"wḏꜣ jb" meaning in Egyptian

See wḏꜣ jb in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /wɛd͡ʒɑ ib/ (note: modern Egyptological) Forms: w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound [canonical]
Etymology: wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”). Etymology templates: {{af|egy|wḏꜣ|jb|t1=to be(come) sound or hale|t2=heart, mind}} wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”) Head templates: {{head|egy|verbs|cat2=|head=<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>}} w-DA-A-Y1V-ib:Z1, {{egy-verb|compound|head=<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>}} w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound
  1. (literally) to have one’s heart/mind be in a good mental and physical state Tags: literally
    Sense id: en-wḏꜣ_jb-egy-verb-4yy1msm~ Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Egyptian entries with incorrect language header: 80 4 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 80 4 16 Disambiguation of Pages with entries: 83 3 14
  2. to be(come) satisfied or glad
    Sense id: en-wḏꜣ_jb-egy-verb-rzXj1FjK
  3. to satisfy or content oneself with a piece of information; used formulaically to introduce messages and news
    Sense id: en-wḏꜣ_jb-egy-verb-qUFD0CTx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: w-DA-A-ib:Z1 Derived forms: rḏj wḏꜣ jb Related terms: swḏꜣ jb
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "rḏj wḏꜣ jb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "wḏꜣ",
        "3": "jb",
        "t1": "to be(come) sound or hale",
        "t2": "heart, mind"
      },
      "expansion": "wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "verbs",
        "cat2": "",
        "head": "<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>"
      },
      "expansion": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "compound",
        "head": "<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>"
      },
      "expansion": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound",
      "name": "egy-verb"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swḏꜣ jb"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 4 16",
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 4 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 3 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have one’s heart/mind be in a good mental and physical state"
      ],
      "id": "en-wḏꜣ_jb-egy-verb-4yy1msm~",
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "mental",
          "mental"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to have one’s heart/mind be in a good mental and physical state"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be(come) satisfied or glad"
      ],
      "id": "en-wḏꜣ_jb-egy-verb-rzXj1FjK",
      "links": [
        [
          "satisfied",
          "satisfied"
        ],
        [
          "glad",
          "glad"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Satisfy yourself (literally, “May your heart be sound”), high official: look, we have reached home.",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 1–3",
          "text": "w-U29-A-Y2-ib*Z1:k\\-HAt:a-A1-m-a:k\\-pH:D54-n:n:Z2-Xn:n-nw-w-pr\nwḏꜣ jb.k ḥꜣt(j)-ꜥ m.k pḥ.n.n ẖnw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to satisfy or content oneself with a piece of information; used formulaically to introduce messages and news"
      ],
      "id": "en-wḏꜣ_jb-egy-verb-qUFD0CTx",
      "links": [
        [
          "satisfy",
          "satisfy"
        ],
        [
          "content",
          "content"
        ],
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "formulaically",
          "formulaically#English"
        ],
        [
          "introduce",
          "introduce#English"
        ],
        [
          "message",
          "message#English"
        ],
        [
          "news",
          "news#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɛd͡ʒɑ ib/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "w-DA-A-ib:Z1"
    }
  ],
  "word": "wḏꜣ jb"
}
{
  "categories": [
    "Egyptian compound terms",
    "Egyptian compound verbs",
    "Egyptian entries with incorrect language header",
    "Egyptian lemmas",
    "Egyptian multiword terms",
    "Egyptian terms with IPA pronunciation",
    "Egyptian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rḏj wḏꜣ jb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "wḏꜣ",
        "3": "jb",
        "t1": "to be(come) sound or hale",
        "t2": "heart, mind"
      },
      "expansion": "wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "wḏꜣ (“to be(come) sound or hale”) + jb (“heart, mind”).",
  "forms": [
    {
      "form": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "verbs",
        "cat2": "",
        "head": "<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>"
      },
      "expansion": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "compound",
        "head": "<hiero>w-DA-A-Y1V-ib:Z1</hiero>"
      },
      "expansion": "w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound",
      "name": "egy-verb"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "swḏꜣ jb"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to have one’s heart/mind be in a good mental and physical state"
      ],
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "mental",
          "mental"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to have one’s heart/mind be in a good mental and physical state"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be(come) satisfied or glad"
      ],
      "links": [
        [
          "satisfied",
          "satisfied"
        ],
        [
          "glad",
          "glad"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Egyptian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Satisfy yourself (literally, “May your heart be sound”), high official: look, we have reached home.",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 1–3",
          "text": "w-U29-A-Y2-ib*Z1:k\\-HAt:a-A1-m-a:k\\-pH:D54-n:n:Z2-Xn:n-nw-w-pr\nwḏꜣ jb.k ḥꜣt(j)-ꜥ m.k pḥ.n.n ẖnw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to satisfy or content oneself with a piece of information; used formulaically to introduce messages and news"
      ],
      "links": [
        [
          "satisfy",
          "satisfy"
        ],
        [
          "content",
          "content"
        ],
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "formulaically",
          "formulaically#English"
        ],
        [
          "introduce",
          "introduce#English"
        ],
        [
          "message",
          "message#English"
        ],
        [
          "news",
          "news#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɛd͡ʒɑ ib/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "w-DA-A-ib:Z1"
    }
  ],
  "word": "wḏꜣ jb"
}

Download raw JSONL data for wḏꜣ jb meaning in Egyptian (2.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound' in 'w-DA-A-Y1V-ib:Z1 compound'",
  "path": [
    "wḏꜣ jb"
  ],
  "section": "Egyptian",
  "subsection": "verb",
  "title": "wḏꜣ jb",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Egyptian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.