See Don Quixotic in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Don Quixote", "3": "ic" }, "expansion": "Don Quixote + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Don Quixote + -ic.", "forms": [ { "form": "more Don Quixotic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Don Quixotic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Don Quixotic (comparative more Don Quixotic, superlative most Don Quixotic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1757, The Secret Expedition. A Farce; (in Two Acts) as It Has Been Represented upon the Political Theatre of Europe. With the Highest Applause., London: […] J. Scott, […], page 19:", "text": "We ſhall not be authorized, to anſwer for any ſuch Don Quixotic Schemes—Fair and ſoftly go far.", "type": "quote" }, { "ref": "1852, John C[harles] Peters, “American Editor’s Preface”, in A Treatise on Apoplexy: With an Appendix on Softening of the Brain, and Paralysis. Based on Th. J. Rückert’s Clinical Experience in Homœopathy., New York, N.Y.: William Radde, […], page vi:", "text": "[…]while in all those, not very rare cases, which are necessarily and essentially fatal from the onset, he [the physician] will quickly reject all Don Quixotic and enthusiastic attempts at cure, and limit his endeavors to the palliation of present suffering.", "type": "quote" }, { "ref": "1984, Marvin B. Sussman, “Women’s Roles in Mythic Tradition and a Planetary Culture”, in Beth B. Hess, Marvin B. Sussman, editors, Women and the Family: Two Decades of Change, New York, N.Y., London: The Haworth Press, →ISBN, page 5:", "text": "Concomitant with this illumination is the acceptance and implementation of behaviors endemic with new paradigms, those which lead to a transformed culture and society, those which lead to horizontal connectedness with multiple prospects for rooting deeply, fostering a balanced, systematic and sensible relationship between needs and resources, rather than vertical, hierarchial structures rooted in power and control. There is a Don Quixotic tone to this posture, at first blush.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of quixotic." ], "id": "en-Don_Quixotic-en-adj-XFh90Pij", "links": [ [ "quixotic", "quixotic#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "quixotic" }, { "word": "Don-Quixotic" } ] } ], "word": "Don Quixotic" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Don Quixote", "3": "ic" }, "expansion": "Don Quixote + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Don Quixote + -ic.", "forms": [ { "form": "more Don Quixotic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Don Quixotic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "Don Quixotic (comparative more Don Quixotic, superlative most Don Quixotic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms suffixed with -ic", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1757, The Secret Expedition. A Farce; (in Two Acts) as It Has Been Represented upon the Political Theatre of Europe. With the Highest Applause., London: […] J. Scott, […], page 19:", "text": "We ſhall not be authorized, to anſwer for any ſuch Don Quixotic Schemes—Fair and ſoftly go far.", "type": "quote" }, { "ref": "1852, John C[harles] Peters, “American Editor’s Preface”, in A Treatise on Apoplexy: With an Appendix on Softening of the Brain, and Paralysis. Based on Th. J. Rückert’s Clinical Experience in Homœopathy., New York, N.Y.: William Radde, […], page vi:", "text": "[…]while in all those, not very rare cases, which are necessarily and essentially fatal from the onset, he [the physician] will quickly reject all Don Quixotic and enthusiastic attempts at cure, and limit his endeavors to the palliation of present suffering.", "type": "quote" }, { "ref": "1984, Marvin B. Sussman, “Women’s Roles in Mythic Tradition and a Planetary Culture”, in Beth B. Hess, Marvin B. Sussman, editors, Women and the Family: Two Decades of Change, New York, N.Y., London: The Haworth Press, →ISBN, page 5:", "text": "Concomitant with this illumination is the acceptance and implementation of behaviors endemic with new paradigms, those which lead to a transformed culture and society, those which lead to horizontal connectedness with multiple prospects for rooting deeply, fostering a balanced, systematic and sensible relationship between needs and resources, rather than vertical, hierarchial structures rooted in power and control. There is a Don Quixotic tone to this posture, at first blush.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Synonym of quixotic." ], "links": [ [ "quixotic", "quixotic#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "quixotic" } ] } ], "synonyms": [ { "word": "Don-Quixotic" } ], "word": "Don Quixotic" }
Download raw JSONL data for Don Quixotic meaning in English (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.