"gravøl" meaning in Danish

See gravøl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: gravøllen [definite, singular], gravøl [indefinite, plural]
Etymology: grav (“tomb”) + øl (“beer”) Etymology templates: {{com|da|grav|øl|t1=tomb|t2=beer}} grav (“tomb”) + øl (“beer”) Head templates: {{head|da|noun|singular definite|gravøllen||{{{sg-def-2}}}|||plural indefinite|gravøl||{{{pl-indef-2}}}||{{{pl-indef-3}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=|g2=|head=}} gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl), {{da-noun|gravøllen|}} gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl)
  1. a funereal wake, traditionally involving the drinking of beer
    Sense id: en-gravøl-da-noun-njZZSuwJ Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 95 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 93 7 Disambiguation of Pages with entries: 95 5
  2. the beer drunk at such a wake
    Sense id: en-gravøl-da-noun-3a-XVE0N

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "grav",
        "3": "øl",
        "t1": "tomb",
        "t2": "beer"
      },
      "expansion": "grav (“tomb”) + øl (“beer”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "grav (“tomb”) + øl (“beer”)",
  "forms": [
    {
      "form": "gravøllen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gravøl",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "gravøl",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "gravøllen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gravøllen",
        "2": ""
      },
      "expansion": "gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Godfred Hartmann, Med ledsager: 15 uhøjtidelige bagateller til natbordet, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Et gravøl er også en slags reception. Nu er det den afdøde, der knytter os sammen. Der føres dæmpet tale. Man samles om noget, der er værdifuldt: den fælles sorg. Jeg kender mennesker, der aldrig går til et gravøl. Det byder dem ligefrem ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Morti Vizki, Dion: et skuespil:",
          "text": "Mor Doris, søster Renate, far Farshad og drengen Djami er forsamlet til Dions gravøl på Farshads restaurant Menaden. De står omkring et poolbord. De venter på nogen. Puk kommer styrtende ind med et videobånd, som hun straks rækker til ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a funereal wake, traditionally involving the drinking of beer"
      ],
      "id": "en-gravøl-da-noun-njZZSuwJ",
      "links": [
        [
          "funereal",
          "funereal"
        ],
        [
          "wake",
          "wake"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, Sophus Gustav Bauditz, Krøniker fra garnisonsbyen, af Sophus Bauditz:",
          "text": "„Gravøl er altid en meget stærk Drik!\" bemærkede Jochumsen philosophisk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "People would scarcely believe their own eyes when they saw him, in an outfit as though he had been pulled from the gutters, step into the hall where people were, due to a false rumour, drinking his wake-beer, ...",
          "ref": "1818, Saxo Grammaticus, translated by N. F. S. Grundtvig, Danmarks Krønike, page 176:",
          "text": "Folk vilde knap troe deres egne Øine, da de saae ham, i en Dragt, som om han var trukket op af en Rendesteen, træde ind i Salen, hvor man, paa et falsk Rygte om hans Død, drak hans Gravøl, ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the beer drunk at such a wake"
      ],
      "id": "en-gravøl-da-noun-3a-XVE0N",
      "links": [
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gravøl"
}
{
  "categories": [
    "Danish compound terms",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "grav",
        "3": "øl",
        "t1": "tomb",
        "t2": "beer"
      },
      "expansion": "grav (“tomb”) + øl (“beer”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "grav (“tomb”) + øl (“beer”)",
  "forms": [
    {
      "form": "gravøllen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gravøl",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "gravøl",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "gravøllen",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gravøllen",
        "2": ""
      },
      "expansion": "gravøl (singular definite gravøllen, plural indefinite gravøl)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Danish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Godfred Hartmann, Med ledsager: 15 uhøjtidelige bagateller til natbordet, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Et gravøl er også en slags reception. Nu er det den afdøde, der knytter os sammen. Der føres dæmpet tale. Man samles om noget, der er værdifuldt: den fælles sorg. Jeg kender mennesker, der aldrig går til et gravøl. Det byder dem ligefrem ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Morti Vizki, Dion: et skuespil:",
          "text": "Mor Doris, søster Renate, far Farshad og drengen Djami er forsamlet til Dions gravøl på Farshads restaurant Menaden. De står omkring et poolbord. De venter på nogen. Puk kommer styrtende ind med et videobånd, som hun straks rækker til ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a funereal wake, traditionally involving the drinking of beer"
      ],
      "links": [
        [
          "funereal",
          "funereal"
        ],
        [
          "wake",
          "wake"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Danish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, Sophus Gustav Bauditz, Krøniker fra garnisonsbyen, af Sophus Bauditz:",
          "text": "„Gravøl er altid en meget stærk Drik!\" bemærkede Jochumsen philosophisk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "People would scarcely believe their own eyes when they saw him, in an outfit as though he had been pulled from the gutters, step into the hall where people were, due to a false rumour, drinking his wake-beer, ...",
          "ref": "1818, Saxo Grammaticus, translated by N. F. S. Grundtvig, Danmarks Krønike, page 176:",
          "text": "Folk vilde knap troe deres egne Øine, da de saae ham, i en Dragt, som om han var trukket op af en Rendesteen, træde ind i Salen, hvor man, paa et falsk Rygte om hans Død, drak hans Gravøl, ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the beer drunk at such a wake"
      ],
      "links": [
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "gravøl"
}

Download raw JSONL data for gravøl meaning in Danish (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.