"pigefnidder" meaning in Danish

See pigefnidder in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: no-table-tags [table-tags], pigefnidder [indefinite, nominative, singular], pigefnidderet [definite, nominative, singular], pigefnidders [genitive, indefinite, singular], pigefnidderets [definite, genitive, singular]
Etymology: pige + fnidder Etymology templates: {{af|da|pige|fnidder}} pige + fnidder Head templates: {{head|da|noun||{{{1}}}||{{{sg-def-2}}}||||pigefnidder||{{{pl-indef-2}}}||{{{pl-indef-3}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=|g2=|head=}} pigefnidder, {{da-noun}} pigefnidder Inflection templates: {{da-decl|et|n=sg}}, {{da-noun-infl-unc-base|g=n|gen-pl-def=pigefnidderenes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=pigefnidders|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=pigefnidderets|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=pigefnidders|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=pigefnidderene|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=pigefnidder|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=pigefnidderet|sg-def-2=|sg-indef=pigefnidder}}
  1. (informal, derogatory) bickering and intrigue among young girls Tags: derogatory, informal
    Sense id: en-pigefnidder-da-noun-exTLsWPh Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pige",
        "3": "fnidder"
      },
      "expansion": "pige + fnidder",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "pige + fnidder",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidderet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidderets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "pigefnidder",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pigefnidder",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pigefnidder",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "n": "sg"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "gen-pl-def": "pigefnidderenes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "pigefnidders",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "pigefnidderets",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "pigefnidders",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "pigefnidderene",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "pigefnidder",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "pigefnidderet",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "pigefnidder"
      },
      "name": "da-noun-infl-unc-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Gretelise Holm, Lasse Spang Olsen, Marianne Jelved, Hassan Preisler, Jokum Rohde, Preben Wilhjelm, Thomas Bredsdorff, Birthe Rønn Hornbech, Poul Nesgaard, Anders Agger, Ayse Dudu Tepe, Ane Mette Brügger Cortzen, Rushy Rashid, Mit livs lærer, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Samme dag havde den 7-årige også en såkaldt elevplan med hjem, og heraf fremgik det, at der var en del »pigefnidder« i klassen. Når de 7-årige drenge har uoverensstemmelser, kalder lærerne det ikke »fnidder«, men »konflikter«.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Linda Lassen, Dingo Junior. Havets Nyser, Gyldendal Uddannelse, page 132",
          "text": "„Det der pigefnidder. Skidt med det. Men det med barnevognen. Det er for groft.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Hans T. Nielsen, Tom Nolting - mod alle odds: BIND II, BoD – Books on Demand, page 12",
          "text": "Da vi senere til aftensmaden sad linet op ved det lange bord i personalestuen, kunne jeg ikke undgå at høre og mærke den der \" pigefnidder\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Martin Prehn, 13 små snit, BoD – Books on Demand, page 13",
          "text": "Lærerinden måtte afbryde lidt pigefnidder på bagerste række, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, Anette Holmgren, Fra terapi til pædagogik: en brugsbog i narrativ praksis, Gyldendal A/S, page 188",
          "text": "Der er bare altid det der pigefnidder, sladder, og jeg ved ikke hvad. Derfor har jeg da mange gange, når der har været to, som har været oppe og skændes for vildt, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Iben Maria Zeuthen, Hannah Schneider: Jeg blev hende den stille pige, selvom jeg er så meget andet, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Hun mener, at pigefnidder trives genialt godt i netop det lukkede rum, som klasselokalet kan være: ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Lilja Scherfig, Bobolina, Gyldendal A/S",
          "text": "Altså, jeg syn's, jeg fornemmer pigefnidder. Er det rigtigt, du spyttede på Natasja K?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Kristina Stoltz, Et kød: Erotiske fortællinger, Rosinante & Co",
          "text": "Marika havde altid været lidt af et mysterium for moren, både hendes skønhed og verdensfjerne væsen – af og til virkede det, som om hun ikke gik på jorden, men svævede let hen over det hele, tilsyneladende upåvirket af pigefnidder, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bickering and intrigue among young girls"
      ],
      "id": "en-pigefnidder-da-noun-exTLsWPh",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bickering",
          "bickering"
        ],
        [
          "intrigue",
          "intrigue"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) bickering and intrigue among young girls"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "pigefnidder"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pige",
        "3": "fnidder"
      },
      "expansion": "pige + fnidder",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "pige + fnidder",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidderet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pigefnidderets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "pigefnidder",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pigefnidder",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pigefnidder",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "n": "sg"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "n",
        "gen-pl-def": "pigefnidderenes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "pigefnidders",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "pigefnidderets",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "pigefnidders",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "pigefnidderene",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "pigefnidder",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "pigefnidderet",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "pigefnidder"
      },
      "name": "da-noun-infl-unc-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish compound terms",
        "Danish derogatory terms",
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish informal terms",
        "Danish lemmas",
        "Danish nouns",
        "Danish terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for translations of Danish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Gretelise Holm, Lasse Spang Olsen, Marianne Jelved, Hassan Preisler, Jokum Rohde, Preben Wilhjelm, Thomas Bredsdorff, Birthe Rønn Hornbech, Poul Nesgaard, Anders Agger, Ayse Dudu Tepe, Ane Mette Brügger Cortzen, Rushy Rashid, Mit livs lærer, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Samme dag havde den 7-årige også en såkaldt elevplan med hjem, og heraf fremgik det, at der var en del »pigefnidder« i klassen. Når de 7-årige drenge har uoverensstemmelser, kalder lærerne det ikke »fnidder«, men »konflikter«.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Linda Lassen, Dingo Junior. Havets Nyser, Gyldendal Uddannelse, page 132",
          "text": "„Det der pigefnidder. Skidt med det. Men det med barnevognen. Det er for groft.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Hans T. Nielsen, Tom Nolting - mod alle odds: BIND II, BoD – Books on Demand, page 12",
          "text": "Da vi senere til aftensmaden sad linet op ved det lange bord i personalestuen, kunne jeg ikke undgå at høre og mærke den der \" pigefnidder\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Martin Prehn, 13 små snit, BoD – Books on Demand, page 13",
          "text": "Lærerinden måtte afbryde lidt pigefnidder på bagerste række, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, Anette Holmgren, Fra terapi til pædagogik: en brugsbog i narrativ praksis, Gyldendal A/S, page 188",
          "text": "Der er bare altid det der pigefnidder, sladder, og jeg ved ikke hvad. Derfor har jeg da mange gange, når der har været to, som har været oppe og skændes for vildt, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Iben Maria Zeuthen, Hannah Schneider: Jeg blev hende den stille pige, selvom jeg er så meget andet, Lindhardt og Ringhof",
          "text": "Hun mener, at pigefnidder trives genialt godt i netop det lukkede rum, som klasselokalet kan være: ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Lilja Scherfig, Bobolina, Gyldendal A/S",
          "text": "Altså, jeg syn's, jeg fornemmer pigefnidder. Er det rigtigt, du spyttede på Natasja K?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Kristina Stoltz, Et kød: Erotiske fortællinger, Rosinante & Co",
          "text": "Marika havde altid været lidt af et mysterium for moren, både hendes skønhed og verdensfjerne væsen – af og til virkede det, som om hun ikke gik på jorden, men svævede let hen over det hele, tilsyneladende upåvirket af pigefnidder, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bickering and intrigue among young girls"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bickering",
          "bickering"
        ],
        [
          "intrigue",
          "intrigue"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) bickering and intrigue among young girls"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "pigefnidder"
}

Download raw JSONL data for pigefnidder meaning in Danish (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.