"لسا" meaning in Egyptian Arabic

See لسا in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /lis.sa/, [ˈlessæ] Forms: lissa [romanization]
Etymology: From Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”). Compare Iraqi Arabic هسا (hassa), Maltese issa, both “now”. Etymology templates: {{inh|arz|ar|إلَى السّاعة|t=until the hour}} Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”), {{cog|acm|هسا|tr=hassa}} Iraqi Arabic هسا (hassa), {{cog|mt|issa}} Maltese issa Head templates: {{arz-adverb|tr=lissa}} لسا • (lissa)
  1. still
    Sense id: en-لسا-arz-adv-lOhWbd~B
  2. (in a negative sentence) not yet
    Sense id: en-لسا-arz-adv-O4Kq4e0k Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, South Levantine Arabic entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 0 50 0 50 Disambiguation of Pages with entries: 0 50 0 50 Disambiguation of South Levantine Arabic entries with incorrect language header: 0 50 0 50
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arz",
        "2": "ar",
        "3": "إلَى السّاعة",
        "t": "until the hour"
      },
      "expansion": "Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acm",
        "2": "هسا",
        "tr": "hassa"
      },
      "expansion": "Iraqi Arabic هسا (hassa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "issa"
      },
      "expansion": "Maltese issa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”). Compare Iraqi Arabic هسا (hassa), Maltese issa, both “now”.",
  "forms": [
    {
      "form": "lissa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "lissa"
      },
      "expansion": "لسا • (lissa)",
      "name": "arz-adverb"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian Arabic",
  "lang_code": "arz",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "still"
      ],
      "id": "en-لسا-arz-adv-lOhWbd~B",
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 50 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 50 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 50 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not yet"
      ],
      "id": "en-لسا-arz-adv-O4Kq4e0k",
      "links": [
        [
          "not yet",
          "not yet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in a negative sentence) not yet"
      ],
      "raw_tags": [
        "in a negative sentence"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lis.sa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈlessæ]"
    }
  ],
  "word": "لسا"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "South Levantine Arabic adverbs",
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arz",
        "2": "ar",
        "3": "إلَى السّاعة",
        "t": "until the hour"
      },
      "expansion": "Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acm",
        "2": "هسا",
        "tr": "hassa"
      },
      "expansion": "Iraqi Arabic هسا (hassa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "issa"
      },
      "expansion": "Maltese issa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic إلَى السّاعة (ʔilā al-ssāʕa, “until the hour”). Compare Iraqi Arabic هسا (hassa), Maltese issa, both “now”.",
  "forms": [
    {
      "form": "lissa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "lissa"
      },
      "expansion": "لسا • (lissa)",
      "name": "arz-adverb"
    }
  ],
  "lang": "Egyptian Arabic",
  "lang_code": "arz",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "still"
      ],
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "not yet"
      ],
      "links": [
        [
          "not yet",
          "not yet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in a negative sentence) not yet"
      ],
      "raw_tags": [
        "in a negative sentence"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lis.sa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈlessæ]"
    }
  ],
  "word": "لسا"
}

Download raw JSONL data for لسا meaning in Egyptian Arabic (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Egyptian Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.