"ḥwrw" meaning in Egyptian

See ḥwrw in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /huːruː/ (note: modern Egyptological) Forms: H-wr:r-w-nDs-A1 [canonical, masculine], no-table-tags [table-tags], ḥwrw [singular], ḥwrwwj [dual], ḥwrww [plural]
Head templates: {{head|egy|nouns|head=<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>}} H-wr:r-w-nDs-A1, {{egy-noun|m|head=<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>}} H-wr:r-w-nDs-A1 m
  1. poor man, wretch
    Sense id: en-ḥwrw-egy-noun-6r0TAkVt
  2. inferior (in skill or accomplishment)
    Sense id: en-ḥwrw-egy-noun-EbHvoN8n Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Egyptian entries with incorrect language header: 30 70 Disambiguation of Pages with 1 entry: 24 76 Disambiguation of Pages with entries: 13 87
{
  "forms": [
    {
      "form": "H-wr:r-w-nDs-A1",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-table entry",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrwwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>"
      },
      "expansion": "H-wr:r-w-nDs-A1",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>"
      },
      "expansion": "H-wr:r-w-nDs-A1 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "poor man, wretch"
      ],
      "id": "en-ḥwrw-egy-noun-6r0TAkVt",
      "links": [
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "wretch",
          "wretch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you find a disputant in the act who is an inferior and not your equal, don’t let yourself rage at him in accordance with his being wretched; set him aside (literally, “to the earth”) and he himself will punish himself.",
          "ref": "c. 1900 BCE, The Instructions of Ptahhotep (pPrisse/pBN 186–194) lines 6.1–6.2 (74–77)",
          "text": "i-r-gm-m-k\\-DA-A-i-s-w-A2-A1-m-A-t:Z5-ra:f-!-m-H-wr-r-w-nDs:A1-D35-i-s-mi-t-w-A1:k\\-!-m-A-d-I3-ib-Z1-k\\-r:f-x*t:f-X:z-z:nDs:f-!-i-Aa16-m:a-sw-w-r:tA-N23-Z1-U35-A24-f:n-f:D-z:f\njr gm.k ḏꜣjsw m ꜣt.f m ḥwrw nj js mjtw.k m ꜣd(w) jb.k r.f ḫft ẖzz.f jmj sw r tꜣ ḫsf.f n.f ḏs.f"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inferior (in skill or accomplishment)"
      ],
      "id": "en-ḥwrw-egy-noun-EbHvoN8n",
      "links": [
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "skill",
          "skill"
        ],
        [
          "accomplishment",
          "accomplishment"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/huːruː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "ḥwrw"
}
{
  "categories": [
    "Egyptian entries with incorrect language header",
    "Egyptian lemmas",
    "Egyptian masculine nouns",
    "Egyptian nouns",
    "Egyptian terms with IPA pronunciation",
    "Foreign word of the day archive",
    "Foreign words of the day in Egyptian",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "H-wr:r-w-nDs-A1",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-table entry",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrwwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥwrww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>"
      },
      "expansion": "H-wr:r-w-nDs-A1",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>H-wr:r-w-nDs-A1</hiero>"
      },
      "expansion": "H-wr:r-w-nDs-A1 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "poor man, wretch"
      ],
      "links": [
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "wretch",
          "wretch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Egyptian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you find a disputant in the act who is an inferior and not your equal, don’t let yourself rage at him in accordance with his being wretched; set him aside (literally, “to the earth”) and he himself will punish himself.",
          "ref": "c. 1900 BCE, The Instructions of Ptahhotep (pPrisse/pBN 186–194) lines 6.1–6.2 (74–77)",
          "text": "i-r-gm-m-k\\-DA-A-i-s-w-A2-A1-m-A-t:Z5-ra:f-!-m-H-wr-r-w-nDs:A1-D35-i-s-mi-t-w-A1:k\\-!-m-A-d-I3-ib-Z1-k\\-r:f-x*t:f-X:z-z:nDs:f-!-i-Aa16-m:a-sw-w-r:tA-N23-Z1-U35-A24-f:n-f:D-z:f\njr gm.k ḏꜣjsw m ꜣt.f m ḥwrw nj js mjtw.k m ꜣd(w) jb.k r.f ḫft ẖzz.f jmj sw r tꜣ ḫsf.f n.f ḏs.f"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inferior (in skill or accomplishment)"
      ],
      "links": [
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ],
        [
          "skill",
          "skill"
        ],
        [
          "accomplishment",
          "accomplishment"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/huːruː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "ḥwrw"
}

Download raw JSONL data for ḥwrw meaning in Egyptian (2.1kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'H-wr:r-w-nDs-A1' in 'H-wr:r-w-nDs-A1 m'",
  "path": [
    "ḥwrw"
  ],
  "section": "Egyptian",
  "subsection": "noun",
  "title": "ḥwrw",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Egyptian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.