"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "backwater"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog waller"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog island"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog town"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "jerkwater town"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "one-horse town"
}
],
"tags": [
"US"
],
"translations": [
{
"code": "bew",
"lang": "Betawi",
"lang_code": "bew",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "tempat jin buang anak"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Østre Bøvelse"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"Netherlands",
"neuter"
],
"word": "Schubbekutteveen"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Nergenshuizen"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Trifouillis-les-Oies"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Hintertupfingen"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "vattelapesca"
},
{
"code": "ms",
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"Classical"
],
"word": "negeri antah-berantah"
},
{
"code": "zmi",
"lang": "Negeri Sembilan Malay",
"lang_code": "zmi",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "ontahmano"
},
{
"code": "poz-sml",
"lang": "Sarawak Malay",
"lang_code": "poz-sml",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "tempat jin bertendang"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"note": "also an actual location",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pcim Dolny"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Pipidówka"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Cuca Măcăii"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Cucuieții din Deal"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "tʹmutarakánʹ",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "тьмутарака́нь"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"note": "obscene, \"Midgeshatville\"",
"roman": "Muxosránsk",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Мухосра́нск"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Lùb a' Gheòidh"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"note": "from somewhere",
"roman": "zvidkiljasʹ",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "звідкілясь"
},
{
"code": "uk",
"english": "who knows where",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "xtozna-zvidky",
"sense": "mythical small town of no importance",
"translation": "who knows where",
"word": "хтозна-звідки"
},
{
"code": "uk",
"english": "devil knows where",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "čortzna-de",
"sense": "mythical small town of no importance",
"translation": "devil knows where",
"word": "чортзна-де"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpoʊdʌŋk/"
}
],
"wikipedia": [
"Ives Goddard"
],
"word": "Podunk"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English placeholder terms",
"English proper nouns",
"English terms borrowed from Eastern Algonquian languages",
"English terms borrowed from Loup A",
"English terms derived from Eastern Algonquian languages",
"English terms derived from Loup A",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Betawi translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Malay translations",
"Terms with Negeri Sembilan Malay translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sarawak Malay translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"en:Fictional locations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "alg-eas"
},
"expansion": "Eastern Algonquian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xlo",
"3": "-"
},
"expansion": "Loup A",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "oj",
"2": "petobeg",
"t": "bog"
},
"expansion": "Ojibwe petobeg (“bog”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "abe",
"2": "poteba",
"t": "to sink in the mire"
},
"expansion": "Abenaki poteba (“to sink in the mire”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From an Eastern Algonquian, likely Loup A, word or words. Similar names were applied to various small and generally unknown places. By the late 19th century the word came to mean an obscure small town, a use possibly popularized by Mark Twain (see quotation). Carlton and Reed survey similar place names and note a transformation from Potaecke to Potunke to Podunk. Carlton suggests a derivation from the adjective petukque (\"round\"). Tooker compares Ojibwe petobeg (“bog”) (as Chippewa) and Abenaki poteba (“to sink in the mire”) and divides the word into pot- (\"to sink\") and -unk (locative). Algonquian expert Ives Goddard says \"We have no idea what the word means. You'll be able to find guesses in the sources if you look around. Don't believe any of it.\"",
"forms": [
{
"form": "Podunks",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "podunk",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Podunk (plural Podunks)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"A member of a Native American people who spoke an Algonquian Quiripi language and lived primarily in modern-day Hartford County, Connecticut."
