"denne" meaning in Danish

See denne in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: [ˈd̥ɛnə] Forms: dette [neuter], disse [plural]
Etymology: From Old Danish thænnæ, Old Norse þenna, accusative of sjá. A derivation with a deictic suffix from the demonstrative den, from accusative Old Norse þann, accusative of sá. The neuter form dette goes back to Old Danish thættæ, Old Norse þetta, derived from the demonstrative det, from Old Danish thæt, Old Norse þat. The plural disse goes back to Old Danish thæssæ, Old Norse þessa, derived from de, from Old Danish the, Old Norse þá, but with a different suffix, which is also used in the singular in the Runic Old Danish form ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi). The s-suffix also occurs in the corresponding West Germanic pronouns, cf. English this and German dieser. Etymology templates: {{inh|da|gmq-oda|thænnæ}} Old Danish thænnæ, {{inh|da|non|þenna}} Old Norse þenna, {{m|non|sjá}} sjá, {{m|da|den}} den, {{inh|da|non|þann}} Old Norse þann, {{m|non|sá}} sá, {{m|da|dette}} dette, {{inh|da|gmq-oda|thættæ}} Old Danish thættæ, {{inh|da|non|þetta}} Old Norse þetta, {{m|da|det}} det, {{inh|da|gmq-oda|thæt}} Old Danish thæt, {{inh|da|non|þat}} Old Norse þat, {{m|da|disse}} disse, {{inh|da|gmq-oda|thæssæ}} Old Danish thæssæ, {{inh|da|non|þessa}} Old Norse þessa, {{m|da|de}} de, {{inh|da|gmq-oda|the}} Old Danish the, {{inh|da|non|þá}} Old Norse þá, {{l|gmq-oda|ᚦᚬᚾᛋᛁ|tr=þąnnsi}} ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi), {{cog|en|this}} English this, {{cog|de|dieser}} German dieser Head templates: {{head|da|pronoun|neuter|dette|plural|disse|g=c}} denne c (neuter dette, plural disse)
  1. (demonstrative) this; this one Tags: common-gender, demonstrative Synonyms (this): den her [informal]
    Sense id: en-denne-da-pron-wxm3c1Uz Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish pronouns, Old Danish terms in nonstandard scripts Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of Danish pronouns: 79 21 Disambiguation of Old Danish terms in nonstandard scripts: 81 19 Disambiguation of 'this': 100 0
  2. the latter, the lastly mentioned Tags: common-gender
    Sense id: en-denne-da-pron-txg2Uloi

