"Mas" meaning in English

See Mas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: Masses [plural]
Etymology: Shortened from master. Head templates: {{en-noun|Masses}} Mas (plural Masses)
  1. (now historical, chiefly in representations of US and Caribbean dialect) Master, used as a title of respect. Tags: historical
    Sense id: en-Mas-en-noun-gLmMwd6J
  2. (obsolete, Scotland) The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister. Tags: Scotland, obsolete Synonyms: Mass, Mas', Mars, Mess (english: chiefly in Scottish uses) Derived forms: Mas John
    Sense id: en-Mas-en-noun-V22IGzPN Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Pages with 3 entries: 12 88 Disambiguation of Pages with entries: 8 92

Alternative forms

{
  "etymology_text": "Shortened from master.",
  "forms": [
    {
      "form": "Masses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Masses"
      },
      "expansion": "Mas (plural Masses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1605 (first performance), Ben[jamin] Jonson, Ben: Ionson His Volpone or The Foxe, [London]: […] [George Eld] for Thomas Thorppe, published 1607, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Is Mass’ Stone dead?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:",
          "text": "Why, Mars Tom, I doan' want no rats.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921, Henry Williamson, The Beautiful Years:",
          "text": "‘Thank ee, Mas’ Norman,’ replied Jim, touching his cap.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Master, used as a title of respect."
      ],
      "id": "en-Mas-en-noun-gLmMwd6J",
      "links": [
        [
          "Master",
          "master"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now historical, chiefly in representations of US and Caribbean dialect) Master, used as a title of respect."
      ],
      "raw_tags": [
        "in representations of US and Caribbean dialect"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "19 81",
          "word": "Mas John"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister."
      ],
      "id": "en-Mas-en-noun-V22IGzPN",
      "links": [
        [
          "Master of Arts",
          "Master of Arts"
        ],
        [
          "minister",
          "minister"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, Scotland) The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "19 81",
          "word": "Mass"
        },
        {
          "_dis1": "19 81",
          "word": "Mas'"
        },
        {
          "_dis1": "19 81",
          "word": "Mars"
        },
        {
          "_dis1": "19 81",
          "english": "chiefly in Scottish uses",
          "word": "Mess"
        }
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "Mas"
}
{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mas John"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from master.",
  "forms": [
    {
      "form": "Masses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Masses"
      },
      "expansion": "Mas (plural Masses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1605 (first performance), Ben[jamin] Jonson, Ben: Ionson His Volpone or The Foxe, [London]: […] [George Eld] for Thomas Thorppe, published 1607, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Is Mass’ Stone dead?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1884 December 10, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], The Adventures of Huckleberry Finn: (Tom Sawyer’s Comrade) […], London: Chatto & Windus, […], →OCLC:",
          "text": "Why, Mars Tom, I doan' want no rats.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921, Henry Williamson, The Beautiful Years:",
          "text": "‘Thank ee, Mas’ Norman,’ replied Jim, touching his cap.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Master, used as a title of respect."
      ],
      "links": [
        [
          "Master",
          "master"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now historical, chiefly in representations of US and Caribbean dialect) Master, used as a title of respect."
      ],
      "raw_tags": [
        "in representations of US and Caribbean dialect"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister."
      ],
      "links": [
        [
          "Master of Arts",
          "Master of Arts"
        ],
        [
          "minister",
          "minister"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, Scotland) The title of someone holding a Master of Arts, especially a Presbyterian minister."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Mass"
    },
    {
      "word": "Mas'"
    },
    {
      "word": "Mars"
    },
    {
      "english": "chiefly in Scottish uses",
      "word": "Mess"
    }
  ],
  "word": "Mas"
}

Download raw JSONL data for Mas meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.