],
"links": [
[
"Native American",
"Native American"
],
[
"Algonquian",
"Algonquian"
],
[
"Quiripi",
"Quiripi"
],
[
"language",
"language"
],
[
"live",
"live"
],
[
"primarily",
"primarily"
],
[
"modern-day",
"modern-day"
],
[
"Hartford County",
"Hartford County"
],
[
"Connecticut",
"Connecticut"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpoʊdʌŋk/"
}
],
"wikipedia": [
"Ives Goddard"
],
"word": "Podunk"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English placeholder terms",
"English proper nouns",
"English terms borrowed from Eastern Algonquian languages",
"English terms borrowed from Loup A",
"English terms derived from Eastern Algonquian languages",
"English terms derived from Loup A",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Betawi translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Malay translations",
"Terms with Negeri Sembilan Malay translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sarawak Malay translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"en:Fictional locations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "alg-eas"
},
"expansion": "Eastern Algonquian",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xlo",
"3": "-"
},
"expansion": "Loup A",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "oj",
"2": "petobeg",
"t": "bog"
},
"expansion": "Ojibwe petobeg (“bog”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "abe",
"2": "poteba",
"t": "to sink in the mire"
},
"expansion": "Abenaki poteba (“to sink in the mire”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From an Eastern Algonquian, likely Loup A, word or words. Similar names were applied to various small and generally unknown places. By the late 19th century the word came to mean an obscure small town, a use possibly popularized by Mark Twain (see quotation). Carlton and Reed survey similar place names and note a transformation from Potaecke to Potunke to Podunk. Carlton suggests a derivation from the adjective petukque (\"round\"). Tooker compares Ojibwe petobeg (“bog”) (as Chippewa) and Abenaki poteba (“to sink in the mire”) and divides the word into pot- (\"to sink\") and -unk (locative). Algonquian expert Ives Goddard says \"We have no idea what the word means. You'll be able to find guesses in the sources if you look around. Don't believe any of it.\"",
"forms": [
{
"form": "podunk",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "Podunk",
"name": "en-prop"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"related": [
{
"word": "remote place"
},
{
"english": "Wikipedia",
"translation": "Wikipedia",
"word": "Placeholder name § Geographical locations"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"American English",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"ref": "1869, Mark Twain, Mr. Beecher and the Clergy:",
"text": "They even know it in Podunk, wherever that may be.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"ref": "[1877, John Russell Bartlett, Dictionary of Americanisms, 4th edition, page 791:",
"text": "Podunk. A term applied to an imaginary place in burlesque writing or speaking.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"ref": "1933 February 2, F. W. Buxton, Boston Herald:",
"text": "Podunk, like Atlantis, has no locus. Sought often, it is unfound and apparently unfindable.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
22
],
[
38,
44
]
],
"ref": "2007 November 15, Scott Miller, “This verdict's already in: Bonds won't hit No. 763”, in CBS Sports:",
"text": "This isn't some Podunk charge in some Podunk court. Charged with four counts of perjury and one of obstruction of justice, Bonds, if convicted, could be sentenced to a maximum of 30 years in prison.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A mythical small town of no importance."
],
"raw_glosses": [
"(US) A mythical small town of no importance. [from 19th c.]"
],
"tags": [
"US"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpoʊdʌŋk/"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "backwater"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog waller"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog island"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "hog town"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "jerkwater town"
},
{
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "one-horse town"
}
],
"translations": [
{
"code": "bew",
"lang": "Betawi",
"lang_code": "bew",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "tempat jin buang anak"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Østre Bøvelse"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"Netherlands",
"neuter"
],
"word": "Schubbekutteveen"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "Nergenshuizen"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Trifouillis-les-Oies"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Hintertupfingen"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "vattelapesca"
},
{
"code": "ms",
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"Classical"
],
"word": "negeri antah-berantah"
},
{
"code": "zmi",
"lang": "Negeri Sembilan Malay",
"lang_code": "zmi",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "ontahmano"
},
{
"code": "poz-sml",
"lang": "Sarawak Malay",
"lang_code": "poz-sml",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "tempat jin bertendang"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"note": "also an actual location",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pcim Dolny"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "mythical small town of no importance",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Pipidówka"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Cuca Măcăii"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Cucuieții din Deal"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "tʹmutarakánʹ",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "тьмутарака́нь"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"note": "obscene, \"Midgeshatville\"",
"roman": "Muxosránsk",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Мухосра́нск"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "Lùb a' Gheòidh"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"note": "from somewhere",
"roman": "zvidkiljasʹ",
"sense": "mythical small town of no importance",
"word": "звідкілясь"
},
{
"code": "uk",
"english": "who knows where",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "xtozna-zvidky",
"sense": "mythical small town of no importance",
"translation": "who knows where",
"word": "хтозна-звідки"
},
{
"code": "uk",
"english": "devil knows where",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "čortzna-de",
"sense": "mythical small town of no importance",
"translation": "devil knows where",
"word": "чортзна-де"
}
],
"wikipedia": [
"Ives Goddard"
],
"word": "Podunk"
}
Download raw JSONL data for Podunk meaning in English (10.4kB)
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 414092618<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sat, 28 Feb 2026 23:55:28 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 410130841<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sat, 28 Feb 2026 23:56:23 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:cog",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:cognate()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 399259777<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sat, 28 Feb 2026 23:57:18 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 394156358<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sat, 28 Feb 2026 23:58:13 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 417169928<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sat, 28 Feb 2026 23:59:08 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"Podunk",
"Template:cog",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:cognate()"
],
"section": "English",
"subsection": "",
"title": "Podunk",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 383089956<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Sun, 01 Mar 2026 00:00:04 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-02 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.