See King's Counsel in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "king's + counsel", "forms": [ { "form": "King's Counsel", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "King's Counsels", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "KC", "tags": [ "abbreviation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun", "3": "plural", "4": "King's Counsel", "5": "or", "6": "King's Counsels", "7": "abbreviation", "8": "KC", "head": "King's Counsel" }, "expansion": "King's Counsel (plural King's Counsel or King's Counsels, abbreviation KC)", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1994, Robert Rhodes James, “‘A Morbid Misery’”, in Henry Wellcome, London: Hodder & Stoughton, →ISBN, page 292:", "text": "When the case eventually came to court in December 1903, Wellcome’s team, headed by Moulton, contained three King’s Counsel; they had marshalled seventy-two witnesses and intimated that they could produce as many again.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Martin Vander Weyer, “[Misfeasance] Wilful Neglect?”, in Fortune’s Spear: The Story of the Blue-Blooded Rogue Behind the Most Notorious City Scandal of the 1920s, London: Elliott and Thompson Limited, →ISBN, page 256:", "text": "Arrayed in front of him was a very expensive line-up of London’s best legal brains. Each director had his own team of two, and in some cases three, defence barristers. Including two King’s Counsels who represented the Official Receiver, there were a dozen silks in court.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An honorific status officially conferred on senior or meritorious barristers (and occasionally other kinds of lawyer) during the reign of a king." ], "id": "en-King's_Counsel-en-noun-4FZrvOMb", "links": [ [ "honorific", "honorific" ], [ "senior", "senior" ], [ "meritorious", "meritorious" ], [ "barristers", "barristers" ], [ "lawyer", "lawyer" ], [ "reign", "reign" ], [ "king", "king" ] ], "qualifier": "occasionally Australia", "raw_glosses": [ "(UK, Canada, New Zealand, occasionally Australia) An honorific status officially conferred on senior or meritorious barristers (and occasionally other kinds of lawyer) during the reign of a king." ], "tags": [ "Canada", "New-Zealand", "UK" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A barrister or advocate appointed by the Crown during the reign of a king." ], "id": "en-King's_Counsel-en-noun-5lg5bZPI", "links": [ [ "advocate", "advocate" ], [ "appointed", "appointed" ], [ "Crown", "Crown" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, historical) A barrister or advocate appointed by the Crown during the reign of a king." ], "related": [ { "_dis1": "31 69", "word": "Senior Counsel" }, { "_dis1": "31 69", "word": "take silk" } ], "tags": [ "UK", "historical" ], "translations": [ { "_dis1": "30 70", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyòng dàlǜshī", "sense": "a barrister", "word": "御用大律師 /御用大律师" }, { "_dis1": "30 70", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a barrister", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kronanwalt" }, { "_dis1": "30 70", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a barrister", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kronanwältin" }, { "_dis1": "30 70", "alt": "of the crown ♂♀", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "word": "kronalavogan" }, { "_dis1": "30 70", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "tags": [ "masculine" ], "word": "kronahilavogan" }, { "_dis1": "30 70", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "tags": [ "feminine" ], "word": "kronajilavogan" } ] } ], "wikipedia": [ "King's Counsel" ], "word": "King's Counsel" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Volapük translations" ], "etymology_text": "king's + counsel", "forms": [ { "form": "King's Counsel", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "King's Counsels", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "KC", "tags": [ "abbreviation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun", "3": "plural", "4": "King's Counsel", "5": "or", "6": "King's Counsels", "7": "abbreviation", "8": "KC", "head": "King's Counsel" }, "expansion": "King's Counsel (plural King's Counsel or King's Counsels, abbreviation KC)", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Senior Counsel" }, { "word": "take silk" } ], "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "British English", "Canadian English", "English terms with quotations", "New Zealand English" ], "examples": [ { "ref": "1994, Robert Rhodes James, “‘A Morbid Misery’”, in Henry Wellcome, London: Hodder & Stoughton, →ISBN, page 292:", "text": "When the case eventually came to court in December 1903, Wellcome’s team, headed by Moulton, contained three King’s Counsel; they had marshalled seventy-two witnesses and intimated that they could produce as many again.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Martin Vander Weyer, “[Misfeasance] Wilful Neglect?”, in Fortune’s Spear: The Story of the Blue-Blooded Rogue Behind the Most Notorious City Scandal of the 1920s, London: Elliott and Thompson Limited, →ISBN, page 256:", "text": "Arrayed in front of him was a very expensive line-up of London’s best legal brains. Each director had his own team of two, and in some cases three, defence barristers. Including two King’s Counsels who represented the Official Receiver, there were a dozen silks in court.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An honorific status officially conferred on senior or meritorious barristers (and occasionally other kinds of lawyer) during the reign of a king." ], "links": [ [ "honorific", "honorific" ], [ "senior", "senior" ], [ "meritorious", "meritorious" ], [ "barristers", "barristers" ], [ "lawyer", "lawyer" ], [ "reign", "reign" ], [ "king", "king" ] ], "qualifier": "occasionally Australia", "raw_glosses": [ "(UK, Canada, New Zealand, occasionally Australia) An honorific status officially conferred on senior or meritorious barristers (and occasionally other kinds of lawyer) during the reign of a king." ], "tags": [ "Canada", "New-Zealand", "UK" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "A barrister or advocate appointed by the Crown during the reign of a king." ], "links": [ [ "advocate", "advocate" ], [ "appointed", "appointed" ], [ "Crown", "Crown" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, historical) A barrister or advocate appointed by the Crown during the reign of a king." ], "tags": [ "UK", "historical" ] } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyòng dàlǜshī", "sense": "a barrister", "word": "御用大律師 /御用大律师" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a barrister", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kronanwalt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a barrister", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kronanwältin" }, { "alt": "of the crown ♂♀", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "word": "kronalavogan" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "tags": [ "masculine" ], "word": "kronahilavogan" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a barrister", "tags": [ "feminine" ], "word": "kronajilavogan" } ], "wikipedia": [ "King's Counsel" ], "word": "King's Counsel" }
Download raw JSONL data for King's Counsel meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.