"Abrasax" meaning in English

See Abrasax in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365. Etymology templates: {{bor|en|LL.|Abrasax}} Late Latin Abrasax, {{der|en|grc|ἀβραξάς}} Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) Head templates: {{en-proper noun}} Abrasax
  1. (historical) A theonym of unclear signification, commonly invoked as a magic word on amulets, talismans, and papyri in the Mediterranean basin from the 2nd century B.C. until the 13th century, and viewed in Gnosticism as one of the Archons who follows Sabaoth when he leaves the ranks of the Demiurge to become an aeon alongside Sophia. Tags: historical Translations (theonym): ⲁⲃⲣⲁⲥⲁⲝ (abrasaks) [Old-Coptic] (Coptic), a-b-Z1-r:a*Z1-F29-t:y-a:k-s-G7 (ꜥbrꜥstjꜥks) [masculine] (Egyptian), Abraxas (Norwegian Bokmål), Abrasax [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-Abrasax-en-name-eTH5hkVu Categories (other): Terms with Coptic translations Disambiguation of Terms with Coptic translations: 49 51

Noun

Etymology: Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365. Etymology templates: {{bor|en|LL.|Abrasax}} Late Latin Abrasax, {{der|en|grc|ἀβραξάς}} Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) Head templates: {{en-noun|!}} Abrasax (plural not attested)
  1. (historical) A gem engraved with the word Abrasax or Abraxas. Tags: historical, no-plural Synonyms: Abraxas, Abrasax stone
    Sense id: en-Abrasax-en-noun-1PiuUg8U Categories (other): English entries with incorrect language header, English nouns with unattested plurals, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Coptic translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 43 57 Disambiguation of English nouns with unattested plurals: 39 61 Disambiguation of Entries with translation boxes: 32 68 Disambiguation of Pages with 2 entries: 35 65 Disambiguation of Pages with entries: 35 65 Disambiguation of Terms with Coptic translations: 49 51 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 42 58 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 44 56

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "Abrasax"
      },
      "expansion": "Late Latin Abrasax",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀβραξάς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Abrasax",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Coptic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A theonym of unclear signification, commonly invoked as a magic word on amulets, talismans, and papyri in the Mediterranean basin from the 2nd century B.C. until the 13th century, and viewed in Gnosticism as one of the Archons who follows Sabaoth when he leaves the ranks of the Demiurge to become an aeon alongside Sophia."
      ],
      "id": "en-Abrasax-en-name-eTH5hkVu",
      "links": [
        [
          "theonym",
          "theonym"
        ],
        [
          "magic word",
          "magic word"
        ],
        [
          "amulet",
          "amulet"
        ],
        [
          "talisman",
          "talisman"
        ],
        [
          "papyri",
          "papyrus"
        ],
        [
          "Gnosticism",
          "Gnosticism"
        ],
        [
          "Archons",
          "archon"
        ],
        [
          "Sabaoth",
          "Sabaoth"
        ],
        [
          "Demiurge",
          "Demiurge"
        ],
        [
          "aeon",
          "aeon"
        ],
        [
          "Sophia",
          "Sophia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A theonym of unclear signification, commonly invoked as a magic word on amulets, talismans, and papyri in the Mediterranean basin from the 2nd century B.C. until the 13th century, and viewed in Gnosticism as one of the Archons who follows Sabaoth when he leaves the ranks of the Demiurge to become an aeon alongside Sophia."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cop",
          "lang": "Coptic",
          "roman": "abrasaks",
          "sense": "theonym",
          "tags": [
            "Old-Coptic"
          ],
          "word": "ⲁⲃⲣⲁⲥⲁⲝ"
        },
        {
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "ꜥbrꜥstjꜥks",
          "sense": "theonym",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "a-b-Z1-r:a*Z1-F29-t:y-a:k-s-G7"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "theonym",
          "word": "Abraxas"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "theonym",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Abrasax"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Abrasax"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "Abrasax"
      },
      "expansion": "Late Latin Abrasax",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀβραξάς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "Abrasax (plural not attested)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "English nouns with unattested plurals",
          "parents": [
            "Nouns with unattested plurals",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Coptic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gem engraved with the word Abrasax or Abraxas."
      ],
      "id": "en-Abrasax-en-noun-1PiuUg8U",
      "raw_glosses": [
        "(historical) A gem engraved with the word Abrasax or Abraxas."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "Abraxas"
        },
        {
          "word": "Abrasax stone"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "Abrasax"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unattested plurals",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Coptic translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Portuguese translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "Abrasax"
      },
      "expansion": "Late Latin Abrasax",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀβραξάς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Abrasax",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "A theonym of unclear signification, commonly invoked as a magic word on amulets, talismans, and papyri in the Mediterranean basin from the 2nd century B.C. until the 13th century, and viewed in Gnosticism as one of the Archons who follows Sabaoth when he leaves the ranks of the Demiurge to become an aeon alongside Sophia."
      ],
      "links": [
        [
          "theonym",
          "theonym"
        ],
        [
          "magic word",
          "magic word"
        ],
        [
          "amulet",
          "amulet"
        ],
        [
          "talisman",
          "talisman"
        ],
        [
          "papyri",
          "papyrus"
        ],
        [
          "Gnosticism",
          "Gnosticism"
        ],
        [
          "Archons",
          "archon"
        ],
        [
          "Sabaoth",
          "Sabaoth"
        ],
        [
          "Demiurge",
          "Demiurge"
        ],
        [
          "aeon",
          "aeon"
        ],
        [
          "Sophia",
          "Sophia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A theonym of unclear signification, commonly invoked as a magic word on amulets, talismans, and papyri in the Mediterranean basin from the 2nd century B.C. until the 13th century, and viewed in Gnosticism as one of the Archons who follows Sabaoth when he leaves the ranks of the Demiurge to become an aeon alongside Sophia."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Abraxas"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "abrasaks",
      "sense": "theonym",
      "tags": [
        "Old-Coptic"
      ],
      "word": "ⲁⲃⲣⲁⲥⲁⲝ"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "ꜥbrꜥstjꜥks",
      "sense": "theonym",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "a-b-Z1-r:a*Z1-F29-t:y-a:k-s-G7"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "theonym",
      "word": "Abraxas"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "theonym",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Abrasax"
    }
  ],
  "word": "Abrasax"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unattested plurals",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Coptic translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Portuguese translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "Abrasax"
      },
      "expansion": "Late Latin Abrasax",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀβραξάς"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin Abrasax, from Ancient Greek ἀβραξάς (abraxás) or ἀβρασάξ (abrasáx), possibly from the numerical value of the Greek letters, which is 365.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "Abrasax (plural not attested)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "A gem engraved with the word Abrasax or Abraxas."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A gem engraved with the word Abrasax or Abraxas."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Abrasax stone"
    },
    {
      "word": "Abraxas"
    }
  ],
  "word": "Abrasax"
}

Download raw JSONL data for Abrasax meaning in English (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.