"op die fiets" meaning in Dutch

See op die fiets in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɔp ˈˈdi fits/, /ɔp di ˈfits/
Etymology: Literally, “on that bicycle”, modeled after op die manier (“in that manner, that way”), where manier (“manner, way”) is replaced with fiets (“bicycle”) (probably for humorous effect). The phrase originates from Rotterdam, but has since spread. Etymology templates: {{m|nl|op die manier|t=in that manner, that way}} op die manier (“in that manner, that way”), {{m|nl|manier|t=manner, way}} manier (“manner, way”), {{m|nl|fiets|t=bicycle}} fiets (“bicycle”) Head templates: {{head|nl|phrase}} op die fiets
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see op, die, fiets.
    Sense id: en-op_die_fiets-nl-phrase-S1YiNnrU
  2. (colloquial, Netherlands) Affirms that the speaker has understood an explanation. Tags: Netherlands, colloquial
    Sense id: en-op_die_fiets-nl-phrase-c8T3hmV5 Categories (other): Netherlands Dutch, Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 3 97

Download JSON data for op die fiets meaning in Dutch (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "op die manier",
        "t": "in that manner, that way"
      },
      "expansion": "op die manier (“in that manner, that way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "manier",
        "t": "manner, way"
      },
      "expansion": "manier (“manner, way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "fiets",
        "t": "bicycle"
      },
      "expansion": "fiets (“bicycle”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on that bicycle”, modeled after op die manier (“in that manner, that way”), where manier (“manner, way”) is replaced with fiets (“bicycle”) (probably for humorous effect). The phrase originates from Rotterdam, but has since spread.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "op die fiets",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see op, die, fiets."
      ],
      "id": "en-op_die_fiets-nl-phrase-S1YiNnrU",
      "links": [
        [
          "op",
          "op#Dutch"
        ],
        [
          "die",
          "die#Dutch"
        ],
        [
          "fiets",
          "fiets#Dutch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Netherlands Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A: Waarom was je niet op het feest gisterenavond?\nB: Ik moest mijn vriend helpen met verhuizen.\nA: Aha, op die fiets.\nA: Why weren't you at the party last night?\nB: I had to help my friend move.\nA: Ah, I see.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "'Eh... o, op die fiets ... '\n'What do you mean?' I asked. The nephew gave me a puzzled look.\n'You said \"how nice\"... so...'\n'Eh... oh, now I get it ... '",
          "ref": "2008, Herman Franke, chapter 5, in Voorbij ik en waargebeurd #3: Zoek op Liefde",
          "roman": "'U zei fraai is dat... dus...'",
          "text": "'Wat bedoelt u?' vroeg ik. De neef keek me nietbegrijpend aan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Steven James, De Toren #2, page 93",
          "roman": "'One room? asked the man behind the counter. 'Yes.' I briefly glanced at Liènhua and whispered softly, so that only she could hear me: 'For security reasons.' 'Ah, I see,' she whispered back.",
          "text": "'Eén kamer?' vroeg de man achter de balie. 'Ja.' Ik wierp een korte blik op Liènhua en fluisterde zo zacht dat alleen zij me kon horen: 'Om veiligheidsredenen.' 'Ah, op die fiets,' fluisterde ze terug.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "'An error?' asks the lady behind the counter. Without waiting for an answer, she shouts to the back: 'Rory! There's an error again!'\n'No', I quickly say. Quietly I continue: 'There is no error. I just have no money left on my account.'\n'Oh, I see,' says the lady, upon which she - to my revulsion - turns around and bellows through the store: 'Rory! Nevermind, she just doesn't have enough money on her account!'",
          "ref": "2013, Lisette Jonkman, chapter 13, in Verkikkerd",
          "roman": "'O, op die fiets,' zegt de caissière, waarna ze zich tot mijn afgrijzen omdraait en door de winkel schreeuwt: 'Rory! Laat maar, ze heeft gewoon te weinig geld op haar rekening!",
          "text": "'Storing?' vraagt de cassière. Zonder op antwoord te wachten, roept ze achter zich: 'Rory! Er is weer stóóóring!'\n'Nee', haast ik me te zeggen. Zachtjes vervolg ik: 'Het is geen storing. Ik heb gewoon geen saldo.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affirms that the speaker has understood an explanation."
