"genstand" meaning in Danish

See genstand in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From German Gegenstand (“that which stands”), a calque of Latin obiectum (“the which is thrown against”). Etymology templates: {{der|da|de|Gegenstand||that which stands}} German Gegenstand (“that which stands”), {{cog|la|obiectum||the which is thrown against}} Latin obiectum (“the which is thrown against”) Head templates: {{head|da|noun|singular definite|genstanden||{{{sg-def-2}}}|||plural indefinite|genstande||{{{pl-indef-2}}}||{{{pl-indef-3}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=c|g2=|head=}} genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande), {{da-noun|en|e}} genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande) Inflection templates: {{da-noun-infl|en|e}}, {{da-noun-infl-base|g=c|gen-pl-def=genstandenes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=genstandes|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=genstandens|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=genstands|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=genstandene|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=genstande|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=genstanden|sg-def-2=|sg-indef=genstand}} Forms: genstanden [definite, singular], genstande [indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], genstand [indefinite, nominative, singular], genstanden [definite, nominative, singular], genstande [indefinite, nominative, plural], genstandene [definite, nominative, plural], genstands [genitive, indefinite, singular], genstandens [definite, genitive, singular], genstandes [genitive, indefinite, plural], genstandenes [definite, genitive, plural]
  1. subject Tags: common-gender, subjective
    Sense id: en-genstand-da-noun-qUkfTBv3
  2. object; something to which some action is taken Tags: common-gender
    Sense id: en-genstand-da-noun-~TaMCno6
  3. a unit of alcohol defined as 12 g or 15 mL of pure ethanol; approximately equal to a glass of wine or a bottle of beer Tags: common-gender
    Sense id: en-genstand-da-noun-1eobZMkO Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 9 2 63 21 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 2 48 33 8 Disambiguation of Pages with entries: 5 3 73 14 5
  4. article Tags: common-gender
    Sense id: en-genstand-da-noun-hDk63YxI
  5. item Tags: common-gender
    Sense id: en-genstand-da-noun-SjPqzV-m
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: genstandsfald (english: the accusative case, -rare)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "the accusative case, -rare",
      "word": "genstandsfald"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "de",
        "3": "Gegenstand",
        "4": "",
        "5": "that which stands"
      },
      "expansion": "German Gegenstand (“that which stands”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "obiectum",
        "3": "",
        "4": "the which is thrown against"
      },
      "expansion": "Latin obiectum (“the which is thrown against”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Gegenstand (“that which stands”), a calque of Latin obiectum (“the which is thrown against”).",
  "forms": [
    {
      "form": "genstanden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstande",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-noun-infl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "genstand",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstanden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandene",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstands",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandenes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "genstande",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "genstanden",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "e"
      },
      "expansion": "genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "e"
      },
      "name": "da-noun-infl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "genstandenes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "genstandes",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "genstandens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "genstands",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "genstandene",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "genstande",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "genstanden",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "genstand"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "subject"
      ],
      "id": "en-genstand-da-noun-qUkfTBv3",
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "subjective"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In a semiotic and phenomenological perspective, the content of the teaching-means is therefore everything that is made the object of teaching in the teaching-means, i.e. everything that teachers and students must work with - and learn about or from.",
          "ref": "2012, Stefan Ting Graf, Jens Jørgen Hansen, Thomas Illum Hansen, Læremidler i didaktikken: didaktikken i læremidler, Klim, →ISBN:",
          "text": "I et semiotisk og fænomenologisk perspektiv er læremidlets indhold således alt, der bliver gjort til genstand for undervisning i læremidlet, det vil sige alt det, lærere og elever skal arbejde med – og lære noget om eller af.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The mistake lies in the ordinary tendency to identify reality with that which can be made the object of science ...",
          "ref": "2016, Villy Sørensen, Den gyldne middelvej og andre debatindlæg, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Det gale ligger i den almindelige tendens til at identificere det virkelige med det, der kan gøres til genstand for videnskab ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "At the organizational level, the activities of the teaching institution can be subjected to evaluation.",
          "ref": "2010, Klinisk vejledning og pædagogisk kompetence, Munksgaard Danmark, →ISBN, page 186:",
          "text": "På organisationsniveauet kan uddannelsesinstitutionens aktiviteter og virksomhed være genstand for evaluering.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "If fish in the ocean are subjected to unbridled exploitation, the capitalist manner of production - with a few, large fishing units that go from area to area - may wear the resource so far down that all fishing loses its foundation.",
          "ref": "2002, Thomas Højrup, Dannelsens dialektik: etnologiske udfordringer til det glemte folk, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 270:",
          "text": "Er fisk i havet genstand for fri udnyttelse, kan den kapitalistiske produktionsmåde - med nogle få, store fangstenheder, der strejfer fra farvand til farvand - græsse ressourcen så langt ned, at alt fiskeri mister sit grundlag.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "object; something to which some action is taken"
