"Ina" meaning in English

See Ina in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Short form of given names ending in -ina, e.g. Georgina, Christina, Wilhelmina. Head templates: {{en-proper noun}} Ina
  1. A female given name from Latin. Categories (topical): English female given names, English given names Translations (female given name): Ina (Danish), Iina (Finnish), Ina [feminine] (Latvian), Ina [feminine] (Lithuanian), Ine (Norwegian), Ina (Norwegian), Ina (Swedish)
    Sense id: en-Ina-en-name-gQoJTTk- Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Ina meaning in English (2.5kB)

{
  "etymology_text": "Short form of given names ending in -ina, e.g. Georgina, Christina, Wilhelmina.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Ina",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English female given names",
          "parents": [
            "Female given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935, Winthrop Ames, What Shall We Name the Baby?, New York: Simon and Schuster, page 18",
          "text": "Miss Ina Claire tells me that half her acquaintances call her \"Eenah\" and the other half \"Eynah\". She answers docilely to either.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Salman Rushdie, The Moor's Last Sigh, page 139",
          "text": "The eldest, originally called Christina in spite of her Jewish father's protests, eventually had her name sliced in half. \"Stop sulking, Abe,\" Aurora commanded. \"From now on she's plain Ina without the Christ.\" So poor Ina grew up with only half a handle, and when the second child was born a year later matters were made worse because this time Aurora insisted on \"Inamorata\". Abraham protested again: \"People will confuse,\" he said plaintively. \"And this Ina-more it is like saying she is Ina-plus.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from Latin."
      ],
      "id": "en-Ina-en-name-gQoJTTk-",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "female given name",
          "word": "Ina"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "female given name",
          "word": "Iina"
        },
        {
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "female given name",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ina"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "female given name",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ina"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "female given name",
          "word": "Ine"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "female given name",
          "word": "Ina"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "female given name",
          "word": "Ina"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Ina"
}
{
  "etymology_text": "Short form of given names ending in -ina, e.g. Georgina, Christina, Wilhelmina.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Ina",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English female given names",
        "English female given names from Latin",
        "English given names",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1935, Winthrop Ames, What Shall We Name the Baby?, New York: Simon and Schuster, page 18",
          "text": "Miss Ina Claire tells me that half her acquaintances call her \"Eenah\" and the other half \"Eynah\". She answers docilely to either.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Salman Rushdie, The Moor's Last Sigh, page 139",
          "text": "The eldest, originally called Christina in spite of her Jewish father's protests, eventually had her name sliced in half. \"Stop sulking, Abe,\" Aurora commanded. \"From now on she's plain Ina without the Christ.\" So poor Ina grew up with only half a handle, and when the second child was born a year later matters were made worse because this time Aurora insisted on \"Inamorata\". Abraham protested again: \"People will confuse,\" he said plaintively. \"And this Ina-more it is like saying she is Ina-plus.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female given name from Latin."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "female given name",
      "word": "Ina"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "female given name",
      "word": "Iina"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "female given name",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ina"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "female given name",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ina"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "female given name",
      "word": "Ine"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "female given name",
      "word": "Ina"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "female given name",
      "word": "Ina"
    }
  ],
  "word": "Ina"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.