      ],
      "id": "en-op_die_fiets-nl-phrase-c8T3hmV5",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Netherlands) Affirms that the speaker has understood an explanation."
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔp ˈˈdi fits/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔp di ˈfits/"
    }
  ],
  "word": "op die fiets"
}
{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch multiword terms",
    "Dutch phrases",
    "Dutch terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "op die manier",
        "t": "in that manner, that way"
      },
      "expansion": "op die manier (“in that manner, that way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "manier",
        "t": "manner, way"
      },
      "expansion": "manier (“manner, way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "fiets",
        "t": "bicycle"
      },
      "expansion": "fiets (“bicycle”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on that bicycle”, modeled after op die manier (“in that manner, that way”), where manier (“manner, way”) is replaced with fiets (“bicycle”) (probably for humorous effect). The phrase originates from Rotterdam, but has since spread.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "op die fiets",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see op, die, fiets."
      ],
      "links": [
        [
          "op",
          "op#Dutch"
        ],
        [
          "die",
          "die#Dutch"
        ],
        [
          "fiets",
          "fiets#Dutch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch colloquialisms",
        "Dutch terms with quotations",
        "Dutch terms with usage examples",
        "Netherlands Dutch",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A: Waarom was je niet op het feest gisterenavond?\nB: Ik moest mijn vriend helpen met verhuizen.\nA: Aha, op die fiets.\nA: Why weren't you at the party last night?\nB: I had to help my friend move.\nA: Ah, I see.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "'Eh... o, op die fiets ... '\n'What do you mean?' I asked. The nephew gave me a puzzled look.\n'You said \"how nice\"... so...'\n'Eh... oh, now I get it ... '",
          "ref": "2008, Herman Franke, chapter 5, in Voorbij ik en waargebeurd #3: Zoek op Liefde",
          "roman": "'U zei fraai is dat... dus...'",
          "text": "'Wat bedoelt u?' vroeg ik. De neef keek me nietbegrijpend aan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Steven James, De Toren #2, page 93",
          "roman": "'One room? asked the man behind the counter. 'Yes.' I briefly glanced at Liènhua and whispered softly, so that only she could hear me: 'For security reasons.' 'Ah, I see,' she whispered back.",
          "text": "'Eén kamer?' vroeg de man achter de balie. 'Ja.' Ik wierp een korte blik op Liènhua en fluisterde zo zacht dat alleen zij me kon horen: 'Om veiligheidsredenen.' 'Ah, op die fiets,' fluisterde ze terug.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "'An error?' asks the lady behind the counter. Without waiting for an answer, she shouts to the back: 'Rory! There's an error again!'\n'No', I quickly say. Quietly I continue: 'There is no error. I just have no money left on my account.'\n'Oh, I see,' says the lady, upon which she - to my revulsion - turns around and bellows through the store: 'Rory! Nevermind, she just doesn't have enough money on her account!'",
          "ref": "2013, Lisette Jonkman, chapter 13, in Verkikkerd",
          "roman": "'O, op die fiets,' zegt de caissière, waarna ze zich tot mijn afgrijzen omdraait en door de winkel schreeuwt: 'Rory! Laat maar, ze heeft gewoon te weinig geld op haar rekening!",
          "text": "'Storing?' vraagt de cassière. Zonder op antwoord te wachten, roept ze achter zich: 'Rory! Er is weer stóóóring!'\n'Nee', haast ik me te zeggen. Zachtjes vervolg ik: 'Het is geen storing. Ik heb gewoon geen saldo.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affirms that the speaker has understood an explanation."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Netherlands) Affirms that the speaker has understood an explanation."
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔp ˈˈdi fits/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔp di ˈfits/"
    }
  ],
  "word": "op die fiets"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.