"Chao-ch'ing" meaning in All languages combined

See Chao-ch'ing on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴. Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|肇慶}} 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), {{bor|en|cmn-wadegiles|-}} Wade–Giles Head templates: {{en-proper noun|nolinkhead=1}} Chao-ch'ing
  1. Alternative form of Zhaoqing Wikipedia link: Encyclopædia Britannica Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Zhaoqing
    Sense id: en-Chao-ch'ing-en-name-Xu9LU2kr Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肇慶"
      },
      "expansion": "肇慶/肇庆 (Zhàoqìng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Chao-ch'ing",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Zhaoqing"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Nigel Cameron, Barbarians and Mandarins: Thirteen Centuries of Western Travelers in China, →LCCN, →OCLC, →OL, page 166",
          "text": "It could have been proved by Ricci that he had no evil intent, but in fact his intention to convert the Chinese to Christianity in itself constituted a threat to the settled traditional way of Chinese life as it was lived in Chao-ch’ing and all over the country. We cannot credit the illiterate populace of Chao-ch’ing with the understanding of these exact terms, but in their intuitive way they knew very well that the presence of foreigners, whose actions round the coasts were blatant piracy, was a poor augury for present and future contacts between themselves and the foreign bonzes from Macao.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Steven W. Mosher, Journey To The Forbidden China, Collier Macmillan, →LCCN, →OCLC, →OL, page 24",
          "text": "Here on the north bank sat the city of Chao-ch'ing (\"Establish-Fortune\"), a Chinese Vicksburg, commanding the river route to Canton.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, Charles E. Ronan, Bonnie B. C. Oh, editors, East Meets West: the Jesuits in China, 1582-1773, Chicago: Loyola University Press, →LCCN, →OCLC, page 35",
          "text": "The viceroy of the two provinces, Kuangtung and Kuangsi, who had his seat in the official capital, Chao-chʻing, ordered the bishop of Macao to come to Chao-chʻing where he would be apprised of the government’s policy in this matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Zhaoqing"
      ],
      "id": "en-Chao-ch'ing-en-name-Xu9LU2kr",
      "links": [
        [
          "Zhaoqing",
          "Zhaoqing#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Encyclopædia Britannica"
      ]
    }
  ],
  "word": "Chao-ch'ing"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "肇慶"
      },
      "expansion": "肇慶/肇庆 (Zhàoqìng)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn-wadegiles",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Wade–Giles",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 肇慶/肇庆 (Zhàoqìng), Wade–Giles romanization: Chao⁴-chʻing⁴.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Chao-ch'ing",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Zhaoqing"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms borrowed from Wade–Giles",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms derived from Wade–Giles",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Nigel Cameron, Barbarians and Mandarins: Thirteen Centuries of Western Travelers in China, →LCCN, →OCLC, →OL, page 166",
          "text": "It could have been proved by Ricci that he had no evil intent, but in fact his intention to convert the Chinese to Christianity in itself constituted a threat to the settled traditional way of Chinese life as it was lived in Chao-ch’ing and all over the country. We cannot credit the illiterate populace of Chao-ch’ing with the understanding of these exact terms, but in their intuitive way they knew very well that the presence of foreigners, whose actions round the coasts were blatant piracy, was a poor augury for present and future contacts between themselves and the foreign bonzes from Macao.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Steven W. Mosher, Journey To The Forbidden China, Collier Macmillan, →LCCN, →OCLC, →OL, page 24",
          "text": "Here on the north bank sat the city of Chao-ch'ing (\"Establish-Fortune\"), a Chinese Vicksburg, commanding the river route to Canton.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, Charles E. Ronan, Bonnie B. C. Oh, editors, East Meets West: the Jesuits in China, 1582-1773, Chicago: Loyola University Press, →LCCN, →OCLC, page 35",
          "text": "The viceroy of the two provinces, Kuangtung and Kuangsi, who had his seat in the official capital, Chao-chʻing, ordered the bishop of Macao to come to Chao-chʻing where he would be apprised of the government’s policy in this matter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Zhaoqing"
      ],
      "links": [
        [
          "Zhaoqing",
          "Zhaoqing#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "wikipedia": [
        "Encyclopædia Britannica"
      ]
    }
  ],
  "word": "Chao-ch'ing"
}

Download raw JSONL data for Chao-ch'ing meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.