See Eire in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Éire" }, "expansion": "Borrowed from Irish Éire", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish Éire.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Eire", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1940 May, “The Irish Railways Today”, in Railway Magazine, page 295:", "text": "The neutrality, however, causes some peculiar situations, such as that arising from the prohibition of uniforms other than those of the Eireann Defence Forces and the Diplomatic Corps. This would be simple if no one from Eire were a sailor, soldier, or airman in the British Forces, but thousands of them are, and as such they may not wear mufti unless on leave from the B.E.F.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The Republic of Ireland." ], "id": "en-Eire-en-name-en:Q27", "links": [ [ "Republic of Ireland", "Republic of Ireland" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly dated, sometimes proscribed) The Republic of Ireland." ], "senseid": [ "en:Q27" ], "tags": [ "dated", "proscribed", "sometimes" ], "translations": [ { "_dis1": "66 34", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Ēru", "sense": "Republic of Ireland", "word": "エール" } ], "wikidata": [ "Q27" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Countries in Europe", "orig": "en:Countries in Europe", "parents": [ "Countries", "Places", "Europe", "Polities", "Names", "Earth", "Eurasia", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Nature", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Ireland", "orig": "en:Ireland", "parents": [ "British Isles", "Europe", "Islands", "Earth", "Eurasia", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Islands", "orig": "en:Islands", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1887, U. J. Bourke, Pre-Christian Ireland, Browne & Nolan, page 1:", "text": "[…]; above all, from their language, which, to this day, has left its impress on the lands through which they journeyed from Aria to Ara, from Iberia to Eire.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, John Wilson, Understanding Journalism; A Guide To Issues, Routledge., →ISBN, page 269:", "text": "Eire - now an oddity rarely used, an out-of-date reference.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Douglas Clark, Belfast: A Novel of the Troubles, Virtualbookworm.com Publishing, →ISBN, page 211:", "text": "“No. My father and Uncle Terry agreed on most things, including a united Irish Republic that included all of Eire. […]”", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Kieran Wasserman, The Battle for Eire, iUniverse, →ISBN, page 310:", "text": "“No, I do not,” she replied. “Eire was not meant to be won by force, as the Romans intend. […] In attacking them, you avenge your kin and maintain the peaceful island of Eire. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The island of Ireland, consisting of the Republic of Ireland and Northern Ireland" ], "id": "en-Eire-en-name-en:Q22890", "links": [ [ "island", "island" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Republic of Ireland", "Republic of Ireland" ], [ "Northern Ireland", "Northern Ireland" ] ], "senseid": [ "en:Q22890" ], "translations": [ { "_dis1": "18 82", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Ēru", "sense": "island of Ireland", "word": "エール" } ], "wikidata": [ "Q22890" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛəɹə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" }, { "rhymes": "-ɛəɹə" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Éire" } ], "word": "Eire" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Irish", "English terms derived from Irish", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)/1 syllable", "Rhymes:English/ɛəɹə", "Rhymes:English/ɛəɹə/2 syllables", "Terms with Japanese translations", "en:Countries in Europe", "en:Ireland", "en:Islands" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "Éire" }, "expansion": "Borrowed from Irish Éire", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish Éire.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Eire", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English dated terms", "English proscribed terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1940 May, “The Irish Railways Today”, in Railway Magazine, page 295:", "text": "The neutrality, however, causes some peculiar situations, such as that arising from the prohibition of uniforms other than those of the Eireann Defence Forces and the Diplomatic Corps. This would be simple if no one from Eire were a sailor, soldier, or airman in the British Forces, but thousands of them are, and as such they may not wear mufti unless on leave from the B.E.F.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The Republic of Ireland." ], "links": [ [ "Republic of Ireland", "Republic of Ireland" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly dated, sometimes proscribed) The Republic of Ireland." ], "senseid": [ "en:Q27" ], "tags": [ "dated", "proscribed", "sometimes" ], "wikidata": [ "Q27" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1887, U. J. Bourke, Pre-Christian Ireland, Browne & Nolan, page 1:", "text": "[…]; above all, from their language, which, to this day, has left its impress on the lands through which they journeyed from Aria to Ara, from Iberia to Eire.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, John Wilson, Understanding Journalism; A Guide To Issues, Routledge., →ISBN, page 269:", "text": "Eire - now an oddity rarely used, an out-of-date reference.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Douglas Clark, Belfast: A Novel of the Troubles, Virtualbookworm.com Publishing, →ISBN, page 211:", "text": "“No. My father and Uncle Terry agreed on most things, including a united Irish Republic that included all of Eire. […]”", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Kieran Wasserman, The Battle for Eire, iUniverse, →ISBN, page 310:", "text": "“No, I do not,” she replied. “Eire was not meant to be won by force, as the Romans intend. […] In attacking them, you avenge your kin and maintain the peaceful island of Eire. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The island of Ireland, consisting of the Republic of Ireland and Northern Ireland" ], "links": [ [ "island", "island" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Republic of Ireland", "Republic of Ireland" ], [ "Northern Ireland", "Northern Ireland" ] ], "senseid": [ "en:Q22890" ], "wikidata": [ "Q22890" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛəɹə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" }, { "rhymes": "-ɛəɹə" } ], "synonyms": [ { "word": "Éire" } ], "translations": [ { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Ēru", "sense": "Republic of Ireland", "word": "エール" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Ēru", "sense": "island of Ireland", "word": "エール" } ], "word": "Eire" }
Download raw JSONL data for Eire meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.