"šmsw" meaning in Egyptian

See šmsw in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʃɛmsuː/ (note: modern Egyptological) Forms: Sms-w [canonical, masculine], masculine [table-tags], šmsw [singular], šmswwj [dual], šmsww [plural]
Etymology: From šms (“to follow”). Etymology templates: {{m|egy|šms|t=to follow}} šms (“to follow”) Head templates: {{head|egy|nouns|head=<hiero>Sms-w</hiero>|head2=}} Sms-w, {{egy-noun|m|head=<hiero>Sms-w</hiero>}} Sms-w m Inflection templates: {{egy-decl-noun|šmsw|g=m}}
  1. follower, retainer Synonyms: Sms-w-A1
    Sense id: en-šmsw-egy-noun-3E0tsKp3 Categories (other): Egyptian entries with incorrect language header Disambiguation of Egyptian entries with incorrect language header: 82 18

Noun

IPA: /ʃɛmsuː/ (note: modern Egyptological) Forms: Sms-w-D54:Z2 [canonical, masculine], masculine [table-tags], šmsw [singular], šmswwj [dual], šmsww [plural]
Etymology: From šms (“to follow”). Etymology templates: {{m|egy|šms|t=to follow}} šms (“to follow”) Head templates: {{head|egy|nouns|head=<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>|head2=}} Sms-w-D54:Z2, {{egy-noun|m|head=<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>}} Sms-w-D54:Z2 m Inflection templates: {{egy-decl-noun|šmsw|g=m}}
  1. following, retinue
    Sense id: en-šmsw-egy-noun-0FInJmTs

Download JSON data for šmsw meaning in Egyptian (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "šms",
        "t": "to follow"
      },
      "expansion": "šms (“to follow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From šms (“to follow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sms-w",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "šmswwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>Sms-w</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Sms-w",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>Sms-w</hiero>"
      },
      "expansion": "Sms-w m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "šmsw",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Egyptian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then I entered before the sovereign and presented him with those gifts (literally, “this getting”) that I had gotten within that island. […] Then I was appointed as a retainer and endowed with two hundred servants (literally, “heads”).",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 174–175, 177–179",
          "text": "aHa-a:n-aq-q-D54-k\\-w-A1-Hr-Z1-I3-I3-G7-!-m:a-O35-n:A1-n:f-ini-N33C:Z2ss-p:n-ini-n:n-A1-m-Xn-n:nw-W-pr:n-N18:N23*Z1-p:n--…--!-aHa-a:n-r:a-k\\-w-A1-r-Sms-W-A1-s-sA-A-H-D63-Y2:k\\-w-A1-m-tp-A1*B1:Z2-V1-V1\nꜥḥꜥ.n(.j) ꜥq.kw ḥr jtj mz.n.j n.f jnw pn jn.n.j m ẖnw n(j) jw pn […] ꜥḥꜥ.n(.j) rdj.kw r šmsw sꜣḥ.kw m štj tpw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "follower, retainer"
      ],
      "id": "en-šmsw-egy-noun-3E0tsKp3",
      "links": [
        [
          "follower",
          "follower"
        ],
        [
          "retainer",
          "retainer"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Sms-w-A1"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɛmsuː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "šmsw"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "šms",
        "t": "to follow"
      },
      "expansion": "šms (“to follow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From šms (“to follow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sms-w-D54:Z2",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "šmswwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Sms-w-D54:Z2",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>"
      },
      "expansion": "Sms-w-D54:Z2 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "šmsw",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "following, retinue"
      ],
      "id": "en-šmsw-egy-noun-0FInJmTs",
      "links": [
        [
          "following",
          "following"
        ],
        [
          "retinue",
          "retinue"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɛmsuː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "šmsw"
}
{
  "categories": [
    "Egyptian entries with incorrect language header",
    "Egyptian lemmas",
    "Egyptian masculine nouns",
    "Egyptian nouns",
    "Egyptian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "šms",
        "t": "to follow"
      },
      "expansion": "šms (“to follow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From šms (“to follow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sms-w",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "šmswwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>Sms-w</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Sms-w",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>Sms-w</hiero>"
      },
      "expansion": "Sms-w m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "šmsw",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Egyptian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then I entered before the sovereign and presented him with those gifts (literally, “this getting”) that I had gotten within that island. […] Then I was appointed as a retainer and endowed with two hundred servants (literally, “heads”).",
          "ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 174–175, 177–179",
          "text": "aHa-a:n-aq-q-D54-k\\-w-A1-Hr-Z1-I3-I3-G7-!-m:a-O35-n:A1-n:f-ini-N33C:Z2ss-p:n-ini-n:n-A1-m-Xn-n:nw-W-pr:n-N18:N23*Z1-p:n--…--!-aHa-a:n-r:a-k\\-w-A1-r-Sms-W-A1-s-sA-A-H-D63-Y2:k\\-w-A1-m-tp-A1*B1:Z2-V1-V1\nꜥḥꜥ.n(.j) ꜥq.kw ḥr jtj mz.n.j n.f jnw pn jn.n.j m ẖnw n(j) jw pn […] ꜥḥꜥ.n(.j) rdj.kw r šmsw sꜣḥ.kw m štj tpw"
        }
      ],
      "glosses": [
        "follower, retainer"
      ],
      "links": [
        [
          "follower",
          "follower"
        ],
        [
          "retainer",
          "retainer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɛmsuː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Sms-w-A1"
    }
  ],
  "word": "šmsw"
}

{
  "categories": [
    "Egyptian entries with incorrect language header",
    "Egyptian lemmas",
    "Egyptian masculine nouns",
    "Egyptian nouns",
    "Egyptian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "šms",
        "t": "to follow"
      },
      "expansion": "šms (“to follow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From šms (“to follow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Sms-w-D54:Z2",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "egy-decl-noun",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsw",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "šmswwj",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "šmsww",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egy",
        "2": "nouns",
        "head": "<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Sms-w-D54:Z2",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "head": "<hiero>Sms-w-D54:Z2</hiero>"
      },
      "expansion": "Sms-w-D54:Z2 m",
      "name": "egy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "šmsw",
        "g": "m"
      },
      "name": "egy-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian",
  "lang_code": "egy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "following, retinue"
      ],
      "links": [
        [
          "following",
          "following"
        ],
        [
          "retinue",
          "retinue"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɛmsuː/",
      "note": "modern Egyptological"
    }
  ],
  "word": "šmsw"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Egyptian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.