See Parnassus in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Parnāsus" }, "expansion": "Latin Parnāsus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "Παρνασσός" }, "expansion": "Ancient Greek Παρνασσός (Parnassós)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin Parnāsus, from Ancient Greek Παρνασσός (Parnassós).", "forms": [ { "form": "Parnassos", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Parnassus", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Mountains", "orig": "en:Mountains", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in Greece", "orig": "en:Places in Greece", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXVII, page 57:", "text": "Go down beside thy native rill,\nOn thy Parnassus set thy feet,\nAnd hear thy laurel whisper sweet\nAbout the ledges of the hill.", "type": "quote" }, { "ref": "1851, Ovid, “Book 1”, in Henry T. Riley, transl., The Metamorphoses of Ovid, volumes 1—Books I–VII, London: George Bell & Sons […] , published 1893:", "text": "Phocis separates the Aonian from the Actæan region; a fruitful land while it was a land; but at that time it had become a part of the sea, and a wide plain of sudden waters. There a lofty mountain rises towards the stars, with two tops, by name Parnassus, and advances beyond the clouds with its summit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mountain in central Greece, adjacent the site of the ancient city of Delphi, that in Greek mythology was sacred to Apollo and the Corycian nymphs and was the home of the Muses." ], "id": "en-Parnassus-en-name-Wc6hoRAO", "links": [ [ "mountain", "mountain" ], [ "Greece", "Greece#English" ], [ "Delphi", "Delphi" ], [ "Apollo", "Apollo" ], [ "Corycian", "Corycian" ], [ "nymph", "nymph" ], [ "Muse", "Muse" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pàrnas" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mountain", "word": "Parnassos" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnasse" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mountain", "word": "Parnaso" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnass" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1908 September – 1909 September, Jack London, chapter XLIII, in Martin Eden, New York, N.Y.: The Macmillan Company, published September 1909, →OCLC:", "text": "His intrinsic beauty and power meant nothing to the hundreds of thousands who were acclaiming him and buying his books. He was the fad of the hour, the adventurer who had stormed Parnassus while the gods nodded.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, William Zinsser, On Writing Well:", "text": "[…] \"He's arguably the best pitcher on the Mets,\" the preening sportswriter writes, aspiring to Parnassus, which Red Smith reached by never using words like \"arguably.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The home of poetry, literature, and learning." ], "id": "en-Parnassus-en-name-en:figuratively", "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "literature", "literature" ], [ "learning", "learning" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The home of poetry, literature, and learning." ], "senseid": [ "en:figuratively" ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "4 93 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "home of poetry, literature and learning", "word": "Parnassos" }, { "_dis1": "4 93 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "home of poetry, literature and learning", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnass" } ] }, { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in New Zealand", "orig": "en:Places in New Zealand", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Towns in New Zealand", "orig": "en:Towns in New Zealand", "parents": [ "Towns", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 6 66", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 4 84", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 71", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 6 73", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 15 63", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 14 63", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 76", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 14 62", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 79", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 77", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 15 63", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 79", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 100", "word": "grass of Parnassus" }, { "_dis1": "0 0 100", "word": "Parnassian" }, { "_dis1": "0 0 100", "word": "Parnassianism" } ], "glosses": [ "A small town in Hurunui district, north Canterbury, New Zealand, named after Mount Parnassus." ], "id": "en-Parnassus-en-name-HknA9M8o", "links": [ [ "Hurunui", "Hurunui#English" ], [ "Canterbury", "Canterbury#English" ], [ "New Zealand", "New Zealand#English" ] ] } ], "wikipedia": [ "Arnold Houbraken" ], "word": "Parnassus" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English terms derived from toponyms", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "grass of Parnassus" }, { "word": "Parnassian" }, { "word": "Parnassianism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "Parnāsus" }, "expansion": "Latin Parnāsus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "Παρνασσός" }, "expansion": "Ancient Greek Παρνασσός (Parnassós)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin Parnāsus, from Ancient Greek Παρνασσός (Parnassós).", "forms": [ { "form": "Parnassos", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Parnassus", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Mountains", "en:Places in Greece" ], "examples": [ { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXVII, page 57:", "text": "Go down beside thy native rill,\nOn thy Parnassus set thy feet,\nAnd hear thy laurel whisper sweet\nAbout the ledges of the hill.", "type": "quote" }, { "ref": "1851, Ovid, “Book 1”, in Henry T. Riley, transl., The Metamorphoses of Ovid, volumes 1—Books I–VII, London: George Bell & Sons […] , published 1893:", "text": "Phocis separates the Aonian from the Actæan region; a fruitful land while it was a land; but at that time it had become a part of the sea, and a wide plain of sudden waters. There a lofty mountain rises towards the stars, with two tops, by name Parnassus, and advances beyond the clouds with its summit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mountain in central Greece, adjacent the site of the ancient city of Delphi, that in Greek mythology was sacred to Apollo and the Corycian nymphs and was the home of the Muses." ], "links": [ [ "mountain", "mountain" ], [ "Greece", "Greece#English" ], [ "Delphi", "Delphi" ], [ "Apollo", "Apollo" ], [ "Corycian", "Corycian" ], [ "nymph", "nymph" ], [ "Muse", "Muse" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1908 September – 1909 September, Jack London, chapter XLIII, in Martin Eden, New York, N.Y.: The Macmillan Company, published September 1909, →OCLC:", "text": "His intrinsic beauty and power meant nothing to the hundreds of thousands who were acclaiming him and buying his books. He was the fad of the hour, the adventurer who had stormed Parnassus while the gods nodded.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, William Zinsser, On Writing Well:", "text": "[…] \"He's arguably the best pitcher on the Mets,\" the preening sportswriter writes, aspiring to Parnassus, which Red Smith reached by never using words like \"arguably.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The home of poetry, literature, and learning." ], "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "literature", "literature" ], [ "learning", "learning" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The home of poetry, literature, and learning." ], "senseid": [ "en:figuratively" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "en:Places in New Zealand", "en:Towns in New Zealand" ], "glosses": [ "A small town in Hurunui district, north Canterbury, New Zealand, named after Mount Parnassus." ], "links": [ [ "Hurunui", "Hurunui#English" ], [ "Canterbury", "Canterbury#English" ], [ "New Zealand", "New Zealand#English" ] ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pàrnas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mountain", "word": "Parnassos" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnasse" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mountain", "word": "Parnaso" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnass" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mountain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnaso" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "home of poetry, literature and learning", "word": "Parnassos" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "home of poetry, literature and learning", "tags": [ "masculine" ], "word": "Parnass" } ], "wikipedia": [ "Arnold Houbraken" ], "word": "Parnassus" }
Download raw JSONL data for Parnassus meaning in English (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.