"undervisitet" meaning in Danish

See undervisitet in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: By influence of undervise (“teach in an institutionalized context”). Head templates: {{head|da|noun||{{{1}}}||{{{sg-def-2}}}||||undervisitet||{{{pl-indef-2}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=|g2=|head=}} undervisitet, {{da-noun}} undervisitet Inflection templates: {{da-decl|et|er}}, {{da-noun-infl-base|g=n|gen-pl-def=undervisiteternes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=undervisiteters|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=undervisitetets|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=undervisitets|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=undervisiteterne|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=undervisiteter|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=undervisitetet|sg-def-2=|sg-indef=undervisitet}} Forms: no-table-tags [table-tags], undervisitet [indefinite, nominative, singular], undervisitetet [definite, nominative, singular], undervisiteter [indefinite, nominative, plural], undervisiteterne [definite, nominative, plural], undervisitets [genitive, indefinite, singular], undervisitetets [definite, genitive, singular], undervisiteters [genitive, indefinite, plural], undervisiteternes [definite, genitive, plural]
  1. (rare) Misspelling of universitet. Tags: alt-of, misspelling, rare Alternative form of: universitet
    Sense id: en-undervisitet-da-noun-zbkd7wD3 Categories (other): Danish entries with incorrect language header

Download JSON data for undervisitet meaning in Danish (3.9kB)

{
  "etymology_text": "By influence of undervise (“teach in an institutionalized context”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitetet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteterne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitetets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteternes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "undervisitet",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "undervisitet",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "undervisitet",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "er"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "gen-pl-def": "undervisiteternes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "undervisiteters",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "undervisitetets",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "undervisitets",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "undervisiteterne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "undervisiteter",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "undervisitetet",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "undervisitet"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "universitet"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1969, Ralph Ellison, anonymous translator, Usynlig mand",
          "text": "Selv de højrøvede oppe på undervisitetet, men der var bare en hage ved det, var der!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Anne Marie Bruus, Den usynlige ræv, BoD – Books on Demand",
          "text": "Bare fordi jeg ikke har gået på undervisitetet, er jeg altså ikke dum.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, James Joyce, translated by Karsten Sand Iversen, Ulysses, Rosinante & Co",
          "text": "Således, eller noget i den retning, siger Zarathustra, forhen regiusprofessor i fransosernes lideratyr ved undervisitetet i Oxehale og aldrig drog den mand ånde hvem verden mere skyldte.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972, Poul Carit Andersen, Livet er en cirkus: Fra slagterdreng til Det kongelige teater",
          "roman": "\"Jeg er ikke gået forbi universitetet for ingenting\"",
          "text": "»Jæ æ ikke gået forbi undervisitetet for ingenting«",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1956, Soya, Skuespil, digte og strøtanker",
          "text": "FREDERIK: Det er åbenbart ikke li'efrem dánnelse man lærer inde på undervisitetet!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of universitet."
      ],
      "id": "en-undervisitet-da-noun-zbkd7wD3",
      "links": [
        [
          "universitet",
          "universitet#Danish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Misspelling of universitet."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "undervisitet"
}
{
  "etymology_text": "By influence of undervise (“teach in an institutionalized context”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitetet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteterne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisitetets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "undervisiteternes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "undervisitet",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "undervisitet",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "undervisitet",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "er"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "gen-pl-def": "undervisiteternes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "undervisiteters",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "undervisitetets",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "undervisitets",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "undervisiteterne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "undervisiteter",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "undervisitetet",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "undervisitet"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "universitet"
        }
      ],
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish lemmas",
        "Danish misspellings",
        "Danish nouns",
        "Danish terms with quotations",
        "Danish terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Danish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1969, Ralph Ellison, anonymous translator, Usynlig mand",
          "text": "Selv de højrøvede oppe på undervisitetet, men der var bare en hage ved det, var der!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Anne Marie Bruus, Den usynlige ræv, BoD – Books on Demand",
          "text": "Bare fordi jeg ikke har gået på undervisitetet, er jeg altså ikke dum.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, James Joyce, translated by Karsten Sand Iversen, Ulysses, Rosinante & Co",
          "text": "Således, eller noget i den retning, siger Zarathustra, forhen regiusprofessor i fransosernes lideratyr ved undervisitetet i Oxehale og aldrig drog den mand ånde hvem verden mere skyldte.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972, Poul Carit Andersen, Livet er en cirkus: Fra slagterdreng til Det kongelige teater",
          "roman": "\"Jeg er ikke gået forbi universitetet for ingenting\"",
          "text": "»Jæ æ ikke gået forbi undervisitetet for ingenting«",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1956, Soya, Skuespil, digte og strøtanker",
          "text": "FREDERIK: Det er åbenbart ikke li'efrem dánnelse man lærer inde på undervisitetet!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of universitet."
      ],
      "links": [
        [
          "universitet",
          "universitet#Danish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Misspelling of universitet."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "misspelling",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "undervisitet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.