See eftertid in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "efter", "3": "tid" }, "expansion": "efter + tid", "name": "af" } ], "etymology_text": "efter + tid", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "eftertid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "eftertiden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "eftertids", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "eftertidens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "eftertid", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "eftertid", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "eftertid", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "n": "sg" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "eftertidenes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "eftertids", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "eftertidens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "eftertids", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "eftertidene", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "eftertid", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "eftertiden", "sg-def-2": "", "sg-indef": "eftertid" }, "name": "da-noun-infl-unc-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The truth is different: that the nearest posterity is always the most critical one, the most reluctant one, because the nearest posterity is usually fleeing from whatever the previous generation created.", "roman": "Sandheden er en anden: at den nærmeste eftertid er altid den mest kritiske, den mest modvillige, fordi den nærmeste eftertid i regelen just er på flugt fra det, som forrige slægtled skabte.", "text": "1966, 2016, Palle Lauring, Norge, Lindhardt og Ringhof", "type": "quotation" }, { "english": "A common trait of the historical individuals about whom we have written biographies these last decades is that they have either had a certain degree of influence and impact in their own time, or that^([sic]) significance has been attributed to them in their posterity.", "ref": "2015, Birgitte Possing, Ind i biografien: Om at portrættere et menneske, Gyldendal A/S, →ISBN:", "text": "Et fællestræk for de historiske personligheder, vi har skrevet biografier om de seneste årtier, er, at de enten har haft en vis grad af indflydelse og gennemslagskraft i deres samtid, eller at^([sic]) de er blevet tillagt en betydning i deres eftertid.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "posterity" ], "id": "en-eftertid-da-noun-pg4GWlFo", "links": [ [ "posterity", "posterity" ] ], "raw_glosses": [ "(especially definite) posterity" ], "tags": [ "definite", "especially" ] } ], "word": "eftertid" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "efter", "3": "tid" }, "expansion": "efter + tid", "name": "af" } ], "etymology_text": "efter + tid", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "eftertid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "eftertiden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "eftertids", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "eftertidens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "eftertid", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{1}}}", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "eftertid", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "eftertid", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "n": "sg" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "eftertidenes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "eftertids", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "eftertidens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "eftertids", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "eftertidene", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "eftertid", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "eftertiden", "sg-def-2": "", "sg-indef": "eftertid" }, "name": "da-noun-infl-unc-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Danish compound terms", "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish nouns", "Danish terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The truth is different: that the nearest posterity is always the most critical one, the most reluctant one, because the nearest posterity is usually fleeing from whatever the previous generation created.", "roman": "Sandheden er en anden: at den nærmeste eftertid er altid den mest kritiske, den mest modvillige, fordi den nærmeste eftertid i regelen just er på flugt fra det, som forrige slægtled skabte.", "text": "1966, 2016, Palle Lauring, Norge, Lindhardt og Ringhof", "type": "quotation" }, { "english": "A common trait of the historical individuals about whom we have written biographies these last decades is that they have either had a certain degree of influence and impact in their own time, or that^([sic]) significance has been attributed to them in their posterity.", "ref": "2015, Birgitte Possing, Ind i biografien: Om at portrættere et menneske, Gyldendal A/S, →ISBN:", "text": "Et fællestræk for de historiske personligheder, vi har skrevet biografier om de seneste årtier, er, at de enten har haft en vis grad af indflydelse og gennemslagskraft i deres samtid, eller at^([sic]) de er blevet tillagt en betydning i deres eftertid.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "posterity" ], "links": [ [ "posterity", "posterity" ] ], "raw_glosses": [ "(especially definite) posterity" ], "tags": [ "definite", "especially" ] } ], "word": "eftertid" }
Download raw JSONL data for eftertid meaning in Danish (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.