"Beamer" meaning in English

See Beamer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbiːmə/ [Received-Pronunciation], /ˈbimɚ/ [General-American] Audio: En-au-Beamer.ogg Forms: Beamers [plural], beamer [alternative]
Rhymes: -iːmə(ɹ) Etymology: Clipping of BMW or IBM + -er. Etymology templates: {{clipping|en|BMW}} Clipping of BMW, {{suf|en||er|id2=Oxford}} + -er Head templates: {{en-noun}} Beamer (plural Beamers)
  1. (slang) A BMW car or motorcycle. Tags: slang
    Sense id: en-Beamer-en-noun-3UG4AI0H
  2. (slang) An employee of International Business Machines Corporation (IBM). Tags: slang
    Sense id: en-Beamer-en-noun-jQZqiqN7 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er (Oxford), Occupations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 68 Disambiguation of English terms suffixed with -er (Oxford): 43 57 Disambiguation of Occupations: 31 69

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "BMW"
      },
      "expansion": "Clipping of BMW",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "er",
        "id2": "Oxford"
      },
      "expansion": "+ -er",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of BMW or IBM + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "Beamers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beamer",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Beamer (plural Beamers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              72
            ]
          ],
          "ref": "2005, “London Underground”, performed by Amateur Transplants:",
          "text": "Some people might like to get a train to work / Or drive in, in a Beamer or a Merc",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "ref": "2013 June 12, “Shoulda Woulda” (track 16), in Project Baby, performed by Kodak Black:",
          "text": "Could've got the Beamer. I ain't really want it.[…]Man, I should've got the Lex. Dropped the top on em, I ain't wanna flex. Would've hit your girl, I ain't want the sex.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A BMW car or motorcycle."
      ],
      "id": "en-Beamer-en-noun-3UG4AI0H",
      "links": [
        [
          "BMW",
          "BMW"
        ],
        [
          "motorcycle",
          "motorcycle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A BMW car or motorcycle."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (Oxford)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Occupations",
          "orig": "en:Occupations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1995 August 27, Bill Campbell, “Re: Ask yourself these before you choosing a 32bit OS...”, in alt.2600 (Usenet):",
          "text": "If those Beamers werent such assholes then Microsoft would've continued the partnership.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              43
            ]
          ],
          "ref": "2000 August 24, Eugene Miya, “Re: Offtopic--the IBM Watson's as bosses?”, in comp.sys.super (Usenet):",
          "text": "Okay a few days have passed and the Beamers had chance to answer.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "2003 January 14, Shawangunk, “Re: Kingston, NY - Web Designer Wanted”, in alt.culture.ny-upstate (Usenet):",
          "text": "Thanks to IBM's departure, housing can't sell for the high numbers that only the Beamers could afford... not the majority.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "ref": "2012 April 12, “\"Laughter, the Best Medicine @Work\"”, in \"Editors of Reader's Digest, editors, (Please provide the book title or journal name):",
          "text": "\"What do you mean by a 'Double Beamer'? I asked.//With a grin, he replied, \"An IBM Employee driving a BMW.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An employee of International Business Machines Corporation (IBM)."
      ],
      "id": "en-Beamer-en-noun-jQZqiqN7",
      "links": [
        [
          "employee",
          "employee"
        ],
        [
          "IBM",
          "IBM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An employee of International Business Machines Corporation (IBM)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbiːmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbimɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Beamer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/En-au-Beamer.ogg/En-au-Beamer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/En-au-Beamer.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːmə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "Beamer"
}
{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er (Oxford)",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/iːmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/iːmə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Occupations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "BMW"
      },
      "expansion": "Clipping of BMW",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "er",
        "id2": "Oxford"
      },
      "expansion": "+ -er",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of BMW or IBM + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "Beamers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beamer",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Beamer (plural Beamers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              72
            ]
          ],
          "ref": "2005, “London Underground”, performed by Amateur Transplants:",
          "text": "Some people might like to get a train to work / Or drive in, in a Beamer or a Merc",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "ref": "2013 June 12, “Shoulda Woulda” (track 16), in Project Baby, performed by Kodak Black:",
          "text": "Could've got the Beamer. I ain't really want it.[…]Man, I should've got the Lex. Dropped the top on em, I ain't wanna flex. Would've hit your girl, I ain't want the sex.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A BMW car or motorcycle."
      ],
      "links": [
        [
          "BMW",
          "BMW"
        ],
        [
          "motorcycle",
          "motorcycle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A BMW car or motorcycle."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "ref": "1995 August 27, Bill Campbell, “Re: Ask yourself these before you choosing a 32bit OS...”, in alt.2600 (Usenet):",
          "text": "If those Beamers werent such assholes then Microsoft would've continued the partnership.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              43
            ]
          ],
          "ref": "2000 August 24, Eugene Miya, “Re: Offtopic--the IBM Watson's as bosses?”, in comp.sys.super (Usenet):",
          "text": "Okay a few days have passed and the Beamers had chance to answer.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "2003 January 14, Shawangunk, “Re: Kingston, NY - Web Designer Wanted”, in alt.culture.ny-upstate (Usenet):",
          "text": "Thanks to IBM's departure, housing can't sell for the high numbers that only the Beamers could afford... not the majority.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "ref": "2012 April 12, “\"Laughter, the Best Medicine @Work\"”, in \"Editors of Reader's Digest, editors, (Please provide the book title or journal name):",
          "text": "\"What do you mean by a 'Double Beamer'? I asked.//With a grin, he replied, \"An IBM Employee driving a BMW.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An employee of International Business Machines Corporation (IBM)."
      ],
      "links": [
        [
          "employee",
          "employee"
        ],
        [
          "IBM",
          "IBM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An employee of International Business Machines Corporation (IBM)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbiːmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbimɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-Beamer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/En-au-Beamer.ogg/En-au-Beamer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/En-au-Beamer.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːmə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "Beamer"
}

Download raw JSONL data for Beamer meaning in English (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.