See Faustian in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1466", "short": "yes" }, "expansion": "c. 1466", "name": "circa2" }, { "args": { "1": "relational" }, "expansion": "relational", "name": "lg" }, { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "ian", "pos2": "suffix forming relational adjectives or nouns" }, "expansion": "+ -ian (suffix forming relational adjectives or nouns)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "As It hath bene Acted by the Right Honorable the Earle of Nottingham His Seruants. Written by Ch. Marl." }, "expansion": "[…]", "name": "nb..." } ], "etymology_text": "From the surname of the German alchemist and magician Johann Georg Faust (c. 1466 or 1480 – c. 1541) + -ian (suffix forming relational adjectives or nouns). According to medieval legend, Faust made a contract with the Devil, exchanging his soul for unlimited knowledge and worldly pleasures. Purported tales about Faust’s life first appeared in print in an anonymously written chapbook, Historia von D. Johann Fausten (1587). The story was then particularly popularized by two plays, Christopher Marlowe’s The Tragicall History of D. Faustus (first published 1604) and Johann Wolfgang von Goethe’s Faust (published 1808 and 1832).", "forms": [ { "form": "more Faustian", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Faustian", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Faustian (comparative more Faustian, superlative most Faustian)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "Faust‧i‧an" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Faustian bargain" }, { "word": "Faustian deal" }, { "word": "Faustian dilemma" } ], "examples": [ { "ref": "1887, Karl Marx, “Conversion of Surplus-Value into Capital”, in Samuel Moore and Edward Aveling, transl., edited by Frederick [i.e., Friedrich] Engels, Capital: A Critical Analysis of Capitalist Production: Translated from the Third German Edition, volume II, London: Swan Sonnenschein, Lowrey, & Co., […], →OCLC, part VII (The Accumulation of Capital), page 605:", "text": "But along with this growth, there is at the same time developed in his breast, a Faustian conflict between the passion for accumulation, and the desire for enjoyment.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Mihai Nadin, The Civilization of Illiteracy:", "text": "Each transaction in the transient corresponds to a pragmatics that transforms the Faustian promise into an advertising slogan.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 February 2, Katharine Murphy, “Scott Morrison must heed the lesson of Donald Trump and slap down Craig Kelly”, in The Guardian:", "text": "Serious times demand honesty and self-awareness from people in positions of authority and, at the end of the day, political parties giving succour to fringe views about life-and-death matters is a Faustian pact.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 February 9, Ross Douthat, “America Between Jesus and Faust”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "But if techno-capitalist ambitions are fundamentally Faustian, should a Catholic observer (or anyone else with similar commitments) really wish for them to rise again?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to Faust, especially in the sense of being willing to abandon one's principles or values in order to pursue knowledge, wealth or other benefits." ], "id": "en-Faustian-en-adj-0uWx4YWZ", "links": [ [ "Faust", "Faust" ], [ "willing", "willing#Adjective" ], [ "abandon", "abandon#Verb" ], [ "principles", "principle#Noun" ], [ "values", "value#Noun" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "wealth", "wealth" ], [ "benefits", "benefit#Noun" ] ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustovský" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustilainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustinen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustisch" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustowski" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustyczny" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "fáustico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustisk" } ], "wikipedia": [ "Christopher Marlowe", "Johann Spies", "Johann Wolfgang von Goethe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfaʊstɪən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈfaʊstiən/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "Faustian" }
{ "derived": [ { "word": "Faustian bargain" }, { "word": "Faustian deal" }, { "word": "Faustian dilemma" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1466", "short": "yes" }, "expansion": "c. 1466", "name": "circa2" }, { "args": { "1": "relational" }, "expansion": "relational", "name": "lg" }, { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "ian", "pos2": "suffix forming relational adjectives or nouns" }, "expansion": "+ -ian (suffix forming relational adjectives or nouns)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "As It hath bene Acted by the Right Honorable the Earle of Nottingham His Seruants. Written by Ch. Marl." }, "expansion": "[…]", "name": "nb..." } ], "etymology_text": "From the surname of the German alchemist and magician Johann Georg Faust (c. 1466 or 1480 – c. 1541) + -ian (suffix forming relational adjectives or nouns). According to medieval legend, Faust made a contract with the Devil, exchanging his soul for unlimited knowledge and worldly pleasures. Purported tales about Faust’s life first appeared in print in an anonymously written chapbook, Historia von D. Johann Fausten (1587). The story was then particularly popularized by two plays, Christopher Marlowe’s The Tragicall History of D. Faustus (first published 1604) and Johann Wolfgang von Goethe’s Faust (published 1808 and 1832).", "forms": [ { "form": "more Faustian", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Faustian", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Faustian (comparative more Faustian, superlative most Faustian)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "Faust‧i‧an" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English terms suffixed with -ian", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "examples": [ { "ref": "1887, Karl Marx, “Conversion of Surplus-Value into Capital”, in Samuel Moore and Edward Aveling, transl., edited by Frederick [i.e., Friedrich] Engels, Capital: A Critical Analysis of Capitalist Production: Translated from the Third German Edition, volume II, London: Swan Sonnenschein, Lowrey, & Co., […], →OCLC, part VII (The Accumulation of Capital), page 605:", "text": "But along with this growth, there is at the same time developed in his breast, a Faustian conflict between the passion for accumulation, and the desire for enjoyment.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Mihai Nadin, The Civilization of Illiteracy:", "text": "Each transaction in the transient corresponds to a pragmatics that transforms the Faustian promise into an advertising slogan.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 February 2, Katharine Murphy, “Scott Morrison must heed the lesson of Donald Trump and slap down Craig Kelly”, in The Guardian:", "text": "Serious times demand honesty and self-awareness from people in positions of authority and, at the end of the day, political parties giving succour to fringe views about life-and-death matters is a Faustian pact.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 February 9, Ross Douthat, “America Between Jesus and Faust”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "But if techno-capitalist ambitions are fundamentally Faustian, should a Catholic observer (or anyone else with similar commitments) really wish for them to rise again?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to Faust, especially in the sense of being willing to abandon one's principles or values in order to pursue knowledge, wealth or other benefits." ], "links": [ [ "Faust", "Faust" ], [ "willing", "willing#Adjective" ], [ "abandon", "abandon#Verb" ], [ "principles", "principle#Noun" ], [ "values", "value#Noun" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "wealth", "wealth" ], [ "benefits", "benefit#Noun" ] ], "wikipedia": [ "Christopher Marlowe", "Johann Spies", "Johann Wolfgang von Goethe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfaʊstɪən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈfaʊstiən/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustovský" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustilainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustinen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustisch" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustowski" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustyczny" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "fáustico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of or pertaining to Faust", "word": "faustisk" } ], "word": "Faustian" }
Download raw JSONL data for Faustian meaning in English (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.