Inflected forms

Download JSON data for denne meaning in Danish (4.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thænnæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thænnæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þenna"
      },
      "expansion": "Old Norse þenna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sjá"
      },
      "expansion": "sjá",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "den"
      },
      "expansion": "den",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þann"
      },
      "expansion": "Old Norse þann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sá"
      },
      "expansion": "sá",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "dette"
      },
      "expansion": "dette",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thættæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thættæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þetta"
      },
      "expansion": "Old Norse þetta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "det"
      },
      "expansion": "det",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thæt"
      },
      "expansion": "Old Danish thæt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þat"
      },
      "expansion": "Old Norse þat",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "disse"
      },
      "expansion": "disse",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thæssæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thæssæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þessa"
      },
      "expansion": "Old Norse þessa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "de"
      },
      "expansion": "de",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "the"
      },
      "expansion": "Old Danish the",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þá"
      },
      "expansion": "Old Norse þá",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-oda",
        "2": "ᚦᚬᚾᛋᛁ",
        "tr": "þąnnsi"
      },
      "expansion": "ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "this"
      },
      "expansion": "English this",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dieser"
      },
      "expansion": "German dieser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Danish thænnæ, Old Norse þenna, accusative of sjá. A derivation with a deictic suffix from the demonstrative den, from accusative Old Norse þann, accusative of sá. The neuter form dette goes back to Old Danish thættæ, Old Norse þetta, derived from the demonstrative det, from Old Danish thæt, Old Norse þat. The plural disse goes back to Old Danish thæssæ, Old Norse þessa, derived from de, from Old Danish the, Old Norse þá, but with a different suffix, which is also used in the singular in the Runic Old Danish form ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi). The s-suffix also occurs in the corresponding West Germanic pronouns, cf. English this and German dieser.",
  "forms": [
    {
      "form": "dette",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "disse",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pronoun",
        "3": "neuter",
        "4": "dette",
        "5": "plural",
        "6": "disse",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "denne c (neuter dette, plural disse)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Danish pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Old Danish terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this; this one"
      ],
      "id": "en-denne-da-pron-wxm3c1Uz",
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "this one",
          "this one"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative) this; this one"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "this",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "den her"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "demonstrative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In his letter of September 21, the czar replied that leaving Stettin for the Prussian king was an excellent idea, if [the Prussian king] could hereby be drawn to the allied side.",
          "ref": "1974, Hans Bagger, Ruslands alliancepolitik efter freden i Nystad: en studie i det slesvigske restitutionsspørgsmål indtil 1732, Rosenkilde and Bagger",
          "text": "I sit brev af 21. september svarede tsaren¹⁴, at det var en udmærket idé at overlade Stettin til den preussiske konge, hvis denne herved kunne drages over på de allieredes side.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the latter, the lastly mentioned"
      ],
      "id": "en-denne-da-pron-txg2Uloi",
      "links": [
        [
          "latter",
          "latter"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̥ɛnə]"
    }
  ],
  "word": "denne"
}
{
  "categories": [
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish pronouns",
    "Danish terms derived from Old Danish",
    "Danish terms derived from Old Norse",
    "Danish terms inherited from Old Danish",
    "Danish terms inherited from Old Norse",
    "Danish terms with IPA pronunciation",
    "Old Danish terms in nonstandard scripts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thænnæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thænnæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þenna"
      },
      "expansion": "Old Norse þenna",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sjá"
      },
      "expansion": "sjá",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "den"
      },
      "expansion": "den",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þann"
      },
      "expansion": "Old Norse þann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sá"
      },
      "expansion": "sá",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "dette"
      },
      "expansion": "dette",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thættæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thættæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þetta"
      },
      "expansion": "Old Norse þetta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "det"
      },
      "expansion": "det",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thæt"
      },
      "expansion": "Old Danish thæt",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þat"
      },
      "expansion": "Old Norse þat",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "disse"
      },
      "expansion": "disse",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "thæssæ"
      },
      "expansion": "Old Danish thæssæ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þessa"
      },
      "expansion": "Old Norse þessa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "de"
      },
      "expansion": "de",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gmq-oda",
        "3": "the"
      },
      "expansion": "Old Danish the",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "non",
        "3": "þá"
      },
      "expansion": "Old Norse þá",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-oda",
        "2": "ᚦᚬᚾᛋᛁ",
        "tr": "þąnnsi"
      },
      "expansion": "ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "this"
      },
      "expansion": "English this",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dieser"
      },
      "expansion": "German dieser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Danish thænnæ, Old Norse þenna, accusative of sjá. A derivation with a deictic suffix from the demonstrative den, from accusative Old Norse þann, accusative of sá. The neuter form dette goes back to Old Danish thættæ, Old Norse þetta, derived from the demonstrative det, from Old Danish thæt, Old Norse þat. The plural disse goes back to Old Danish thæssæ, Old Norse þessa, derived from de, from Old Danish the, Old Norse þá, but with a different suffix, which is also used in the singular in the Runic Old Danish form ᚦᚬᚾᛋᛁ (þąnnsi). The s-suffix also occurs in the corresponding West Germanic pronouns, cf. English this and German dieser.",
  "forms": [
    {
      "form": "dette",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "disse",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "pronoun",
        "3": "neuter",
        "4": "dette",
        "5": "plural",
        "6": "disse",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "denne c (neuter dette, plural disse)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "this; this one"
      ],
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "this one",
          "this one"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative) this; this one"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "demonstrative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In his letter of September 21, the czar replied that leaving Stettin for the Prussian king was an excellent idea, if [the Prussian king] could hereby be drawn to the allied side.",
          "ref": "1974, Hans Bagger, Ruslands alliancepolitik efter freden i Nystad: en studie i det slesvigske restitutionsspørgsmål indtil 1732, Rosenkilde and Bagger",
          "text": "I sit brev af 21. september svarede tsaren¹⁴, at det var en udmærket idé at overlade Stettin til den preussiske konge, hvis denne herved kunne drages over på de allieredes side.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the latter, the lastly mentioned"
      ],
      "links": [
        [
          "latter",
          "latter"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̥ɛnə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "this",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "den her"
    }
  ],
  "word": "denne"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.