See brada in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "srn",
"3": "brada",
"t": "brother"
},
"expansion": "Sranan Tongo brada (“brother”)",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "en",
"3": "brother"
},
"expansion": "English brother",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "broeder",
"3": "broer"
},
"expansion": "Doublet of broeder and broer",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Sranan Tongo brada (“brother”), ultimately from English brother. Doublet of broeder and broer.",
"forms": [
{
"form": "brada's",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "bradda",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "-'s",
"3": "-"
},
"expansion": "brada m (plural brada's, no diminutive)",
"name": "nl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bra",
"da"
]
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Netherlands Dutch",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Surinamese Dutch",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_translation_offsets": [
[
11,
14
],
[
19,
22
]
],
"english": "You are my bro, my brother, my pal until the end // Even if you do time, I'll be there for you",
"ref": "2017, “M'n Brada [My Bro]”, performed by Lijpe:",
"text": "Je bent m'n brada, m'n broeder, m'n broer tot het eind // Ook al zit je een tijd, ik zal daar voor je zijn",
"translation": "You are my bro, my brother, my pal until the end // Even if you do time, I'll be there for you",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
28
]
],
"english": "I never went on holidays bro, I never saw beaches // Now I have already fixed some weed in Barca before we've landed",
"ref": "2020, “Brada [Bro]”, performed by Jack:",
"text": "Ging nooit op vakantie brada, never zag ik stranden // Nu heb ik wieri al gefixt in Barca voor we landen",
"translation": "I never went on holidays bro, I never saw beaches // Now I have already fixed some weed in Barca before we've landed",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"bro, friend"
],
"id": "en-brada-nl-noun-aA27Vn4f",
"links": [
[
"bro",
"bro"
],
[
"friend",
"friend"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal in Suriname, slang in the Netherlands) bro, friend"
],
"raw_tags": [
"in Suriname",
"in the Netherlands"
],
"tags": [
"informal",
"masculine",
"no-diminutive",
"slang"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Surinamese Dutch",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 1 1 12 23 3 1 1 3 3 1 1 23 3 1 1 1 1 20 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 13 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 12 25 2 1 0 4 4 0 0 25 2 0 0 0 0 22 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 97",
"kind": "other",
"name": "Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"synonym of broeder (“brother (form of address to a man among members of the Moravian Church)”)"
],
"id": "en-brada-nl-noun-cGfRiBLS",
"links": [
[
"broeder",
"broeder#Dutch"
]
],
"raw_glosses": [
"(Suriname) synonym of broeder (“brother (form of address to a man among members of the Moravian Church)”)"
],
"tags": [
"Suriname",
"masculine",
"no-diminutive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbraː.daː/"
},
{
"ipa": "[ˈbra.da]"
},
{
"audio": "Nl-brada.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Nl-brada.ogg/Nl-brada.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Nl-brada.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"slang"
],
"word": "broer"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"Dutch",
"standard"
],
"word": "vriend"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "maat"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "makker"
}
],
"word": "brada"
}
{
"categories": [
"Dutch doublets",
"Dutch entries with incorrect language header",
"Dutch lemmas",
"Dutch masculine nouns",
"Dutch nouns",
"Dutch nouns with plural in -s",
"Dutch terms borrowed from Sranan Tongo",
"Dutch terms derived from English",
"Dutch terms derived from Sranan Tongo",
"Pages with 13 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "srn",
"3": "brada",
"t": "brother"
},
"expansion": "Sranan Tongo brada (“brother”)",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "en",
"3": "brother"
},
"expansion": "English brother",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "broeder",
"3": "broer"
},
"expansion": "Doublet of broeder and broer",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Sranan Tongo brada (“brother”), ultimately from English brother. Doublet of broeder and broer.",
"forms": [
{
"form": "brada's",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "bradda",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "-'s",
"3": "-"
},
"expansion": "brada m (plural brada's, no diminutive)",
"name": "nl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bra",
"da"
]
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Dutch informal terms",
"Dutch slang",
"Dutch terms with quotations",
"Netherlands Dutch",
"Surinamese Dutch"
],
"examples": [
{
"bold_translation_offsets": [
[
11,
14
],
[
19,
22
]
],
"english": "You are my bro, my brother, my pal until the end // Even if you do time, I'll be there for you",
"ref": "2017, “M'n Brada [My Bro]”, performed by Lijpe:",
"text": "Je bent m'n brada, m'n broeder, m'n broer tot het eind // Ook al zit je een tijd, ik zal daar voor je zijn",
"translation": "You are my bro, my brother, my pal until the end // Even if you do time, I'll be there for you",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
28
]
],
"english": "I never went on holidays bro, I never saw beaches // Now I have already fixed some weed in Barca before we've landed",
"ref": "2020, “Brada [Bro]”, performed by Jack:",
"text": "Ging nooit op vakantie brada, never zag ik stranden // Nu heb ik wieri al gefixt in Barca voor we landen",
"translation": "I never went on holidays bro, I never saw beaches // Now I have already fixed some weed in Barca before we've landed",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"bro, friend"
],
"links": [
[
"bro",
"bro"
],
[
"friend",
"friend"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal in Suriname, slang in the Netherlands) bro, friend"
],
"raw_tags": [
"in Suriname",
"in the Netherlands"
],
"tags": [
"informal",
"masculine",
"no-diminutive",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"Surinamese Dutch"
],
"glosses": [
"synonym of broeder (“brother (form of address to a man among members of the Moravian Church)”)"
],
"links": [
[
"broeder",
"broeder#Dutch"
]
],
"raw_glosses": [
"(Suriname) synonym of broeder (“brother (form of address to a man among members of the Moravian Church)”)"
],
"tags": [
"Suriname",
"masculine",
"no-diminutive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbraː.daː/"
},
{
"ipa": "[ˈbra.da]"
},
{
"audio": "Nl-brada.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Nl-brada.ogg/Nl-brada.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Nl-brada.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"slang"
],
"word": "broer"
},
{
"tags": [
"Dutch",
"standard"
],
"word": "vriend"
},
{
"word": "maat"
},
{
"word": "makker"
}
],
"word": "brada"
}
Download raw JSONL data for brada meaning in Dutch (3.3kB)
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"brada",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "Dutch",
"subsection": "",
"title": "brada",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 750996708<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Mon, 09 Feb 2026 11:46:49 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"brada",
"Template:bor",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:borrowed()"
],
"section": "Dutch",
"subsection": "",
"title": "brada",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 737780981<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Mon, 09 Feb 2026 11:47:45 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.