      ],
      "id": "en-genstand-da-noun-~TaMCno6",
      "links": [
        [
          "object",
          "object"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 63 21 5",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 48 33 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 73 14 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a unit of alcohol defined as 12 g or 15 mL of pure ethanol; approximately equal to a glass of wine or a bottle of beer"
      ],
      "id": "en-genstand-da-noun-1eobZMkO",
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "ethanol",
          "ethanol"
        ],
        [
          "glass",
          "glass"
        ],
        [
          "wine",
          "wine"
        ],
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "article"
      ],
      "id": "en-genstand-da-noun-hDk63YxI",
      "links": [
        [
          "article",
          "article"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "item"
      ],
      "id": "en-genstand-da-noun-SjPqzV-m",
      "links": [
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[ˈɡ̊ɛnˌsd̥anˀ]"
    }
  ],
  "word": "genstand"
}
{
  "categories": [
    "Danish common-gender nouns",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish nouns",
    "Danish nouns with red links in their headword lines",
    "Danish terms derived from German",
    "Danish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "the accusative case, -rare",
      "word": "genstandsfald"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "de",
        "3": "Gegenstand",
        "4": "",
        "5": "that which stands"
      },
      "expansion": "German Gegenstand (“that which stands”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "obiectum",
        "3": "",
        "4": "the which is thrown against"
      },
      "expansion": "Latin obiectum (“the which is thrown against”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Gegenstand (“that which stands”), a calque of Latin obiectum (“the which is thrown against”).",
  "forms": [
    {
      "form": "genstanden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstande",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-noun-infl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "genstand",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstanden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstande",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandene",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstands",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genstandenes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "genstande",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "genstanden",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "e"
      },
      "expansion": "genstand c (singular definite genstanden, plural indefinite genstande)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "e"
      },
      "name": "da-noun-infl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "c",
        "gen-pl-def": "genstandenes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "genstandes",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "genstandens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "genstands",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "genstandene",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "genstande",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "genstanden",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "genstand"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "subject"
      ],
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "subjective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In a semiotic and phenomenological perspective, the content of the teaching-means is therefore everything that is made the object of teaching in the teaching-means, i.e. everything that teachers and students must work with - and learn about or from.",
          "ref": "2012, Stefan Ting Graf, Jens Jørgen Hansen, Thomas Illum Hansen, Læremidler i didaktikken: didaktikken i læremidler, Klim, →ISBN:",
          "text": "I et semiotisk og fænomenologisk perspektiv er læremidlets indhold således alt, der bliver gjort til genstand for undervisning i læremidlet, det vil sige alt det, lærere og elever skal arbejde med – og lære noget om eller af.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The mistake lies in the ordinary tendency to identify reality with that which can be made the object of science ...",
          "ref": "2016, Villy Sørensen, Den gyldne middelvej og andre debatindlæg, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Det gale ligger i den almindelige tendens til at identificere det virkelige med det, der kan gøres til genstand for videnskab ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "At the organizational level, the activities of the teaching institution can be subjected to evaluation.",
          "ref": "2010, Klinisk vejledning og pædagogisk kompetence, Munksgaard Danmark, →ISBN, page 186:",
          "text": "På organisationsniveauet kan uddannelsesinstitutionens aktiviteter og virksomhed være genstand for evaluering.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "If fish in the ocean are subjected to unbridled exploitation, the capitalist manner of production - with a few, large fishing units that go from area to area - may wear the resource so far down that all fishing loses its foundation.",
          "ref": "2002, Thomas Højrup, Dannelsens dialektik: etnologiske udfordringer til det glemte folk, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 270:",
          "text": "Er fisk i havet genstand for fri udnyttelse, kan den kapitalistiske produktionsmåde - med nogle få, store fangstenheder, der strejfer fra farvand til farvand - græsse ressourcen så langt ned, at alt fiskeri mister sit grundlag.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "object; something to which some action is taken"
      ],
      "links": [
        [
          "object",
          "object"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a unit of alcohol defined as 12 g or 15 mL of pure ethanol; approximately equal to a glass of wine or a bottle of beer"
      ],
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "ethanol",
          "ethanol"
        ],
        [
          "glass",
          "glass"
        ],
        [
          "wine",
          "wine"
        ],
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "article"
      ],
      "links": [
        [
          "article",
          "article"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "item"
      ],
      "links": [
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[ˈɡ̊ɛnˌsd̥anˀ]"
    }
  ],
  "word": "genstand"
}

Download raw JSONL data for genstand meaning in Danish (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.