"Kin-sha-kiang" meaning in English

See Kin-sha-kiang in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From the Nanjing-dialect (later Postal Romanization) romanization of 金沙江 (Jīnshājiāng). Head templates: {{en-proper noun}} Kin-sha-kiang
  1. Alternative form of Jinsha Jiang Wikipedia link: Postal Romanization Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Jinsha Jiang
    Sense id: en-Kin-sha-kiang-en-name-bjDvibPu Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Kin-sha-kiang meaning in English (1.9kB)

{
  "etymology_text": "From the Nanjing-dialect (later Postal Romanization) romanization of 金沙江 (Jīnshājiāng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Kin-sha-kiang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Jinsha Jiang"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, Benjamin F. Taylor, chapter IX, in Between the Gates, 6th edition, S. C. Griggs and Company, →OCLC, pages 116–117",
          "text": "He dwells by the Kin-sha-kiang, which is the river of the golden sand, and his wife has the feet of a mouse.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1940 [1938], Michael Prawdin, “A General Onslaught”, in Eden Paul, Cedar Paul, transl., Tschingis-Chan und sein Erbe [Mongol Empire: Its Rise and Legacy], London: George Allen and Unwin Ltd, published 1953, →OCLC, page 311",
          "text": "At length he reached the banks of the Kin-sha-kiang, on the borders of what is now Yunnan. Here his advance was resisted by the troops of the kingdom of Nan-Chow, reinforced by various native tribes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1942, Alan Houghton Brodrick, Little China: The Annamese Lands, Oxford University Press, →OCLC, page 137",
          "text": "If you drive out from K’unming towards the west you skirt the edge of the poplar-fringed lake and its busy inland port. The mountain sea is drained by the Putu-ho, an affluent of the Kin-sha-kiang, or River of Golden Sand, as the Yang-tsé is called in its upper reaches.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Jinsha Jiang"
      ],
      "id": "en-Kin-sha-kiang-en-name-bjDvibPu",
      "links": [
        [
          "Jinsha Jiang",
          "Jinsha Jiang#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Postal Romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "Kin-sha-kiang"
}
{
  "etymology_text": "From the Nanjing-dialect (later Postal Romanization) romanization of 金沙江 (Jīnshājiāng).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Kin-sha-kiang",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Jinsha Jiang"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, Benjamin F. Taylor, chapter IX, in Between the Gates, 6th edition, S. C. Griggs and Company, →OCLC, pages 116–117",
          "text": "He dwells by the Kin-sha-kiang, which is the river of the golden sand, and his wife has the feet of a mouse.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1940 [1938], Michael Prawdin, “A General Onslaught”, in Eden Paul, Cedar Paul, transl., Tschingis-Chan und sein Erbe [Mongol Empire: Its Rise and Legacy], London: George Allen and Unwin Ltd, published 1953, →OCLC, page 311",
          "text": "At length he reached the banks of the Kin-sha-kiang, on the borders of what is now Yunnan. Here his advance was resisted by the troops of the kingdom of Nan-Chow, reinforced by various native tribes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1942, Alan Houghton Brodrick, Little China: The Annamese Lands, Oxford University Press, →OCLC, page 137",
          "text": "If you drive out from K’unming towards the west you skirt the edge of the poplar-fringed lake and its busy inland port. The mountain sea is drained by the Putu-ho, an affluent of the Kin-sha-kiang, or River of Golden Sand, as the Yang-tsé is called in its upper reaches.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Jinsha Jiang"
      ],
      "links": [
        [
          "Jinsha Jiang",
          "Jinsha Jiang#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Postal Romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "Kin-sha-kiang"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.