See Franco in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Franco", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "English given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English male given names", "parents": [ "Male given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A male given name from Italian or Spanish, equivalent to Frank or Francis." ], "id": "en-Franco-en-name-~6e7v4VG", "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Frank", "Frank" ], [ "Francis", "Francis" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A surname from Spanish." ], "id": "en-Franco-en-name-mWBB-AVe", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "27 25 43 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 2 5 8 5 6 9 1 6 11 10 10 2 1 2 1 3 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 21 46 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Individuals", "orig": "en:Individuals", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A surname from Spanish.", "Francisco Franco, the long-ruling right-wing 20th century Spanish caudillo since the Spanish Civil War (1939–1975)." ], "id": "en-Franco-en-name-C53D7e2J", "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "caudillo", "caudillo" ] ] } ], "word": "Franco" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "From Franco-.", "forms": [ { "form": "Francos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Franco (plural Francos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1979 May, Paul Paré, “A History of Franco-American Journalism”, in A Franco-American Overview, volume 1, →ISBN, page 241, column 1:", "text": "Other Franco-American journalists didn’t see it his way, notably the editor of the Jean-Baptiste a newspaper in Northampton, Massachusetts. A journalistic debate began on the merits of repatriation, some newspapers calling those Francos who returned to Québec traitors while other papers used the same epithet to describe those Francos who remained in New England.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Gary Caldwell, Eric Waddell, editors, The English of Quebec: From Majority to Minority Status, →ISBN, pages 131 and 141:", "text": "As will be demonstrated, it provided very good analytical material for reflection on the relationships between Anglos and Francos in Quebec. […] Firstly, the Francos of Quebec are perceived as being in general agreement on their collective name, which name others are also seen to recognize.", "type": "quote" }, { "ref": "1980, Bud B. Khleif, Language, Ethnicity, and Education in Wales, Mouton Publishers, →ISBN, page 327:", "text": "Because of my earlier interest in ethnic relations in New England—e.g. the Anglos and Francos in New Hampshire and Maine (Khleif 1973)—and my familiarity with British community studies, I became interested in Welsh-English relations and did fieldwork on that subject in 1973–1974.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Elspeth Probyn, Outside Belongings, Routledge, →ISBN, page 4:", "text": "In my own case in the area of Mile-End (a mixed neighborhood of Jews, Greeks, Portuguese, Anglos, Francos), my back balcony (or more precisely, la galérie) is a mere foot and a half wide and joins me with my two neighbors, women with whom I often converse.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A French person." ], "id": "en-Franco-en-noun-kDrs1fAD", "links": [ [ "French", "French" ] ], "synonyms": [ { "word": "franco" } ] } ], "word": "Franco" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "en:Individuals" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Franco", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English given names", "English male given names", "English male given names from Italian", "English male given names from Spanish" ], "glosses": [ "A male given name from Italian or Spanish, equivalent to Frank or Francis." ], "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Frank", "Frank" ], [ "Francis", "Francis" ] ] }, { "categories": [ "English surnames", "English surnames from Spanish" ], "glosses": [ "A surname from Spanish." ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] }, { "categories": [ "English surnames", "English surnames from Spanish" ], "glosses": [ "A surname from Spanish.", "Francisco Franco, the long-ruling right-wing 20th century Spanish caudillo since the Spanish Civil War (1939–1975)." ], "links": [ [ "surname", "surname" ], [ "caudillo", "caudillo" ] ] } ], "word": "Franco" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "en:Individuals" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "From Franco-.", "forms": [ { "form": "Francos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Franco (plural Francos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1979 May, Paul Paré, “A History of Franco-American Journalism”, in A Franco-American Overview, volume 1, →ISBN, page 241, column 1:", "text": "Other Franco-American journalists didn’t see it his way, notably the editor of the Jean-Baptiste a newspaper in Northampton, Massachusetts. A journalistic debate began on the merits of repatriation, some newspapers calling those Francos who returned to Québec traitors while other papers used the same epithet to describe those Francos who remained in New England.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Gary Caldwell, Eric Waddell, editors, The English of Quebec: From Majority to Minority Status, →ISBN, pages 131 and 141:", "text": "As will be demonstrated, it provided very good analytical material for reflection on the relationships between Anglos and Francos in Quebec. […] Firstly, the Francos of Quebec are perceived as being in general agreement on their collective name, which name others are also seen to recognize.", "type": "quote" }, { "ref": "1980, Bud B. Khleif, Language, Ethnicity, and Education in Wales, Mouton Publishers, →ISBN, page 327:", "text": "Because of my earlier interest in ethnic relations in New England—e.g. the Anglos and Francos in New Hampshire and Maine (Khleif 1973)—and my familiarity with British community studies, I became interested in Welsh-English relations and did fieldwork on that subject in 1973–1974.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Elspeth Probyn, Outside Belongings, Routledge, →ISBN, page 4:", "text": "In my own case in the area of Mile-End (a mixed neighborhood of Jews, Greeks, Portuguese, Anglos, Francos), my back balcony (or more precisely, la galérie) is a mere foot and a half wide and joins me with my two neighbors, women with whom I often converse.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A French person." ], "links": [ [ "French", "French" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "franco" } ], "word": "Franco" }
Download raw JSONL data for Franco meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.