See Apocrypha in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "See apocrypha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "proper noun", "3": "plural only", "g": "p" }, "expansion": "Apocrypha pl (plural only)", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bible", "orig": "en:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "That group of works which formed part of the Septuagint, but not of the Hebrew canon recognized by the Jews, and which is considered by some Christians to form an authentic part of Scripture, but which is rejected by others (namely by Protestants)." ], "id": "en-Apocrypha-en-name-EPwoYJXD", "links": [ [ "Septuagint", "Septuagint" ], [ "Scripture", "Scripture" ], [ "Protestant", "Protestant" ] ], "synonyms": [ { "word": "Deuterocanon" } ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "外典" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "plural" ], "word": "apokryfikirjat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "plural" ], "word": "Apokryphen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sfarím ẖitzoním", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "סְפָרִים חִיצוֹנִים" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "apokrifa" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Apacrafa" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gaiten", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "外典" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "apokurifa", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "アポクリファ" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Apocryphey" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Ny Lioaryn Neuashlishagh" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine" ], "word": "apokryf" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "apócrifos" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "apocrife" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "apókrif", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine" ], "word": "апо́криф" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "textos apócrifos" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "Apokripos" } ], "wikipedia": [ "Apocrypha", "Biblical Apocrypha" ] } ], "word": "Apocrypha" }
{ "etymology_text": "See apocrypha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "proper noun", "3": "plural only", "g": "p" }, "expansion": "Apocrypha pl (plural only)", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English pluralia tantum", "English proper nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Bible" ], "glosses": [ "That group of works which formed part of the Septuagint, but not of the Hebrew canon recognized by the Jews, and which is considered by some Christians to form an authentic part of Scripture, but which is rejected by others (namely by Protestants)." ], "links": [ [ "Septuagint", "Septuagint" ], [ "Scripture", "Scripture" ], [ "Protestant", "Protestant" ] ], "synonyms": [ { "word": "Deuterocanon" } ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "wikipedia": [ "Apocrypha", "Biblical Apocrypha" ] } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "外典" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "plural" ], "word": "apokryfikirjat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "plural" ], "word": "Apokryphen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sfarím ẖitzoním", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "סְפָרִים חִיצוֹנִים" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "apokrifa" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Apacrafa" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gaiten", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "外典" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "apokurifa", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "アポクリファ" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Apocryphey" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Ny Lioaryn Neuashlishagh" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine" ], "word": "apokryf" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "apócrifos" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "apocrife" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "apókrif", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine" ], "word": "апо́криф" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "textos apócrifos" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "writings recognized by some but not all Christians", "word": "Apokripos" } ], "word": "Apocrypha" }
Download raw JSONL data for Apocrypha meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.