"Chao-ch'ing" meaning in English

See Chao-ch'ing in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴. Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|肇慶}} 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles Head templates: {{en-proper noun|nolinkhead=1}} Chao-ch'ing
  1. Alternative form of Zhaoqing Wikipedia link: Encyclopædia Britannica Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Zhaoqing
    Sense id: en-Chao-ch'ing-en-name-Xu9LU2kr Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Chao-ch'ing meaning in English (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肇慶"
      },
      "expansion": "肇慶/肇庆 (Zhàoqìng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Chao-ch'ing",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Zhaoqing"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Nigel Cameron, Barbarians and Mandarins: Thirteen Centuries of Western Travelers in China, →LCCN, →OCLC, →OL, page 166",
          "text": "It could have been proved by Ricci that he had no evil intent, but in fact his intention to convert the Chinese to Christianity in itself constituted a threat to the settled traditional way of Chinese life as it was lived in Chao-ch’ing and all over the country. We cannot credit the illiterate populace of Chao-ch’ing with the understanding of these exact terms, but in their intuitive way they knew very well that the presence of foreigners, whose actions round the coasts were blatant piracy, was a poor augury for present and future contacts between themselves and the foreign bonzes from Macao.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Steven W. Mosher, Journey To The Forbidden China, Collier Macmillan, →LCCN, →OCLC, →OL, page 24",
          "text": "Here on the north bank sat the city of Chao-ch'ing (\"Establish-Fortune\"), a Chinese Vicksburg, commanding the river route to Canton.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, Charles E. Ronan, Bonnie B. C. Oh, editors, East Meets West: the Jesuits in China, 1582-1773, Chicago: Loyola University Press, →LCCN, →OCLC, page 35",
          "text": "The viceroy of the two provinces, Kuangtung and Kuangsi, who had his seat in the official capital, Chao-chʻing, ordered the bishop of Macao to come to Chao-chʻing where he would be apprised of the government’s policy in this matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Zhaoqing"
      ],
      "id": "en-Chao-ch'ing-en-name-Xu9LU2kr",
      "links": [
        [
          "Zhaoqing",
          "Zhaoqing#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Encyclopædia Britannica"
      ]
    }
  ],
  "word": "Chao-ch'ing"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肇慶"
      },
      "expansion": "肇慶/肇庆 (Zhàoqìng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Chao-ch'ing",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Zhaoqing"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Nigel Cameron, Barbarians and Mandarins: Thirteen Centuries of Western Travelers in China, →LCCN, →OCLC, →OL, page 166",
          "text": "It could have been proved by Ricci that he had no evil intent, but in fact his intention to convert the Chinese to Christianity in itself constituted a threat to the settled traditional way of Chinese life as it was lived in Chao-ch’ing and all over the country. We cannot credit the illiterate populace of Chao-ch’ing with the understanding of these exact terms, but in their intuitive way they knew very well that the presence of foreigners, whose actions round the coasts were blatant piracy, was a poor augury for present and future contacts between themselves and the foreign bonzes from Macao.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Steven W. Mosher, Journey To The Forbidden China, Collier Macmillan, →LCCN, →OCLC, →OL, page 24",
          "text": "Here on the north bank sat the city of Chao-ch'ing (\"Establish-Fortune\"), a Chinese Vicksburg, commanding the river route to Canton.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, Charles E. Ronan, Bonnie B. C. Oh, editors, East Meets West: the Jesuits in China, 1582-1773, Chicago: Loyola University Press, →LCCN, →OCLC, page 35",
          "text": "The viceroy of the two provinces, Kuangtung and Kuangsi, who had his seat in the official capital, Chao-chʻing, ordered the bishop of Macao to come to Chao-chʻing where he would be apprised of the government’s policy in this matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Zhaoqing"
      ],
      "links": [
        [
          "Zhaoqing",
          "Zhaoqing#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Encyclopædia Britannica"
      ]
    }
  ],
  "word": "Chao-ch'ing"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.