"als een tang op een varken slaan" meaning in Dutch

See als een tang op een varken slaan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɑls ən ˈtɑŋ ɔp ən ˈvɑr.kə(n) ˈslaːn/ Audio: Nl-als een tang op een varken slaan.ogg
Etymology: Literally, “to make sense like [using] a pair of tongs/pliers on a pig”. Head templates: {{nl-verb}} als een tang op een varken slaan Inflection templates: {{nl-conj-see|slaan}}
  1. (intransitive, simile) to be complete nonsense, to make no sense whatsoever (literally: to hit like pliers on a pig) Tags: intransitive Synonyms: nergens op slaan, als een lul op een drumstel slaan
    Sense id: en-als_een_tang_op_een_varken_slaan-nl-verb-1wUXCAYo Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Dutch similes

Download JSON data for als een tang op een varken slaan meaning in Dutch (1.6kB)

{
  "etymology_text": "Literally, “to make sense like [using] a pair of tongs/pliers on a pig”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "als een tang op een varken slaan",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "slaan"
      },
      "name": "nl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch similes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be complete nonsense, to make no sense whatsoever (literally: to hit like pliers on a pig)"
      ],
      "id": "en-als_een_tang_op_een_varken_slaan-nl-verb-1wUXCAYo",
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "make",
          "make sense"
        ],
        [
          "sense",
          "make sense"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, simile) to be complete nonsense, to make no sense whatsoever (literally: to hit like pliers on a pig)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nergens op slaan"
        },
        {
          "word": "als een lul op een drumstel slaan"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑls ən ˈtɑŋ ɔp ən ˈvɑr.kə(n) ˈslaːn/"
    },
    {
      "audio": "Nl-als een tang op een varken slaan.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "als een tang op een varken slaan"
}
{
  "etymology_text": "Literally, “to make sense like [using] a pair of tongs/pliers on a pig”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "als een tang op een varken slaan",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "slaan"
      },
      "name": "nl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch intransitive verbs",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch multiword terms",
        "Dutch similes",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be complete nonsense, to make no sense whatsoever (literally: to hit like pliers on a pig)"
      ],
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "make",
          "make sense"
        ],
        [
          "sense",
          "make sense"
        ]
      ],
      "qualifier": "simile",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, simile) to be complete nonsense, to make no sense whatsoever (literally: to hit like pliers on a pig)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nergens op slaan"
        },
        {
          "word": "als een lul op een drumstel slaan"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑls ən ˈtɑŋ ɔp ən ˈvɑr.kə(n) ˈslaːn/"
    },
    {
      "audio": "Nl-als een tang op een varken slaan.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Nl-als_een_tang_op_een_varken_slaan.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "als een tang op een varken slaan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.