See Coronatide in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "coronavirus", "3": "tide", "alt1": "corona(virus)", "id2": "time", "pos2": "suffix meaning ‘time’, denoting seasons" }, "expansion": "corona(virus) + -tide (suffix meaning ‘time’, denoting seasons)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From corona(virus) + -tide (suffix meaning ‘time’, denoting seasons), by analogy with liturgical seasons such as Christmastide and Eastertide.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Coronatide", "name": "en-prop" } ], "hyphenation": [ "Co‧ro‧na‧tide" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -tide (time)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Coronavirus", "orig": "en:Coronavirus", "parents": [ "Disease", "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Time", "orig": "en:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2020 July 10, Jana Riess, “If you want to win Latter-Day Saints back to the church, shame and fear are not how to do it”, in The Salt Lake Tribune, Salt Lake City, Ut.: Salt Lake Tribune, Inc., →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2020-12-31:", "text": "Nowhere in the letter do the writers express a desire to know what is going on with the recipient; they do not wish to listen, learn, or truly befriend. They seem, above all, to want compliance. They want butts in pews, or at least the coronatide equivalent.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 August 12, David Gibson, “Jazz Vespers”, in Commonweal, volume 147, number 8, New York, N.Y.: Commonweal Foundation, published September 2020, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2022-12-21, page 64:", "text": "But Coronatide, as our extraordinary time has been dubbed, obliterated the usual sacred spaces and practices.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, William Franklin, “Preface: Two Movements of the Past that Inform the Future”, in C[harles] Andrew Doyle, Embodied Liturgy: Virtual Reality and Liturgical Theology in Conversation, New York, N.Y.: Church Publishing, →ISBN, page xx:", "text": "In this unsettling season of Coronatide we find ourselves beset by change, some welcome, some unwelcome.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 spring–summer, Anna Lewton-Brain, “Katherine R. Larson, The Matter of Song in Early Modern England: Texts in and of the Air. Oxford: Oxford University Press, 2019. xx + 245 pp. + 16 illus. + 14 tracks. $77. [book review]”, in Donald R. Dickson, editor, Seventeenth-Century News, volume 79, numbers 1 and 2, College Station, Tex.: Texas A&M University, →ISSN, →OCLC, page 30:", "text": "Charles Butler's remarks in The Principles of Musik that \"a Singing-man neede never fear the Astma, Peripneumonia, or Consumption: or any other like affections of that vital part: which ar the death of many students,\" seems particularly apt advice for the current Coronatide—an incentive perhaps for us all to sing more, even if we are stuck at home.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 4, Katie Burke, “Ready for Mass: Churching like a pro”, in The Catholic Sun, Phoenix, Ariz.: Roman Catholic Diocese of Phoenix, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-02-16:", "text": "Coronatide made it hard to go an hour or two without snacking, but we’re past that now, and Mass is definitely not the place for the munchies.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The period of the COVID-19 pandemic." ], "id": "en-Coronatide-en-name-vsJAk-Nf", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "period", "period#Noun" ], [ "COVID-19", "COVID-19" ], [ "pandemic", "pandemic#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity, neologism) The period of the COVID-19 pandemic." ], "synonyms": [ { "word": "coronatime" }, { "word": "coronatimes" }, { "word": "Covidtide" } ], "tags": [ "neologism" ], "topics": [ "Christianity" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "word": "korona-aika" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "tags": [ "plural" ], "word": "coronatider" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "tags": [ "feminine" ], "word": "adeg COVID" } ], "wikipedia": [ "Barasoain Church" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈɹəʊnəˌtaɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Coronatide.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəˈɹoʊnəˌtaɪd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "Coronatide" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "coronavirus", "3": "tide", "alt1": "corona(virus)", "id2": "time", "pos2": "suffix meaning ‘time’, denoting seasons" }, "expansion": "corona(virus) + -tide (suffix meaning ‘time’, denoting seasons)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From corona(virus) + -tide (suffix meaning ‘time’, denoting seasons), by analogy with liturgical seasons such as Christmastide and Eastertide.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Coronatide", "name": "en-prop" } ], "hyphenation": [ "Co‧ro‧na‧tide" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English neologisms", "English proper nouns", "English terms suffixed with -tide (time)", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Christianity", "en:Coronavirus", "en:Time" ], "examples": [ { "ref": "2020 July 10, Jana Riess, “If you want to win Latter-Day Saints back to the church, shame and fear are not how to do it”, in The Salt Lake Tribune, Salt Lake City, Ut.: Salt Lake Tribune, Inc., →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2020-12-31:", "text": "Nowhere in the letter do the writers express a desire to know what is going on with the recipient; they do not wish to listen, learn, or truly befriend. They seem, above all, to want compliance. They want butts in pews, or at least the coronatide equivalent.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 August 12, David Gibson, “Jazz Vespers”, in Commonweal, volume 147, number 8, New York, N.Y.: Commonweal Foundation, published September 2020, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2022-12-21, page 64:", "text": "But Coronatide, as our extraordinary time has been dubbed, obliterated the usual sacred spaces and practices.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, William Franklin, “Preface: Two Movements of the Past that Inform the Future”, in C[harles] Andrew Doyle, Embodied Liturgy: Virtual Reality and Liturgical Theology in Conversation, New York, N.Y.: Church Publishing, →ISBN, page xx:", "text": "In this unsettling season of Coronatide we find ourselves beset by change, some welcome, some unwelcome.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 spring–summer, Anna Lewton-Brain, “Katherine R. Larson, The Matter of Song in Early Modern England: Texts in and of the Air. Oxford: Oxford University Press, 2019. xx + 245 pp. + 16 illus. + 14 tracks. $77. [book review]”, in Donald R. Dickson, editor, Seventeenth-Century News, volume 79, numbers 1 and 2, College Station, Tex.: Texas A&M University, →ISSN, →OCLC, page 30:", "text": "Charles Butler's remarks in The Principles of Musik that \"a Singing-man neede never fear the Astma, Peripneumonia, or Consumption: or any other like affections of that vital part: which ar the death of many students,\" seems particularly apt advice for the current Coronatide—an incentive perhaps for us all to sing more, even if we are stuck at home.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 4, Katie Burke, “Ready for Mass: Churching like a pro”, in The Catholic Sun, Phoenix, Ariz.: Roman Catholic Diocese of Phoenix, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-02-16:", "text": "Coronatide made it hard to go an hour or two without snacking, but we’re past that now, and Mass is definitely not the place for the munchies.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The period of the COVID-19 pandemic." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "period", "period#Noun" ], [ "COVID-19", "COVID-19" ], [ "pandemic", "pandemic#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity, neologism) The period of the COVID-19 pandemic." ], "synonyms": [ { "word": "coronatime" }, { "word": "coronatimes" }, { "word": "Covidtide" } ], "tags": [ "neologism" ], "topics": [ "Christianity" ], "wikipedia": [ "Barasoain Church" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈɹəʊnəˌtaɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Coronatide.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Coronatide.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəˈɹoʊnəˌtaɪd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "word": "korona-aika" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "tags": [ "plural" ], "word": "coronatider" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "period of the COVID-19 pandemic", "tags": [ "feminine" ], "word": "adeg COVID" } ], "word": "Coronatide" }
Download raw JSONL data for Coronatide meaning in English (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.