"doekoe" meaning in Dutch

See doekoe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdu.ku/ Audio: Nl-doekoe.ogg
Rhymes: -uku Etymology: Borrowed from Sranan Tongo duku (“money”), from Dutch doek. Etymology templates: {{bor|nl|srn|duku|t=money}} Sranan Tongo duku (“money”), {{der|nl|nl|doek}} Dutch doek Head templates: {{nl-noun|m|-|-}} doekoe m (uncountable, no diminutive)
  1. (Suriname, Netherlands, slang) money, dough Tags: Netherlands, Suriname, masculine, no-diminutive, slang, uncountable Synonyms: centen [informal], doekoe [slang], guap [slang], pecunia [informal], pingping [informal], poen [informal], poet [informal]
    Sense id: en-doekoe-nl-noun-qmj81Tb- Categories (other): Netherlands Dutch, Surinamese Dutch, Dutch entries with incorrect language header, Dutch terms borrowed back into Dutch, Pages with 1 entry, Pages with entries, Fruits, Money Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 64 36 Disambiguation of Pages with 1 entry: 59 41 Disambiguation of Pages with entries: 63 37 Disambiguation of Fruits: 60 40 Disambiguation of Money: 95 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈdu.ku/ Audio: Nl-doekoe.ogg
Rhymes: -uku Etymology: Borrowed from Indonesian duku. Etymology templates: {{bor|nl|id|duku}} Indonesian duku Head templates: {{nl-noun|m|-|-}} doekoe m (uncountable, no diminutive)
  1. fruit of the tree Lansium domesticum Tags: masculine, no-diminutive, uncountable Synonyms: langsat
    Sense id: en-doekoe-nl-noun-WvYEPiJg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn",
        "3": "duku",
        "t": "money"
      },
      "expansion": "Sranan Tongo duku (“money”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nl",
        "3": "doek"
      },
      "expansion": "Dutch doek",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sranan Tongo duku (“money”), from Dutch doek.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "doekoe m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "doe",
        "koe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Netherlands Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Surinamese Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch terms borrowed back into Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "langcode": "nl",
          "name": "Fruits",
          "orig": "nl:Fruits",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "langcode": "nl",
          "name": "Money",
          "orig": "nl:Money",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              109
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              107,
              112
            ]
          ],
          "english": "Dude, I think that job as an administrative clerk for the licensing department is wicked, but what kind of dough are we talking about?",
          "ref": "2013, Kluun, Klunen, Podium b.v. Uitgeverij, →ISBN, page 80:",
          "text": "Gast, ik vind die baan als administratief medewerker bij de dienst Vergunningen boemlauw, maar hoeveel doekoe schuift het?",
          "translation": "Dude, I think that job as an administrative clerk for the licensing department is wicked, but what kind of dough are we talking about?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money, dough"
      ],
      "id": "en-doekoe-nl-noun-qmj81Tb-",
      "links": [
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "dough",
          "dough#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Suriname, Netherlands, slang) money, dough"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "centen"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "doekoe"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "guap"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "pecunia"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "pingping"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "poen"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "poet"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "Suriname",
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdu.ku/"
    },
    {
      "audio": "Nl-doekoe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Nl-doekoe.ogg/Nl-doekoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Nl-doekoe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uku"
    }
  ],
  "word": "doekoe"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "id",
        "3": "duku"
      },
      "expansion": "Indonesian duku",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Indonesian duku.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "doekoe m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "doe",
        "koe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fruit of the tree Lansium domesticum"
      ],
      "id": "en-doekoe-nl-noun-WvYEPiJg",
      "links": [
        [
          "Lansium domesticum",
          "Lansium domesticum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "langsat"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdu.ku/"
    },
    {
      "audio": "Nl-doekoe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Nl-doekoe.ogg/Nl-doekoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Nl-doekoe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uku"
    }
  ],
  "word": "doekoe"
}
{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch masculine nouns",
    "Dutch nouns",
    "Dutch terms borrowed back into Dutch",
    "Dutch terms borrowed from Indonesian",
    "Dutch terms borrowed from Sranan Tongo",
    "Dutch terms derived from Indonesian",
    "Dutch terms derived from Sranan Tongo",
    "Dutch uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Dutch/uku",
    "Rhymes:Dutch/uku/2 syllables",
    "nl:Fruits",
    "nl:Money"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "srn",
        "3": "duku",
        "t": "money"
      },
      "expansion": "Sranan Tongo duku (“money”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nl",
        "3": "doek"
      },
      "expansion": "Dutch doek",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sranan Tongo duku (“money”), from Dutch doek.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "doekoe m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "doe",
        "koe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch slang",
        "Dutch terms with quotations",
        "Netherlands Dutch",
        "Surinamese Dutch"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              109
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              107,
              112
            ]
          ],
          "english": "Dude, I think that job as an administrative clerk for the licensing department is wicked, but what kind of dough are we talking about?",
          "ref": "2013, Kluun, Klunen, Podium b.v. Uitgeverij, →ISBN, page 80:",
          "text": "Gast, ik vind die baan als administratief medewerker bij de dienst Vergunningen boemlauw, maar hoeveel doekoe schuift het?",
          "translation": "Dude, I think that job as an administrative clerk for the licensing department is wicked, but what kind of dough are we talking about?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "money, dough"
      ],
      "links": [
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "dough",
          "dough#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Suriname, Netherlands, slang) money, dough"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "centen"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "doekoe"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "guap"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "pecunia"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "pingping"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "poen"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:geld",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "poet"
        }
      ],
      "tags": [
        "Netherlands",
        "Suriname",
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdu.ku/"
    },
    {
      "audio": "Nl-doekoe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Nl-doekoe.ogg/Nl-doekoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Nl-doekoe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uku"
    }
  ],
  "word": "doekoe"
}

{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch masculine nouns",
    "Dutch nouns",
    "Dutch terms borrowed from Indonesian",
    "Dutch terms derived from Indonesian",
    "Dutch uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Dutch/uku",
    "Rhymes:Dutch/uku/2 syllables",
    "nl:Fruits",
    "nl:Money"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "id",
        "3": "duku"
      },
      "expansion": "Indonesian duku",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Indonesian duku.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "doekoe m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "doe",
        "koe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fruit of the tree Lansium domesticum"
      ],
      "links": [
        [
          "Lansium domesticum",
          "Lansium domesticum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "langsat"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdu.ku/"
    },
    {
      "audio": "Nl-doekoe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Nl-doekoe.ogg/Nl-doekoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Nl-doekoe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uku"
    }
  ],
  "word": "doekoe"
}

Download raw JSONL data for doekoe meaning in Dutch (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.