See Gamilaraay in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kld", "3": "Gamilaraay", "4": "", "5": "having not" }, "expansion": "Gamilaraay Gamilaraay (“having not”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Gamilaraay Gamilaraay (“having not”), from gamil (“not”) and -(b)araay (“having”). Other dialects and languages were similarly named after their respective words for no, e.g. the Wailwan say wayil.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "Gamilaraay pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 31 27 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 32 28 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Gamilaraay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An Indigenous people of New South Wales in Australia." ], "id": "en-Gamilaraay-en-noun-Q5~ZaP3G", "links": [ [ "Indigenous", "Indigenous" ], [ "New South Wales", "New South Wales" ], [ "Australia", "Australia" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "translations": [ { "code": "kld", "lang": "Gamilaraay", "sense": "Australian ethnic group", "word": "Gamilaraay" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈmɪlərɔɪ/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Gamilaroi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamalarai" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamilarai" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamilaroi" } ], "word": "Gamilaraay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kld", "3": "Gamilaraay", "4": "", "5": "having not" }, "expansion": "Gamilaraay Gamilaraay (“having not”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Gamilaraay Gamilaraay (“having not”), from gamil (“not”) and -(b)araay (“having”). Other dialects and languages were similarly named after their respective words for no, e.g. the Wailwan say wayil.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gamilaraay", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 31 27 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 32 28 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Gamilaraay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Languages", "orig": "en:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The extinct Pama-Nyungan Australian Aboriginal suffixing language, within the Wiradjuric group, formerly spoken by these people." ], "id": "en-Gamilaraay-en-name-1pb73xly", "links": [ [ "Pama-Nyungan", "Pama-Nyungan" ], [ "suffixing", "suffixing" ], [ "Wiradjuric", "Wiradjuric" ] ], "related": [ { "word": "kld " } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Australian language", "word": "Camilaroi" }, { "code": "kld", "lang": "Gamilaraay", "sense": "Australian language", "word": "Gamilaraay" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Australian language", "word": "camilaroi" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Australian language", "word": "camilaroi" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Australian language", "word": "gamilaraay" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈmɪlərɔɪ/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Gamilaroi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamalarai" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamilarai" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Kamilaroi" } ], "word": "Gamilaraay" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English pluralia tantum", "English proper nouns", "English terms borrowed from Gamilaraay", "English terms derived from Gamilaraay", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Languages" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kld", "3": "Gamilaraay", "4": "", "5": "having not" }, "expansion": "Gamilaraay Gamilaraay (“having not”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Gamilaraay Gamilaraay (“having not”), from gamil (“not”) and -(b)araay (“having”). Other dialects and languages were similarly named after their respective words for no, e.g. the Wailwan say wayil.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "Gamilaraay pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "An Indigenous people of New South Wales in Australia." ], "links": [ [ "Indigenous", "Indigenous" ], [ "New South Wales", "New South Wales" ], [ "Australia", "Australia" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈmɪlərɔɪ/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Gamilaroi" }, { "word": "Kamalarai" }, { "word": "Kamilarai" }, { "word": "Kamilaroi" } ], "translations": [ { "code": "kld", "lang": "Gamilaraay", "sense": "Australian ethnic group", "word": "Gamilaraay" } ], "word": "Gamilaraay" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English pluralia tantum", "English proper nouns", "English terms borrowed from Gamilaraay", "English terms derived from Gamilaraay", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Gamilaraay translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Languages" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kld", "3": "Gamilaraay", "4": "", "5": "having not" }, "expansion": "Gamilaraay Gamilaraay (“having not”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Gamilaraay Gamilaraay (“having not”), from gamil (“not”) and -(b)araay (“having”). Other dialects and languages were similarly named after their respective words for no, e.g. the Wailwan say wayil.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Gamilaraay", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "related": [ { "word": "kld " } ], "senses": [ { "glosses": [ "The extinct Pama-Nyungan Australian Aboriginal suffixing language, within the Wiradjuric group, formerly spoken by these people." ], "links": [ [ "Pama-Nyungan", "Pama-Nyungan" ], [ "suffixing", "suffixing" ], [ "Wiradjuric", "Wiradjuric" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡəˈmɪlərɔɪ/", "tags": [ "General-Australian" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Gamilaroi" }, { "word": "Kamalarai" }, { "word": "Kamilarai" }, { "word": "Kamilaroi" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Australian language", "word": "Camilaroi" }, { "code": "kld", "lang": "Gamilaraay", "sense": "Australian language", "word": "Gamilaraay" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Australian language", "word": "camilaroi" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Australian language", "word": "camilaroi" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Australian language", "word": "gamilaraay" } ], "word": "Gamilaraay" }
Download raw JSONL data for Gamilaraay meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.