See Hermionë in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Hermionë", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Hermione" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2002 March 7, \"Sirius Black\" (username), \"Re: JKR is wrong!\", in alt.fan.harry-potter, Usenet", "text": "Some literature uses a diaeresis over the e to show that it is pronounced: so Bronte, Terpsichore, Hermione, could be written as Brontë, Terpsichorë, Hermionë, but since diaereses take effort to put in there on English keyboards, writers typically leave out the optional, yet helpful, diacritical mark. I think Hermionë is a rather learnèd girl and will decide to use the diaeresis when writing her name; when people ask why, it will give her opportunity to say “So you’ll pronounce my name correctly, ninny.”" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of Hermione" ], "id": "en-Hermionë-en-name-wxoJ2zoM", "links": [ [ "Hermione", "Hermione#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Hermionë" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Hermionë", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Hermione" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms spelled with Ë", "English terms spelled with ◌̈", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2002 March 7, \"Sirius Black\" (username), \"Re: JKR is wrong!\", in alt.fan.harry-potter, Usenet", "text": "Some literature uses a diaeresis over the e to show that it is pronounced: so Bronte, Terpsichore, Hermione, could be written as Brontë, Terpsichorë, Hermionë, but since diaereses take effort to put in there on English keyboards, writers typically leave out the optional, yet helpful, diacritical mark. I think Hermionë is a rather learnèd girl and will decide to use the diaeresis when writing her name; when people ask why, it will give her opportunity to say “So you’ll pronounce my name correctly, ninny.”" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of Hermione" ], "links": [ [ "Hermione", "Hermione#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "Hermionë" }
Download raw JSONL data for Hermionë meaning in English (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.