"bleiten" meaning in Dutch

See bleiten in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈblɛi̯.tə(n)/
Rhymes: -ɛi̯tən Etymology: Umlaut-form of blaten (“to bleat”). Both cognate to English bleat. Etymology templates: {{root|nl|ine-pro|*bʰleh₁-|id=bleat}}, {{m|nl|blaten||to bleat}} blaten (“to bleat”), {{m|en|bleat}} bleat Head templates: {{nl-verb}} bleiten Inflection templates: {{nl-conj-wk|bleit}} Forms: weak [table-tags], bleiten [infinitive], bleiten [gerund, neuter], bleit [first-person, present, singular], bleitte [first-person, past, singular], bleit [present, second-person, singular], bleitte [past, second-person, singular], bleit [formal, present, second-person, singular], bleitte [formal, past, second-person, singular], bleit [Flanders, colloquial, present, second-person, singular], bleit [archaic, formal, majestic, present, second-person, singular], bleitte [Flanders, colloquial, past, second-person, singular], bleitte [archaic, formal, majestic, past, second-person, singular], bleit [present, singular, third-person], bleitte [past, singular, third-person], bleiten [plural, present], bleitten [past, plural], bleite [archaic, present, singular, subjunctive], bleitte [archaic, past, singular, subjunctive], bleiten [archaic, plural, present, subjunctive], bleitten [archaic, past, plural, subjunctive], bleit [imperative, present, singular], bleit [archaic, imperative, plural, present], bleitend [participle, present], gebleit [participle, past]
  1. (chiefly Belgium, intransitive, derogatory) to loudly cry, to whine Tags: Belgium, derogatory, intransitive Synonyms: blèren, wenen, schreien, schriën, huilen, grienen, tranen, snikken, janken, blèten Derived forms: bleitkous, bleiter, bleiterig
    Sense id: en-bleiten-nl-verb-7u6egn1a Categories (other): Belgian Dutch, Dutch entries with incorrect language header

Download JSON data for bleiten meaning in Dutch (5.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰleh₁-",
        "id": "bleat"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "blaten",
        "3": "",
        "4": "to bleat"
      },
      "expansion": "blaten (“to bleat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bleat"
      },
      "expansion": "bleat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Umlaut-form of blaten (“to bleat”). Both cognate to English bleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "weak",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nl-conj-wk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "gerund",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Flanders",
        "colloquial",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "majestic",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Flanders",
        "colloquial",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "majestic",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bleite",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "past",
        "plural",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitend",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gebleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bleiten",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "blei‧ten"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bleit"
      },
      "name": "nl-conj-wk"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Belgian Dutch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "bleitkous"
        },
        {
          "word": "bleiter"
        },
        {
          "word": "bleiterig"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Forgive me if I can't find the words. Or if I start crying. Grown-up men who cry are ridiculous, I know.",
          "ref": "2011, Louis van Dievel, De Pruimelaarstraat",
          "text": "Excuseer mij als ik niet uit mijn woorden kom. Of als ik begin te bleiten. Volwassen mannen die bleiten zijn belachelijk, ik weet het.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And my children are crying! So, then I shot them in the kneecaps. But I digress.",
          "ref": "1997, Herman Brusselmans, Logica voor Idioten",
          "text": "En mijn kinderen bleiten! Enfin, ik hen in hun knieschijfjes geschoten. Maar ik dwaal af.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Just the simple fact that a million Flemings are getting to know a real homosexual, are seeing him sometimes shed tears like a small child, does more for tolerance than thousands of meetings and pamphlets.",
          "ref": "2000, Jan Desmet, Humo",
          "text": "Alleen al het simpele feit dat een miljoen Vlamingen een homo van vlees en bloed leert kennen, hem soms ziet bleiten als een klein kind, doet meer voor de verdraagzaamheid dan duizend meetings en pamfletten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to loudly cry, to whine"
      ],
      "id": "en-bleiten-nl-verb-7u6egn1a",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "whine",
          "whine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Belgium, intransitive, derogatory) to loudly cry, to whine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blèren"
        },
        {
          "word": "wenen"
        },
        {
          "word": "schreien"
        },
        {
          "word": "schriën"
        },
        {
          "word": "huilen"
        },
        {
          "word": "grienen"
        },
        {
          "word": "tranen"
        },
        {
          "word": "snikken"
        },
        {
          "word": "janken"
        },
        {
          "word": "blèten"
        }
      ],
      "tags": [
        "Belgium",
        "derogatory",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɛi̯.tə(n)/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛi̯tən"
    }
  ],
  "word": "bleiten"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "bleitkous"
    },
    {
      "word": "bleiter"
    },
    {
      "word": "bleiterig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰleh₁-",
        "id": "bleat"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "blaten",
        "3": "",
        "4": "to bleat"
      },
      "expansion": "blaten (“to bleat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bleat"
      },
      "expansion": "bleat",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Umlaut-form of blaten (“to bleat”). Both cognate to English bleat.",
  "forms": [
    {
      "form": "weak",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nl-conj-wk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "gerund",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Flanders",
        "colloquial",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "majestic",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Flanders",
        "colloquial",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "formal",
        "majestic",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bleite",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitte",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleiten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitten",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "past",
        "plural",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "archaic",
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bleitend",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gebleit",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bleiten",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "blei‧ten"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bleit"
      },
      "name": "nl-conj-wk"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Belgian Dutch",
        "Dutch basic verbs",
        "Dutch derogatory terms",
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch intransitive verbs",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch terms derived from Proto-Indo-European",
        "Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₁- (bleat)",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with quotations",
        "Dutch verbs",
        "Dutch weak verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Dutch/ɛi̯tən"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Forgive me if I can't find the words. Or if I start crying. Grown-up men who cry are ridiculous, I know.",
          "ref": "2011, Louis van Dievel, De Pruimelaarstraat",
          "text": "Excuseer mij als ik niet uit mijn woorden kom. Of als ik begin te bleiten. Volwassen mannen die bleiten zijn belachelijk, ik weet het.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And my children are crying! So, then I shot them in the kneecaps. But I digress.",
          "ref": "1997, Herman Brusselmans, Logica voor Idioten",
          "text": "En mijn kinderen bleiten! Enfin, ik hen in hun knieschijfjes geschoten. Maar ik dwaal af.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Just the simple fact that a million Flemings are getting to know a real homosexual, are seeing him sometimes shed tears like a small child, does more for tolerance than thousands of meetings and pamphlets.",
          "ref": "2000, Jan Desmet, Humo",
          "text": "Alleen al het simpele feit dat een miljoen Vlamingen een homo van vlees en bloed leert kennen, hem soms ziet bleiten als een klein kind, doet meer voor de verdraagzaamheid dan duizend meetings en pamfletten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to loudly cry, to whine"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "whine",
          "whine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Belgium, intransitive, derogatory) to loudly cry, to whine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blèren"
        }
      ],
      "tags": [
        "Belgium",
        "derogatory",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɛi̯.tə(n)/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛi̯tən"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wenen"
    },
    {
      "word": "schreien"
    },
    {
      "word": "schriën"
    },
    {
      "word": "huilen"
    },
    {
      "word": "grienen"
    },
    {
      "word": "tranen"
    },
    {
      "word": "snikken"
    },
    {
      "word": "janken"
    },
    {
      "word": "blèten"
    }
  ],
  "word": "bleiten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.